Descargar Imprimir esta página
entrematic Ditec ALU48RBO Manual De Instalación Y Montaje
entrematic Ditec ALU48RBO Manual De Instalación Y Montaje

entrematic Ditec ALU48RBO Manual De Instalación Y Montaje

Sistema de cierre con dispositivo de pliegue de hojas móviles

Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly and installation manual for door fra-
me with break-out device of the moving door
wings
(Original instructions)
Manuale di installazione e assemblaggio per
sistema serramento con dispositivo a sfonda-
mento delle sole ante mobili
(Istruzioni originali)
Installations- und Montageanleitung für Fen-
ster mit Durchbohrungsvorrichtung Fahrflügel
(Originalsprachlichen Anweisungen)
Manuel d'installation et d'assemblage pour
système d'huisserie avec dispositif d'ouverture
par poussée (antipanique) du vantaux mobiles
(Instructions originales)
Manual de instalación y montaje para sistema
de cierre con dispositivo de pliegue de hojas
móviles
(Instrucciones originales)
Manual de instalação e montagem para siste-
ma de ferragem com dispositivo de abertura
Ditec ALU48RBO / ALU48SBO
da portinholas móveis
(Instruções originais)
IP2176 • 2015-10-30
www.ditecentrematic.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para entrematic Ditec ALU48RBO

  • Página 1 Manual de instalación y montaje para sistema de cierre con dispositivo de pliegue de hojas móviles (Instrucciones originales) Manual de instalação e montagem para siste- ma de ferragem com dispositivo de abertura Ditec ALU48RBO / ALU48SBO da portinholas móveis (Instruções originais) IP2176 • 2015-10-30 www.ditecentrematic.com...
  • Página 2 Index General safety precautions Avvertenze generali per la sicurezza Allgemeine Sicherheitshinweise Consignes générales de sécurité Advertencias generales de seguridad Advertências gerais para a segurança Operating instruction Indicazioni di utilizzo Hinweise zum Gebrauch Indications d'utilisation Instrucciones de uso Indicações de uso Entrance/Exit door frame Ditec ALU48 Serramento di entrata/uscita serie Eingangs-/Ausgangsprofil –...
  • Página 3 Installation instructions for two moving Istruzioni di installazione due ante Installationsanleitung für zwei Instructions d'installation deux vantaux Instrucciones de instalación de dos Instruções de instalação de duas door wings RBO mobili RBO Fahrflügel RBO mobiles RBO hojas móviles RBO portinholas móveis RBO Installation instructions for one moving Istruzioni di installazione una anta Installationsanleitung für einen...
  • Página 4: General Safety Precautions

    This symbol indicates instructions or notes regarding safety, to which special attention must be paid. This symbol indicates useful information for the correct functioning of the product. 1. General safety precautions This installation manual is intended for qualified personnel only. Read the instructions carefully before installing the product.
  • Página 5: Avvertenze Generali Per La Sicurezza

    Questo simbolo indica istruzioni o note relative alla sicurezza a cui prestare particolare attenzione. Questo simbolo indica informazioni utili al corretto funzionamento del prodotto. 1. Avvertenze generali per la sicurezza Il presente manuale di installazione è rivolto esclusivamente a personale qualificato. Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione del prodotto.
  • Página 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Dieses Symbol verweist auf Anweisungen oder Hinweise zur Sicherheit, auf die besonders geachtet werden muss. Dieses Symbol verweist auf nützliche Informationen für den Betrieb des Produkts. 1. Allgemeine Sicherheitshinweise Das vorliegende Installationshandbuch ist ausschließlich für das Fachpersonal bestimmt. Lesen Sie die Anleitungen vor der Montage des Produktes aufmerksam durch. Eine fehlerhafte Montage kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.
  • Página 7: Consignes Générales De Sécurité

