Birchmeier REC 15 ABZ Instrucciones De Uso página 4

Pulverizador de espalda a baterías y con presión regular
Ocultar thumbs Ver también para REC 15 ABZ:
Tabla de contenido

Publicidad

F i l l t a n k
1
L l e n a r e l de pó s i t o
R e m pl i r l e r é c i pi e n t
A ba s t e c e r o r e c i pi e n t e
2
O N
L E D - C H E C K
s e c
0
30 50
1
2
3
4
Only use the amount of substance required
Poner solo la cantidad necesaria de producto de pulverización
Préparer uniquement la quantité de liquide requise
Colocar apenas a quantidade de pulverizador necessária
Observe manufacturers mixing instructions
Tener en cuenta las indicaciones de mezcla del fabricante
Respecter les indications de mélange du fabricant
Ter em atenção as indicações de mistura do fabricante!
All manuals and user guides at all-guides.com
Switch on, wait for 2 seconds
O F F
Check charging condition, switch of
Encender, esperar 2 segundos
Comprobar el estado de carga, apagar
100 %
Mettre en marche, attendre 2 secondes
Contrôler l'état de charge, mettre à l'arrêt
Ligar, aguardar 2 segundos
Veriicar estado da carga, desligar
Always use tank strainer
Fill in 2/3 of the amount of water
Utilizar siempre la malla de llenado
Introducir 2/3 de la cantidad de agua
Toujours utiliser le iltre de remplissage
Remplir 2/3 de la quantité d'eau
Utilizar sempre um iltro de enchimento
Encher 2/3 de água
Add liquid concentrate
Añadir el concentrado líquido
Ajouter le concentré liquide
Adicionar concentrado líquido
Powder must have dissolved completely.
El polvo debe estar completamente disuelto.
La poudre doit être entièrement dissoute.
O pó deve estar totalmente solto.
Fill up with water
Acabar de llenar con agua
max.
Remplir avec de l'eau
Atestar com água
Check gasket ring
Close tank
Comprobar el anillo de obturación
Cerrar el depósito
Contrôler la bague d'étanchéité
Fermer le récipient
Veriicar o anel de vedação
Fechar o recipiente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido