Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: If the information in
these instructions are not followed
exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal
injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do
not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier
from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier,
call the fire department.
— Installation and service must be
performed by a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
MV1XX-2-0404
INSTALLATION INSTRUCTIONS
OWNER´S MANUAL
AND
GRAVITY DIRECT VENT
WALL FURNACE
MODELS
MV 120
MV 130
MV 145
CERTIFIED
EFFECTIVE DATE
APRIL, 2004
This appliance may be installed in an
aftermarket, permanently located,
manufactured home (USA only) or
mobile home, where not prohibited by
local codes.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on the rating plate.
This appliance is not convertible for use
with other gases, unless a certified kit is
used.
WARNING: If not installed, operated
and maintained in accordance with the
manufacturer's instructions, this product
could expose you to substances in fuel or
from fuel combustion which can cause
death or serious illness.
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Empire Heating Systems MV 145

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS OWNER´S MANUAL GRAVITY DIRECT VENT WALL FURNACE MODELS MV 120 MV 130 MV 145 CERTIFIED WARNING: If the information in these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result EFFECTIVE DATE causing property damage, personal APRIL, 2004 injury or loss of life.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE Important Safety Information Safety Information for Users of LP Gas Introduction Specifications Gas Supply Clearances Installation Instructions 8-10 Lighting Instructions Pilot Flame Characteristics Main Burner Flame Characteristics Maintenance 12-13 How to Order Repair Parts Parts List Parts View Troubleshooting Page 2...
  • Página 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION THIS IS A HEATING APPLIANCE DO NOT OPERATE THIS APPLIANCE WITHOUT FRONT PANEL INSTALLED. • Due to high temperatures the appliance should be due to excessive lint from carpeting, bedding materials, located out of traffic and away from furniture and etc.
  • Página 4: Safety Information For Users Of Lp Gas

    SAFETY INFORMATION FOR USERS OF LP-GAS Propane (LP-Gas) is a flammable gas which can cause fires Someday when there may not be a minute to lose, and explosions. In its natural state, propane is odorless and everyone's safety will depend on knowing exactly what to colorless.
  • Página 5: Introduction

    To prevent triggering of smoke alarms, MV 130 0.070” (1.77 0.043” (1.10 0.066” (1.67 0.041” (1.03 ventilate the room in which the unit is installed. MV 145 0.077” (1.95 0.053” (1.35 0.072” (1.83 0.050” (1.27 SPECIFICATIONS Model...
  • Página 6: Gas Supply

    GAS SUPPLY Locating Gas Supply Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resistant to the action of liquefied petroleum gases. The gas The gas line can enter the unit either through the floor or lines must be checked for leaks by the installer. This should be outside wall.
  • Página 7: Clearances

    16" (407 mm). distance will reduce the chance of gas entering the 5. The MV 120, MV 130 and MV 145 minimum wall depth is vent cap. 4 1/2”(114 mm) and the maximum is 12”(305 mm). The...
  • Página 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Location of Furnace The heater must be on an outside wall in the room to be heated. When choosing a location for the furnace please remember that the vent cap supplied with the unit must be installed without alteration, with the exception of cutting the vent tubes and insulation to length, as directed in these instructions.
  • Página 9 Parts Department. cut with a hacksaw. Note: the vent assembly of MV 145 units has off-centre tubes Remember to remove the vent assembly from the wall in and must be installed in a certain position. Make sure the arrow order to cut the tubes engraved on its ring is located in the upper position.
  • Página 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS (cont.) Important: remove styrofoam inside front cover now. Remove the small piece of wood from the rear of the heater and discard. Four small adhesive foam pads are included with the unit and can be found in the accessory bag. Place the foam pads on the four raised “bumps”...
  • Página 11: Lighting Instructions

    LIGHTING INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand. phone.
  • Página 12: Pilot Flame Characteristics

    PILOT FLAME CHARACTERISTICS The correct flame will be almost horizontal, blue and will Flame must extend extend past the thermocouple 1/4" (6 mm). The flame will past the thermocouple surround the thermocouple just below the tip. Pilot On propane (LP-gas) slight yellow might occur where the pilot flame and burner flame meet.
  • Página 13: How To Order Repair Parts