    Ce symbole indique les instructions ou les notes concernant la sécurité pour laquelle il faut être particulièrement attentif. Ce symbole indique les informations utiles pour le bon fonctionnement du produit. 1. Consignes générales de sécurité Le présent manuel d'installation s'adresse uniquement à un personnel qualifié. Lire les instructions avec beaucoup d'attention avant d'installer le produit.
  • Página 8: Advertencias Generales De Seguridad

    Este símbolo indica instrucciones o notas relativas a la seguridad a las que prestar una atención especial. Este símbolo indica informaciones útiles para el funcionamiento correcto del producto. 1. Advertencias generales de seguridad Este manual de instalación está exclusivamente dirigido a personal cualificado. Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto.
  • Página 9: Advertências Gerais Para A Segurança

    Êsse símbolo indica instruções ou notas relativas à segurança que requerem uma atenção particular. Êsse símbolo indica informações úteis para o correcto funcionamento do produto. 1. Advertências gerais para a segurança O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente a profissionais especializados. Leia atentamente as instruções antes de iniciar a instalação do produto.
  • Página 10 4. Legend Moving door wing Anta mobile Fahrflügel Vantail mobile Hoja móvil Portinhola móvel Frame Cornice Rahmen Cadre Marco Caixilho Overall wall opening width Larghezza utile vano muro Nutzbare Breite der Wandöffnung Largeur utile de la baie dans le mur Anchura útil espacio pared Largura útil do vão da parede Overall frame opening width Larghezza serramento...
  • Página 11: Technical Drawings

