Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Equipos de soldadura
Microtig 200 TG
ES
2413353
26.11.2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Praxair Microtig 200 TG

  • Página 1 Manual de instrucciones Equipos de soldadura Microtig 200 TG 2413353 26.11.2015...
  • Página 2 En la página www.soldadura.praxair.es, encontrará una lista de los distribuidores autorizados. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Índice 1 Índice ............................... 3 2 Instrucciones de Seguridad ........................5 Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones ............5 Definición de símbolo ........................6 Generalidades ..........................7 Transporte e instalación ......................
  • Página 4: Índice

    Índice Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones 5.7.4 Arcforce......................... 39 Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo..........40 5.7.5 5.7.5.1 Soldadura de impulsos eléctrica manual ............40 5.7.6 Menú de experto (eléctrica manual) ................42 Control remoto ..........................
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Instrucciones de Seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 6: Definición De Símbolo

    Instrucciones de Seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Particularidades técnicas que el usuario debe tener en cuenta. Correcto Incorrecto Accionar No accionar Accione y mantenga presionado Girar Conmutar Desconectar el aparato Conecte el aparato Inicio del menú ENTER Navegar por el menú...
  • Página 7: Generalidades

    Instrucciones de Seguridad Generalidades Generalidades PELIGRO ¡Campos electromagnéticos! Debido a la fuente de alimentación, pueden generarse campos eléctricos o electromagnéticos que pueden afectar las funciones de instalaciones electrónicas como aparatos de procesamiento electrónico de datos, aparatos CNC, cables de telecomunicaciones, cables de red, de señal y marcapasos. •...
  • Página 8 Instrucciones de Seguridad Generalidades ADVERTENCIA ¡Humo y gases! El humo y los gases pueden provocar insuficiencias respiratorias y envenenamientos. Además, ¡la acción de la radiación ultravioleta del arco voltaico puede transformar los vapores del disolvente (hidrocarburo clorado) en fosfato tóxico! •...
  • Página 9 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Obligaciones del usuario. ¡Para manejar el aparato, se deben cumplir las correspondientes directivas y leyes nacionales! • Implementación nacional de la directiva marco (89/391/EWG),, así como de la normativa específica correspondiente. • Especialmente la normativa (89/655/EWG), sobre la reglamentación mínima de seguridad y prevención en la utilización de medios de trabajo por los empleados en su trabajo.
  • Página 10 Instrucciones de Seguridad Generalidades ATENCIÓN Clasificación de aparatos CEM Según IEC 60974-10, los aparatos de soldadura se dividen en dos clases de compatibilidad electromagnética - Véase el capítulo 8, Datos Técnicos: Clase A: aparatos destinados a ser utilizados en entornos residenciales, cuya energía energía eléctrica se obtiene de la red pública de suministro de baja tensión.
  • Página 11: Transporte E Instalación

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación Transporte e instalación ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. • ¡Siga las indicaciones del productor de gas y de las normas de gas a presión! •...
  • Página 12: Condiciones Ambientales

    Instrucciones de Seguridad Transporte e instalación 2.4.1 Condiciones ambientales ATENCIÓN Lugar de instalación El aparato no debe instalarse ni usarse al aire libre y solamente sobre una superficie adecuada, llana y suficientemente resistente. • El usuario debe tener en cuenta que el suelo sea antideslizante y llano y que haya una iluminación suficiente en el área de trabajo.
  • Página 13: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Campo de aplicación Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Si el aparato no se utiliza correctamente, puede representar un peligro para personas, animales o valores efectivos. ¡No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños que de ello pudieran resultar! •...
  • Página 14: Documentación Vigente

    Utilización de acuerdo a las normas Documentación vigente Documentación vigente 3.2.1 Garantía Declaratión de Conformidad 3.2.2 El aparato mencionado cumple las directivas y las normas de la CE con respecto a su concepción y su construcción: • directiva de baja tensión de la CE (2006/95/CE), •...
  • Página 15: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Descripción del aparato - Breve vista general Vista frontal Figura 4-1 Símbolo Descripción Bandolera - Véase el capítulo 5.4.1, Ajustar la longitud de la correa de transporte Control del aparato- Véase el capítulo 4.3, Panel de control – elementos funcionales Zócalo de conexión de corriente de soldadura «+»...
  • Página 16: Vista Posterior

    Descripción del aparato - Breve vista general Vista posterior Vista posterior Figura 4-2 Símbolo Descripción Interruptor principal, marcha / paro máquina Entrada aire de refrigeración Cable de conexión a red - Véase el capítulo 5.5, Conexión a la red Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor Base de conexión, 19 polos Conexión mando a distancia...
  • Página 17: Panel De Control - Elementos Funcionales

    Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Panel de control – elementos funcionales Figura 4-3 Símbolo Descripción Indicación de datos de soldadura (tres cifras) Indicación de los parámetros de soldadura y de sus valores Indicador luminoso de fallo general Para mensajes de error, - Véase el capítulo 7, Solución de problemas Indicador luminoso Exceso de temperatura...
  • Página 18 Descripción del aparato - Breve vista general Panel de control – elementos funcionales Símbolo Descripción Pulsador proceso de soldadura/modo de ahorro energético Soldadura eléctrica manual Soldadura TIG (modo de operación de dos tiempos) Soldadura TIG (modo de operación de cuatro tiempos) Señal de iluminación verde: Ignición HF (sin necesidad de contacto directo) conectada (de fábrica) Señal de iluminación roja: Liftarc (encendido por contacto) conectada...
  • Página 19: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA Peligro de lesiones por descarga eléctrica. Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, zócalos de corriente de soldadura, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 20: Cable De Masa, Generalidades

    Estructura y función Cable de masa, generalidades Cable de masa, generalidades ATENCIÓN ¡La conexión inadecuada del conducto de la pieza de trabajo puede provocar quemaduras! La pintura, el óxido y la suciedad en zonas de conexión impiden que la corriente fluya y pueden ocasionar corrientes de soldadura vagabundas.
  • Página 21: Conexión A La Red

    Estructura y función Conexión a la red Conexión a la red PELIGRO ¡Daños causados por una conexión de red incorrecta! ¡Una conexión de red incorrecta puede causar daños a personas y daños materiales! • Utilice el aparato solamente en un enchufe con un conductor de protección conectado de forma reglamentaria.
  • Página 22: Datos De Soldadura

    Estructura y función Conexión a la red 5.5.2 Datos de soldadura Cada vez que se enciende, el aparato se calibra durante 2 seg. aproximadamente. Esto se muestra en la indicación con la representación . A continuación se muestra durante aprox. 3 seg. el valor ajustado para la adaptación dinámica de potencia- Véase el capítulo 7.5, Ajuste dinámico de potencia.
  • Página 23: Soldadura Tig

    Estructura y función Soldadura TIG Soldadura TIG 5.6.1 Conexión de quemador y cable de masa Preparar la pistola de soldar según el trabajo a realizar (Véase las instrucciones de funcionamiento de la pistola). Figura 5-3 Símbolo Descripción Quemador Paquete de manguera del quemador Zócalo de conexión, corriente de soldadura «-»...
  • Página 24: Suministro Gas Protector (Cilindro De Gas Protector Para Equipo De Soldar)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.2 Suministro gas protector (cilindro de gas protector para equipo de soldar) ADVERTENCIA ¡Utilización incorrecta de bombonas de gas de protección! El empleo incorrecto de bombonas de gas de protección puede ocasionar lesiones graves con consecuencias mortales. •...
  • Página 25: Ajuste De La Cantidad De Gas Protector

    Estructura y función Soldadura TIG Figura 5-5 Símbolo Descripción Conexión G¼” Conexión de gas protector en el manorreductor • Atornillar el casquillo roscado de empalme del tubo de gas en el casquillo roscado G ¼’’. 5.6.2.2 Ajuste de la cantidad de gas protector ATENCIÓN ¡Descarga eléctrica! Al ajustar la cantidad de gas de protección, se producen en el quemador tensión en...
  • Página 26: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.3 Selección de las tareas Elemento de Acción Resultado operación Selección del procedimiento de soldadura Soldadura eléctrica manual Soldadura TIG (modo de operación de dos tiempos) Soldadura TIG (modo de operación de cuatro tiempos) Señal de iluminación verde: Ignición HF (sin necesidad de contacto directo) conectada Señal de iluminación roja: Ignición lift arc (encendido por contacto) conectada...
  • Página 27: Cebado De Arco

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.4 Cebado de arco El tipo de ignición HF está activado de fábrica. El cambio de tipo de ignición se lleva a cabo desde el menú ampliado del control del aparato- Véase el capítulo 5.6.9, Menú de experto (TIG). 5.6.4.1 Cebado de AF Figura 5-6...
  • Página 28: Desarrollos De La Función / Modos De Operación

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.6 Desarrollos de la función / modos de operación Los parámetros del desarrollo de la función se ajustan con el pulsador Parámetros de soldadura y con el botón giratorio Ajustes de parámetros de soldadura. Mediante la activación del pulsador «Selección de parámetro de soldadura» (aproximadamente 2 seg.) aparecen los ajustes ampliados para optimizar otros valores de parámetro para el trabajo de soldadura.
  • Página 29: Tig Funcionamiento A 2 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.6.2 TIG funcionamiento a 2 tiempos Con el control remoto de pie RTF conectado, el aparato conmuta automáticamente al modo de operación de 2 tiempos. Las vertientes de subida y bajada están desconectadas. Figura 5-8 1er tiempo: •...
  • Página 30: Tig Modo 4 Tiempos