    MAINTENANCE (cont.) out. Do not attempt to pass anything through the pilot 11. Reconnect the gas supply piping and REPEAT THE LEAK orifice. Next, check the main burner for dirt, lint or carbon TEST PROCEDURE. In addition, it will be necessary for deposits.
  • Página 14: Parts List

    USE ONLY MANUFACTURER'S REPLACEMENT PARTS. USE OF ANY OTHER PARTS COULD CAUSE INJURY OR DEATH. PART NAME PART N° / MV 120 PART N° / MV 130 PART N° / MV 145 Vent Assy. (6” to 12” / 152.4 to 304.8 mm) SD43019400 SD43018500 SD43018400 Vent Assy.
  • Página 15: Parts View

    PARTS VIEW MV1XX-2-0404 Page 15...
  • Página 16: Troubleshooting

    6 o´clock when looking down the control. SYMPTON 4: MAIN BURNER WON´T STAY LIT In MV 145 units, there´s a slot marking in the front of the ring around the dial marking the reference position. A. Temperature dial turned too low.
  • Página 17 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RADIATEUR MURAL À ÉVACUATION DIRECTE PAR GRAVITÉ MODÈLES MV 120 MV 130 MV 145 AVERTISSEMENT: Assurez-vous de CERTIFIED bien suivre les instructions données dans ce manuel pour réduire au minimum le DATE D’ENTRÉE risque d´incendie ou d´explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute...
  • Página 18 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGE Importante Information de Sécurité Information de Sécurité pour les Utilisateurs de Propane Introduction Spécifications Alimentation en Gaz Espaces Libres Instructions pour L´Installations 8-10 Instructions d´Allumage Aspect Convenable de la Flamme de la Veilleuse Aspect Convenable de la Flamme du Brûleur Principal Maintenance 12-13 Façon de Commander les Pièces de Réparation...
  • Página 19: Importante Information De Sécurité

    IMPORTANTE INFORMATION DE SÉCURITÉ CECI EST UN APPAREIL DE CHAUFFAGE NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS QUE LA PAROI FRONTALE SOIT INSTALLÉE. • A cause des hautes températures, cet appareil doit être du tapis, de la litterie, etc..., de fréquents nettoyages situé...
  • Página 20: Information De Sécurité Pour Les Utilisateurs De Propane

    INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LES UTILISATEURS DE PROPANE Le propane est un gaz inflammable qui peut causer des réexaminez les, point par point avec les membres de votre feux et des explosions. Dans son état naturel, le propane est famille. Un jour, lorsqu’il n’y aura pas une minute à inodore et sans couleur.
  • Página 21: Introduction

    0.033” (0.83 de fumée de se déclencher, bien ventiler l’appartement dans MV 130 lequel l’unité est installée. 0.070” (1.77 0.043” (1.10 0.066” (1.67 0.041” (1.03 MV 145 0.077” (1.95 0.053” (1.35 0.072” (1.83 0.050” (1.27 SPÉCIFICATIONS Mod le è MV 145...
  • Página 22: Alimentation En Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ Emplacement de l'Alimentation de Gaz Les composantes employées sur les joints filetés des tuyaux doivent être résistantes à l’action des gaz de pétrole liquéfiés. La ligne de gaz peut entrer dans l’appareil soit en venant du La canalisation de gaz doit être vérifiée par l’installateur pour plancher ou du mur extérieur.
  • Página 23: Espaces Libres

    16" (407 mm). pression. Dans le cas d’un malfonctionnement du 5. Pour le MV 120, le MV 130 et le MV 145, le minimum régulateur, la distance de 6' (1.83m) réduira la chance d’épaisseur pour le mur est de 4 1/2" (114mm) et le pour le gaz d’entrer par le capuchon de l’évent.
  • Página 24: Instructions Pour L´INstallations