    5. Technical drawings Scale 1:1 9822 9821 - - - - - = Visible surface 9802 9803 9807 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 12 5. Technical drawings Scale 1:1 9806 9811 9817 9809 - - - - - = Visible surface IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 13 5. Technical drawings Scale 1:1 9819 9818 18,5 9816 9820 9814 - - - - - = Visible surface IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 14 5. Technical drawings Scale 1:1 9834 9835 9836 - - - - - = Visible surface IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 15 5. Technical drawings Scale 1:1 13,5 9844 9845 9850 9851 - - - - - = Visible surface IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 16 5. Technical drawings Scale 1:1 9830 9831 9829 9849 9847 9833 9832 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 17 6. Accessories KAM48 KT48 (see page 58-59) (see page 64-65-66-67) 5,5x32 3,9x38 5,5x32 4,8x38 5,5x32 3,9x19 KSV48 KC48 (see page 58-59-64-65) (see page 62-63) 4,8x38 3,9x19 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 18 6. Accessories KASM48 (see page 58) M10x30 M6x14 M6x10 M5x16 M6x12 M10x20 M6x10 M6x10 M6x10 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 19 6. Accessories KASME48 (see page 58) 3,5x6,5 3,5x6,5 M5x10 M5x10 3,9x38 2,9x9,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 20 6. Accessories KASMI48 (see page 59, 63) 5,5x32 5,5x19 5,5x32 ATTENTION: space for photocell position! IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 21 6. Accessories KSER48 KCP48 (see page 68, 69) 4,8x38 4,8x38 KSER481 KSER482 (see page 68, 69) (see page 68, 69) IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 22 7. Glass thickness Scale 1:1 9831 9831 9830 9831 KSV48 KSV48 Upright Upright horizontal horizontal section section 10-11 Crosspiece Crosspiece vertical section vertical section IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 23 7. Glass thickness Scale 1:1 9831 9831 KSV48 KSV48 9830 Upright horizontal section 9831 9820 Upright horizontal section 22-23 40-41 Crosspiece Crosspiece vertical section vertical section IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 24 8. Applications Out of scale The ALU48 door frames allow frames to be motorised with Ditec VALOR, REX VALOR RBO S and TEN automations. VALOR, REXS and TEN automations are not included in the configuration. The examples of vertical and horizontal sections that follow, show (for illustra- tive purposes only) the VALOR automations.
  • Página 25 8. Applications Out of scale REXS RBO REXS SBO REX2A REX2A IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 26 9. Vertical and horizontal section of two moving door wings RBO Vertical section Horizontal section L=LS(min.928, max.2428) 13,5 PL=LS-27 13,5 47 20 LTmin.=2LS+160 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 27 Exploded diagram of two moving door wings RBO Q.TY KASM48 KAM48 KSV48 KASME48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 28 10. Vertical and horizontal section of two moving door wings SBO Vertical section Horizontal section L=LS(min.1035, max.2430) 13,5 PL=LS-27 13,5 LTmin.=2LS+44 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 29 10.1 Exploded diagram of two moving door wings SBO Q.TY KASM48 KAM48 KSV48 KASMI48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 30 11. Vertical and horizontal section of one moving door wing with left-hand opening RBO Vertical section Horizontal section L=LS (min.928, max.1340 13,5 PL=LS-27 13,5 47 20 LTmin.=2LS+150 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 31 11.1 Exploded diagram of one moving door wing with left-hand opening RBO Q.TY KASM48 KC48 KAM48 KSV48 KASME48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 32 12. Vertical and horizontal section of one moving door wing with left-hand opening SBO Vertical section Horizontal section L=LS(min.980, max.1440) 13,5 13,5 PL=LS-27 LTmin.=2LS+82 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 33 12.1 Exploded diagram of one moving door wing and one fixed door wing with left-hand opening SBO Q.TY KASM48 KC48 KAM48 KSV48 KASMI48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 34 13. Vertical and horizontal section of one moving door wing with right-hand opening RBO Vertical section Horizontal section L=LS (min.928, max.1340 13,5 PL=LS-27 13,5 47 20 LTmin.=2LS+150 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 35 13.1 Vertical and horizontal section of one moving door wing with right-hand opening RBO Q.TY KASM48 KC48 KAM48 KSV48 KASME48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 36 14. Vertical and horizontal section of one moving door wing with right-hand opening SBO Vertical section Horizontal section L=LS(min.980, max.1440) 13,5 PL=LS-27 13,5 LTmin.=2LS+82 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 37 14.1 Vertical and horizontal section of one moving door wing and one fixed door wing with right-hand opening SBO Q.TY KASM48 KC48 KAM48 KSV48 KASMI48 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 38 15. Exploded diagram of mechanical hook bolt lock for one or two moving wings RBO IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 39 16. Exploded diagram of mechanical hook bolt lock for one or two moving wings SBO IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 40 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9836 9835 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 41 17. Technical sections Scale 1:1 9821 9806 9806 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 42 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9835 9836 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 43 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9821 9806 9806 9811 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 44 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9811 9806 9806 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 45 17. Technical sections Out of scale 9832 9814 9832 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 46 17. Technical sections Scale 1:1 9833 9833 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 47 17. Technical sections Out of scale 9833 9833 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 48 17. Technical sections Out of scale IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 49 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9819 9811 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 50 17. Technical sections Scale 1:1 9821 9806 9806 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 51 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9821 9811 9819 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 52 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9851 9821 9806 9086 9811 9850 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 53 17. Technical sections Scale 1:1 13,5 9851 9850 9811 9806 9806 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 54 17. Technical sections Out of scale 9844 9849 9832 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 55 17. Technical sections Scale 1:1 9833 9833 