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.6.3 TIG modo 4 tiempos Figura 5-9 Paso 1 • Pulsar el gatillo 1 de la pistola, comienza el tiempo de pre flujo de gas. • Los pulsos de cebado por AF saltan desde el electrodo hasta la pieza de trabajo, el arco se ceba. •...
  • Página 31: Soplete (Variantes De Operación)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.7 Soplete (variantes de operación) Existe la posibilidad de conectar la antorcha con distintas ejecuciones de manejo. Las funciones del pulsador de la antorcha (BRT) o los elementos de operación pueden ajustarse de forma individualizada mediante distintos modos.
  • Página 32: Modo De Pistola Y Ajuste De Velocidad De Aumento / Disminución

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.8 Modo de pistola y ajuste de velocidad de aumento / disminución Los modos 1 a 3 y los modos 11 a 13 están disponibles para el usuario. Los modos 11 a 13 contienen las mismas posibilidades de función que los de 1 a 3, pero sin la tapping function para la corriente de descenso.
  • Página 33: Pistola Tig Estándar (5-Polos)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.8.1 Pistola TIG estándar (5-polos) Soplete estándar de un solo pulsador: Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT1 = Pulsador 1 (conexión / desconexión corriente de soldadura; corriente secundaria mediante función de breve pulsación) Funciones Modo Elementos de...
  • Página 34 Estructura y función Soldadura TIG Soplete estándar de un solo interruptor basculante (basculador MG, dos pulsadores) Diagrama Elementos de Explicación de los símbolos mando BRT 1 = gatillo 1 BRT 2 = gatillo 2 Funciones Modo Elementos de mando Corriente de soldadura conectada / desconectada Corriente secundaria (ajustado en fábrica)
  • Página 35: Soldadura De Impulsos Tig

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.8.2 Soldadura de impulsos TIG Figura 5-11 Indicación Ajuste / Selección Soldadura de impulsos • on = función conectada • off = función desconectada (de fábrica) Frecuencia, soldadura de arco pulsado TIG Rango de ajuste: 0,2 Hz - 2,0 kHz...
  • Página 36 Estructura y función Soldadura TIG Figura 5-12 AMP = corriente principal; p. ej. 100 A IPL = corriente de pulso = IP1 x AMP; p. ej. 170% x 100 A = 170 A I2 = corriente de pausa de pulso Tpuls = duración de un ciclo de pulso = 1/FrE;...
  • Página 37: Menú De Experto (Tig)

    Estructura y función Soldadura TIG 5.6.9 Menú de experto (TIG) Para poder modificar los parámetros de los ajustes avanzados, debe mantener presionado durante 2 s el botón «Parámetro de soldadura» después de haber seleccionado el procedimiento de soldadura. El siguiente diagrama indica las posibilidades de ajuste. ENTER EXIT NAVIGATION...
  • Página 38: Soldadura Mma

    Estructura y función Soldadura MMA Soldadura MMA ATENCIÓN ¡Peligro de contusión y de quemaduras! Al cambiar los nuevos electrodos de varilla o los ya consumidos, • desconecte el aparato mediante el interruptor principal, • use guantes de protección adecuados, • utilice unas pinzas aislantes para retirar los electrodos de varilla que se hayan consumido o para mover las piezas de trabajo soldadas y •...
  • Página 39: Selección De Las Tareas

    Estructura y función Soldadura MMA 5.7.2 Selección de las tareas Elemento de Acción Resultado operación Señal de iluminación Soldadura eléctrica manual encendida Ajuste de corriente principal De esta forma se concluyen los ajustes básicos y se puede empezar a soldar. La corriente de Hotstart, el tiempo de Hotstart, así...
  • Página 40: Función Antistick - Minimiza El Pegado Del Electrodo

    Estructura y función Soldadura MMA Función Antistick – minimiza el pegado del electrodo. 5.7.5 Anti-stick evita el sobrecalentamiento del electrodo. Si el electrodo se apega a pesar del dispositivo de Arcforce, el equipo se conmuta automáticamente a la intensidad mínima dentro de un segundo aproximadamente para evitar el sobrecalentamiento del electrodo.
  • Página 41 Estructura y función Soldadura MMA Figura 5-17 AMP = corriente principal; p. ej. 100 A IPL = corriente de pulso = IP1 x AMP; p. ej. 170% x 100 A = 170 A I2 = corriente de pausa de pulso Tpuls = duración de un ciclo de pulso = 1/FrE;...
  • Página 42: Menú De Experto (Eléctrica Manual)

