MOUNTING THE END COVERS
• The product's appearance can be improved by mount-
ing the end covers on the main unit after installation.
• Mount the end covers after installing the main unit.
1. Mounting the brackets
1) Use the included machine screws 6 to mount the
three included brackets 5 onto the side opposite
the terminal surface.
NOTE: Applying the double face tape
Perform the procedure below when you want to se-
curely fasten the end cover or when you do not plan
on removing the cover once it is mounted.
1) Peel off the paper from one side of the included
double face tape 7 .
2) Apply one piece of double face tape 7 to the up-
per surface of the three brackets 5 .
3) Peel off the paper from the other side of the dou-
ble face tape 7 .
2. Applying the cushion
1) Peel off the paper from the included cushion 8 .
2) Apply the cushion 8 to the rear side of the end
cover 9 .
3. Mounting the end covers
1) Mount the end covers 9 to the brackets 5 .
Set the bracket 5 vertically from the top side.
NOTE:
To remove the bracket 5 , push up vertically from
the bottom upwards, in the opposite direction of
when the bracket was installed.
English
MONTAGE DES COUVERCLES D'ACHEVEMENT
• L'apparence du produit peut être améliorée en mon-
tant les couvercles d'achèvement sur l'unité centrale
après l'installation.
• Montez les couvercles d'achèvement une fois que
l'unité centrale a été installée.
1. Montage des supports
1) Utilisez les vis à métaux fournies 6 pour monter
les trois supports fournis 5 sur le côté situé à
l'opposé de la surface des bornes.
REMARQUE: Appliquer le ruban adhésif double-face
Effectuez la procédure ci-dessous si vous désirez fer-
mement fixer le couvercle d'achèvement ou si vous
ne prévoyez pas de retirer le couvercle après l'avoir
monté.
1) Retirez le papier d'un côté du ruban adhésif dou-
ble-face fourni 7 .
2) Appliquez un morceau de ruban adhésif double-
face 7 sur la surface supérieure des trois sup-
ports 5 .
3) Retirez le papier de l'autre côté du ruban adhésif
double-face fourni 7 .
2. Appliquer le coussin
1) Retirez le papier du coussin fourni 8 .
2) Appliquez le coussin 8 à l'arrière du couvercle
d'achèvement 9 .
9
3. Montage des couvercles d'achèvement
1) Montez les couvercles d'achèvement 9 sur les
supports 5 .
Placez le support 5 verticalement depuis le côté
supérieur.
REMARQUE:
Pour retirer le support 5 , poussez-le verticale-
ment du bas vers le haut, dans le sens opposé à
celui dans lequel vous avez installé le support.
Français
6
5
5
5
Fig. 2
5
7
Fig. 3
8
Fig. 4
9
5
Fig. 5
MONTAJE DE LAS CUBIERTAS DE ACABADO
• Se puede mejorar la apariencia del producto, mon-
tando las cubiertas de acabado sobre la unidad prin-
cipal después de la instalación.
• Montar las cubiertas de acabado después de instalar
la unidad principal.
1. Montaje de los soportes
1) Utilice los tornillos para metales incluidos 6 para
montar los tres soportes incluidos 5 en el lado
contrario a la superficie terminal.
NOTA: Aplicación de la cinta de doble cara
Realice el procedimiento siguiente cuando desee su-
jetar de forma segura el extremo de la cubierta de
acabado o cuando no planee quitar la cubierta una
vez que ésta esté montada.
1) Separe el papel de un lado de la cinta de doble
cara incluida 7 .
2) Aplique un pedazo de la cinta de doble cara 7 a la
superficie superior de los tres soportes 5 .
3) Separe el papel del otro lado de la cinta de doble
cara 7 .
2. Aplicación de la almohadilla
1) Separe el papel de la almohadilla incluida 8 .
2) Aplique la almohadilla 8 a la parte trasera de la
cubierta de acabado 9 .
3. Montaje de las cubiertas de acabado
1) Montar las cubiertas de acabado 9 en los sopor-
tes 5 .
Colocar los soportes 5 verticalmente desde la
parte superior.
NOTA:
Para quitar el soporte 5 , empuje hacia arriba ver-
ticalmente de abajo hacia arriba, en la dirección
contraria a la que el soporte fue instalado.
Español
5