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 56 17. Technical sections Out of scale 9833 9833 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 57 17. Technical sections Out of scale IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 58 NOTE 2 see page 10) RBO Moving door wing ( 18. Processes Anta mobile RBO RBO Fahrflügel Vantail mobile RBO Hoja móvil RBO Portinhola móvel RBO 9836 9835 9814 9821 9806 9829 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 59 NOTE 2 see page 10) SBO Moving door wing ( 18. Processes Anta mobile SBO SBO Fahrflügel Vantail mobile SBO Hoja móvil SBO Portinhola móvel SBO 9819 9811 9821 9821 9806 9829 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 60 18. Processes Frame for two moving door wings RBO Cornice due ante mobili RBO Rahmen für zwei Fahrflügel RBO Cadre deux vantaux mobiles RBO Marco de dos hojas móviles RBO Caixilho de duas portinholas móveis RBO 9847 9844 9847 9844 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 61 18. Processes Frame for two moving door wings SBO Cornice due ante mobili SBO Rahmen für zwei Fahrflügel SBO Cadre deux vantaux mobiles SBO Marco de dos hojas móviles SBO Caixilho de duas portinholas móveis SBO 9849 9844 9849 9844 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 62 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Frame for one moving door wing RBO ( Cornice una anta mobile RBO Rahmen für einen Fahrflügel RBO Cadre un vantail mobile RBO Marco de una hoja móvil RBO Caixilho de uma portinhola móvel RBO 9847 9844 9829...
  • Página 63 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Frame for one moving door wing SBO ( Cornice una anta mobile SBO Rahmen für einen Fahrflügel SBO Cadre un vantail mobile SBO Marco de una hoja móvil SBO Caixilho de uma portinhola móvel SBO 9849 9844 9829...
  • Página 64 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Moving door wing crosspiece RBO ( Traverso anta mobile RBO Querträger des Fahrflügels RBO Traverse vantail mobile RBO Travesero de hoja móvil RBO Trave da portinhola móvel RBO 9835 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 65 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Moving door wing crosspiece SBO ( Traverso anta mobile SBO Querträger des Fahrflügels SBO Traverse vantail mobile SBO Travesero de hoja móvil SBO Trave da portinhola móvel SBO 9835 9821 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 66 Mobile door wing base with left-hand opening RBO 18. Processes Zoccolo anta mobile con apertura a sinistra RBO Sockel des Fahrflügels mit Linksöffnung RBO Socle vantail mobile avec ouverture à gauche RBO Zócalo de hoja móvil con apertura a la izquierda RBO Base da portinhola móvel com abertura à...
  • Página 67 Mobile door wing base with left-hand opening SBO 18. Processes Zoccolo anta mobile con apertura a sinistra SBO Sockel des Fahrflügels mit Linksöffnung SBO Socle vantail mobile avec ouverture à gauche SBO Zócalo de hoja móvil con apertura a la izquierda SBO Base da portinhola móvel com abertura à...
  • Página 68 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Mechanical hook bolt lock RBO ( Serrature RBO Schlösser RBO Serrures RBO Cerraduras RBO Ferragens RBO Q.TY KSER48 KSER481 or KSER482 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 69 NOTE 2 see page 10) 18. Processes Mechanical hook bolt lock SBO ( Serrature SBO Schlösser SBO Serrures SBO Cerraduras SBO Ferragens SBO IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 70 19. Details of additional dimensions ALU48RBO ALU48SBO ALU48RBO ALU48SBO IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 71 20. Working operations 9822 9821 TOOL 1 4xØ12 4xØ6 TOOL 2 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 72 20. Working operations 9814 9817 6xØ5 sv 2,5x45° IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 73 20. Working operations 9809 9806 (see TOOL 2 page 71) IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 74 20. Working operations 9821 9816 NOTE 2 see page 10) (see TOOL 2 page 71) Ø12 Ø6 Ø12 Ø6 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 75 20. Working operations 9821 9821 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) 2xØ3,8 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 76 20. Working operations 9835 9822 (NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) (see TOOL 1 page 71) (see TOOL 2 page 71) 4xØ7 4xØ12 4xØ6 4xØ7 2xØ5,5 sv. 2,5x45° 4xØ7 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 77 20. Working operations 9806 9806 2xØ4,4 sv. 1,5x45° IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 78 20. Working operations 9811 9806 NOTE 2 see page 10) 2xØ3.8 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 79 20. Working operations 9806 9844 3xØ4,5 sv. 1,5x45° IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 80 20. Working operations 9822 9818 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) (see TOOL 1 page 71) (see TOOL 2 page 71) 3xØ6 2xØ5,5 sv. 2,5x45 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 81 20. Working operations 9835 NOTE 2 see page 10) 4xØ7 (see TOOL 1 page 71) 4xØ12 4xØ6 4xØ7 3xØ2,3 4xØ7 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 82 20. Working operations 9836 9814 3xØ3,5 2xØ5,5 sv. 1,5x45° IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 83 20. Working operations 9821 9835 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) 2xØ12 2xØ12 2xØ6 2xØ6 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 84 20. Working operations 9835 9821 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) 2xØ12 Ø12 2xØ6 Ø6 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 85 20. Working operations 9835 9835 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) 2xØ12 2xØ6 Ø12 Ø6 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 86 20. Working operations 9821 NOTE 2 see page 10) Ø12 Ø6 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 87 20. Working operations 9821 9821 NOTE 2 see page 10) NOTE 2 see page 10) 2xØ3,8 2xØ3,8 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 88 20. Working operations 9844 9844 Ø12 3xØ4,5 3xØ4,5 sv. 1,5x45° sv. 1,5x45° Ø12 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 89 20. Working operations 9844 9811 4xØ12 4xØ6 3xØ4,5 sv. 1,5x45° IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 90 20. Working operations 9851 9850 8xØ6 sv. 3,5x45° 4xØ4,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 91 20. Working operations 9811 Ø6 Ø12 3xØ6 3xØ12 4xØ15x4,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 92 20. Working operations L100 L101 9818 9819 NOTE 2 see page 10) (see TOOL 1 page 71) 3xØ6 2x5,5 sv. 1,2x45° R17,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 93 20. Working operations 9829 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 94 21. Instructions for placing panes on door wing MOBILE WING FIXED WING MOBILE WING FIXED WING IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 95 21. Instructions for placing panes on door wing FIXED WING MOBILE WING FIXED WING MOBILE WING IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 96: Installation Instructions

    22. Installation instructions Regulation instructions List of equipment Fastening instructions Indicazioni di regolazione Elenco dotazioni Indicazioni di fissaggio Angaben zur Einstellung Ausstattungsverzeichnis Angaben zur Befestigung Indications de réglage Liste des accessoires fournis Indications de fixation Indicaciones de regulación Lista de suministro Indicaciones de fijación Indicações de regulação Lista de equipamentos...
  • Página 97 23. Installation instructions for two moving door wings RBO Installation position Installation of frame NB: check LxH dimensions 9814 9845 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 98 23. Installation instructions for two moving door wings RBO Installation of automation Door wings installation IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 99 23. Installation instructions for two moving door wings RBO Casing installation End of installation NOTE 1 see page 10 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 100 24. Installation instructions for one moving door wing RBO Installation position Frame installation NB: check LxH dimensions 9814 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 101 24. Installation instructions for one moving door wing RBO Free passage profiles installation Installation of automation IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 102 24. Installation instructions for one moving door wing RBO Door wing installation Casing and end installation NOTE 1 see page 10 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 103 25. Installation instructions for two moving door wings SBO Installation position Frame installation NB: check LxH dimensions 9844 9845 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 104 25. Installation instructions for two moving door wings SBO Installation of automation Door wings installation 13,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 105 25. Installation instructions for two moving door wings SBO Moving door wing regulation Casing and end of installation IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 106 26. Installation instructions for one moving door wing SBO Installation position Frame installation NB: check LxH dimensions 9844 9845 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 107 26. Installation instructions for one moving door wing SBO Free passage profiles installation Installation of automation 13,5 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 108 26. Installation instructions for one moving door wing SBO Door wing installation Casing and end of installation NOTE 1 see page 10 IP2176 - 2015-10-30...
  • Página 109 All the rights concerning this material are the exclusive property of Entrematic Group AB. Although the contents of this publication have been drawn up with the greatest care, Entrematic Group AB cannot be held responsible in any way for any damage caused by mistakes or omissions in this publication.
  • Página 110 Entrematic Group AB Lodjursgatan 10 SE-261 44, Landskrona Sweden www.ditecentrematic.com...

Este manual también es adecuado para:

Ditec alu48sbo