    Estructura y función Control remoto 5.7.6 Menú de experto (eléctrica manual) Para poder modificar los parámetros de los ajustes avanzados, debe mantener presionado durante 2 s el botón «Parámetro de soldadura» después de haber seleccionado el procedimiento de soldadura. El siguiente diagrama indica las posibilidades de ajuste. ENTER NAVIGATION EXIT...
  • Página 43: Control Remoto Manual Rt1 19Pol

    Estructura y función Control remoto 5.8.2 Control remoto manual RT1 19POL Funciones • Corriente de soldadura de regulación no escalonada (de 0 % hasta 100 %), dependiendo de la corriente principal en el aparato de soldadura. 5.8.3 Modo de ahorro energético (Standby) El modo de ahorro energético puede activarse presionando unos segundos una tecla o mediante un parámetro ajustable del menú...
  • Página 44: Menú De Configuración Del Aparato

    Estructura y función Menú de configuración del aparato Menú de configuración del aparato ENTER (Inicio del menú) • Desconecte el aparato mediante el interruptor principal. • Mantenga pulsado el botón «Procedimiento de soldadura» y, al mismo tiempo, vuelva a encender el aparato. Espere hasta que aparezca el punto del menú «Elt» y, a continuación, suelte el botón.
  • Página 45 Estructura y función Menú de configuración del aparato Indicación Ajuste / Selección Modo del quemador (preajustado de fábrica 1) Velocidad up/down Aumentar el valor = cambio rápido de corriente Reducir el valor = cambio lento de corriente Configuración de los aparatos Ajustes de las funciones del aparato y de la representación de parámetros Ajuste dinámico de potencia 20 A...
  • Página 46: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación PELIGRO Mantenimiento y comprobación no autorizadas. El aparato sólo puede ser limpiado, arreglado o verificado por personal cualificado y experto. El personal cualificado es aquel que a través de su formación, sus conocimientos y su experiencia en la verificación de estos aparatos de soldadura puede reconocer los posibles peligros y sus consecuencias y puede aplicar las medidas de seguridad adecuadas.
  • Página 47: Revisión Anual (Inspección Y Revisión Durante El Funcionamiento)

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Eliminación del aparato 6.2.3 Revisión anual (inspección y revisión durante el funcionamiento) La revisión del equipo de soldadura deben encomendarse exclusivamente a personal cualificado. El personal cualificado es aquel que a través de su formación, sus conocimientos y su experiencia en la verificación de fuentes de corriente de soldadura puede reconocer los posibles peligros y sus consecuencias y puede aplicar las medidas de seguridad adecuadas.
  • Página 48: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 49: Problemas Con El Aparato (Mensajes De Error)

    Solución de problemas Problemas con el aparato (Mensajes de error) Problemas con el aparato (Mensajes de error) Un fallo del aparato de soldadura se representa con la iluminación de la señal de iluminación de disturbio colectivo y con la visualización de un código de error (véase tabla) en la visualización del control del aparato.
  • Página 50: Restablecer Los Ajustes De Fábrica De Un Parámetro De Soldadura

    Solución de problemas Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Restablecer los ajustes de fábrica de un parámetro de soldadura Todos los parámetros de soldadura almacenados según el cliente se sustituyen por los ajustes de fábrica. RESET Figura 7-1 Indicación Ajuste / Selección...
  • Página 51: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Picotig 200 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! Picotig 200 Eléctrica manual Rango de ajuste de la corriente de 5 A-200 A 5 A-150 A soldadura Rango de ajuste de la tensión de 10,2 V-18,0 V 20,2 V- 26,0 V...
  • Página 52: Accesorios

    Accesorios Sistemas de transporte Accesorios Podrá adquirir los componentes de accesorios dependientes de la potencia como el quemador, el conducto de la pieza de trabajo, la sujeción del electrodo o el paquete de manguera intermedia en su distribuidor correspondiente. Sistemas de transporte Tipo Denominación Número de...
  • Página 53: Atención Al Cliente

    ESPAÑA: DIRECCIÓN: Calle Orense, 11 - 5ª planta 28020 MADRID ESPAÑA CONTACTAR DESDE ESPAÑA: Teléfono: 91 453 30 00 Email: contact_espana@praxair.com DESDE FUERA DE ESPAÑA: Teléfono: +34 91 453 30 00 DIVISIÓN SOLDADURA: CONSULTA SOBRE SOLDADURA: Email: soldadura_es@praxair.com backoffi ce_soldadura_es@praxair.com Teléfono: +34 91 453 30 00...

Tabla de contenido