    9” (230 mm) l´appareil dans le mur intérieur de la chambre à rechauffer. 8 1/2” (216 mm) 9” (230 mm) MV 145 16” (406 mm) 3 3/4” (98 mm) Commencez l´installation en plaçant les traverses dans le mur intérieur de la pièce. Cherchez la ligne moyenne entre les Coupure du trou d´évacuation...
  • Página 25 2” (50.8 mm) plus long que le tuyau de plus grand diamètre une fois coupé. Le tuyau Note: l´évacuation du modèle MV 145 possède des tuyaux intérieur doit être coupé avec une scie. décentrés et doit être installée dans une position déterminée.
  • Página 26 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION (suite) Important: retirez les pièces en polyestirène qui se trouvent dans la carcasse. Retirez la planche en bois de la partie postérieure du rechauffeur. Dans le sac d´accessoires on inclut quatre petits butoirs adhésifs en mousse qui, en les placant dans les saillants de la partie postérieure de l´appareil, serviront de protection de la superficie du mur.
  • Página 27 POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D´ALLUMER AVERTISSEMENT: Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans le présent manuel risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages matériels, des lésions corporelles ou la perte de vies humaines. A.
  • Página 28: Aspect Convenable De La Flamme De La Veilleuse

    ASPECT CONVENABLE DE LA FLAMME DE LA VEILLEUSE La flamme correcte doit être presque horizontale, bleue et doit s´étendre ¼” (6 mm) au delà de la thermocouple. La flamme La flamme doit se prolonger au-delà de doit entourer la thermocouple immédiatement sous la pointe. la thermocouple Veilleuse Dans le gaz propane (gaz LP), elle peut présenter une tonalité...
  • Página 29: Façon De Commander Les Pièces De Réparation

    MAINTENANCE (suite) N´essayez de passer aucun élément à travers l´orifice de la 11. Connectez le gaz à l´appareil et faites l´ÉPREUVE DE veilleuse. Après, vérifiez l´existence de saleté, poussière PERTE DE GAZ.Vous devrez aussi contrôler les ou suie dans le brûleur principal et nettoyez-la avec une connexions de gaz internes de l´appareil.
  • Página 30: Listes Des Pièces

    UTILISER SEULEMENT LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’EMPLOI D’AUTRES PIÈCES PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT. DESCRIPTION DE LA PIÈCE PIÈCES N° / MV 120 PIÈCES N° / MV 130 PIÈCES N° / MV 145 Ensemble d´évacuation SD43019400 SD43018500 SD43018400 (6”...
  • Página 31: Vue Des Pièces

    VUE DES PIÈCES MV1XX-2-0404 Page 15...
  • Página 32: Détection Des Défectuosités

    à 6 heures lorsque vous regardez vers le bas sur le contrôle. Dans les modèles MV 145, il y a une marque dans le front SYMPTÔME 4: LE BRÛLEUR PRINCIPAL NE RESTE de l´anneau qui se trouve autour de la poire.
  • Página 33: Calentador De Pared De Ventilación Directa

    DE VENTILACIÓN DIRECTA MODELOS MV 120 MV 130 MV 145 ADVERTENCIA: si la información de este manual no es seguida exactamente, pueden provocarse un CERTIFIED i n c e n d i o o u n a e x p l o s i ó n , ocasionando daño de propiedad,...
  • Página 34 INDICE DE CONTENIDO SECCIÓN PÁGINA Información Importante de Seguridad Información de Seguridad para Usuarios de Gas Propano (LP) Introducción Especificaciones Abastecimiento de Gas Espacios Libres Instrucciones de Instalación 8-10 Instrucciones de Encendido Llama Correcta del Piloto Llama Correcta del Quemador Principal Mantenimiento del Aparato 12-13 Cómo Solicitar Partes de Repuesto...
  • Página 35: Información Importante De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ESTE ES UN APARATO DE CALEFACCIÓN NO OPERE ESTE APARATO SIN EL PANEL FRONTAL INSTALADO. • Debido a las temperaturas elevadas, el aparato debe una persona de servicio calificada. Una limpieza más ubicarse fuera del tránsito y lejos de muebles y frecuente puede requerirse debido a pelusas de tapizados.
  • Página 36: Información De Seguridad Para Usuarios De Gas Propano (Lp)

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE GAS PROPANO (LP) El gas propano (LP-GAS) es un gas inflamable que puede punto con los miembros de su familia. Algún día, cuando causar incendios y explosiones. En su estado natural, el no tenga un minuto que perder, la seguridad de todos propano (LP) no tiene olor ni color.
  • Página 37: Introducción

    Para evitar que se active la MV 130 0.070” (1.77 0.043” (1.10 0.066” (1.67 0.041” (1.03 alarma de humo, ventile el cuarto donde se usará este aparato. MV 145 0.077” (1.95 0.053” (1.35 0.072” (1.83 0.050” (1.27 ESPECIFICACIONES Modelo...
  • Página 38: Abastecimiento De Gas

    ABASTECIMIENTO DE GAS Ubicación del Suministro de Gas Los componentes usados en juntas de rosca para tubería de gas deben ser resistentes a la acción de gases licuados derivados La línea de gas puede entrar al aparato ya sea a través del piso o del petróleo.
  • Página 39: Espacios Libres

    5. La profundidad de pared mínima de los MV 120, miento del regulador, esta distancia de 6 pies (1.83m) MV 130 y MV 145 es de 4 1/2” (114 mm) y la máxima reducirá las posibilidades de que el gas ingrese por el es 12”...
  • Página 40: Instrucciones De Instalación

    9” (230 mm) habitación a calefaccionar. Comience la instalación 8 1/2” (216 mm) 9” (230 mm) MV 145 16” (406 mm) 3 3/4” (98 mm) localizando los tirantes en la pared interior del ambiente. utilizado para un equipo separado de combustible sólido .
  • Página 41 Asegúrese que el tubo interior esté uniformemente marcado de forma que Nota: la ventilación del modelo MV 145 posee tubos sea 2” (50.8 mm) más largo que el tubo de mayor diámetro al descentrados y debe ser instalada en una determinada cortarlo.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (cont.) celo hacia arriba hasta separarlo de las orejas superiores. Importante: retire las piezas de poliestireno que se encuentran dentro del gabinete. Retire la tabla de madera de la parte trasera del calentador. Dentro de la bolsa de accesorios se incluyen cuatro pequeños topes adhesivos de espuma que, al colocarlos en las salientes de la parte posterior del aparato, servirán de protección de la superficie de la pared.
  • Página 43: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO PARA SU SEGURIDAD, LEA ANTES DE ENCENDER ADVERTENCIA: Si Ud no sigue exactamente estas instrucciones, puede provocarse un incendio o explosión, causando daño a la propiedad, lesión personal o pérdida de vida. A. El piloto de este aparato debe encenderse manualmente. Al proveedor de gas y siga las instrucciones que éste le indique.
  • Página 44: Llama Correcta Del Piloto

    LLAMA CORRECTA DEL PILOTO La llama correcta debe ser casi horizontal, azul y debe La llama debe extenderse extenderse 1/4" (6 mm) más allá de la termocupla. La llama más allá de la termocupla debe rodear la termocupla inmediatamente debajo de la punta. Piloto En el gas propano (gas LP) puede presentarse un tono amarillo donde la llama del piloto y la llama del quemador se juntan.
  • Página 45: Cómo Solicitar Partes De Repuesto

    MANTENIMIENTO DEL APARATO (cont.) No intente pasar ningún elemento a través del orificio del 11. Conecte el gas al aparato y realice la PRUEBA DE piloto. Luego, verifique la existencia de suciedad, polvo u PÉRDIDA DE GAS. También se deberán controlar las hollín en el quemador principal y límpiela con un cepillo conexiones de gas internas del aparato.
  • Página 46: Lista De Partes

    USE UNICAMENTE PARTES DE REPUESTO DEL FABRICANTE. EL USO DE OTRAS PARTES DE REPUESTO PUEDE CAUSAR LESIÓN O MUERTE. NOMBRE DE LA PARTE PARTE N° / MV 120 PARTE N° / MV 130 PARTE N° / MV 145 Conj. de Ventilación SD43019400 SD43018500 SD43018400 (6”...
  • Página 47: Vista De Partes

    VISTA DE PARTES MV1XX-2-0404 Página 15...
  • Página 48: Información De Reparación Para Personal Calificado De Servicio

    6 horas cuando se mira hacia abajo sobre el control. En los modelos MV 145, hay una marca en el frente del SÍNTOMA 4: EL QUEMADOR PRINCIPAL NO PER- aro que se encuentra alrededor de la perilla.

Este manual también es adecuado para:

Mv 130Mv 120

Tabla de contenido