Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
Lire toutes les instructions AVANT d'assembler et d'UTILISER ce produit.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Bright Starts
Jazzy Bay Playard
10025-NA
Playard
Corral
Parc de jeu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bright Starts Jazzy Bay Playard

  • Página 1 Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA. Lire toutes les instructions AVANT d’assembler et d’UTILISER ce produit. IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. Bright Starts ™ Jazzy Bay Playard ™ 10025-NA Playard Corral Parc de jeu...
  • Página 2 WARNING ENGLISH Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. • Not intended for sleeping in playard mode. • Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child. When used for playing, never leave child unattended. •...
  • Página 3 CHOKING HAZARD: • Keep medication and small items that could choke a child away from the playard. SUFFOCATION HAZARD - Infants have suffocated... • in gaps between a mattress too small or too thick and product sides • in gaps between extra padding and the side of products •...
  • Página 4: Peligro De Caídas

    ADVERTENCIA ESPAÑOL No seguir estas advertencias y las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. • No está diseñado para dormir en el modo corralito. • Es necesario que siempre supervise al niño por su seguridad. Cuando se utilice para jugar, nunca deje al niño sin atención. •...
  • Página 5: Riesgo De Estrangulamiento

    RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: • Barra de juguetes con juguetes – Existe la posibilidad de lesiones por enredo o estrangulamiento. Retire el juguete cuando el bebé comience a levantarse sobre las manos y las rodillas. Uso recomendado desde el nacimiento hasta los 5 meses. •...
  • Página 6 AVERTISSEMENT FRANÇAIS La non-observation de ces avertissements et des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. • Non destiné à dormir en mode parc. • Toujours assurer la surveillance nécessaire pour la sécurité continue de votre enfant. Quand le produit est utilisé pour jouer, ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
  • Página 7: Risque D'ASphyxie

    commence à se mettre à quatre pattes. Usage recommandé de la naissance jusqu’à 5 mois. • Les cordons peuvent être la cause d’un étranglement ! Ne jamais placer d’articles munis d’un cordon tels qu’un cordon de capuchon ou un cordon de porte-sucette autour du cou de l’enfant. Ne jamais suspendre de cordons au-dessus du produit ou attacher des fi...
  • Página 8 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo Liste de pièces et dessin Qty. Cant. Description Descripción Description N° Qté Playard assembly Armado del corralito Montage du parc Mattress for playard Colchón para el corral Matelas pour parc Bassinet Moisé...
  • Página 9 – 9 –...
  • Página 10 Setting up the Playard • Instalar el corral Montage du parc à jeu Click • Clic • Clic • Klicken Click • Clic • Clic • Klicken – 10 –...
  • Página 11 – 11 –...
  • Página 12 Playard Setup Without Bassinet • Instalar el corral sin moisés Installation du parc sans lit d’appoint – 12 –...
  • Página 13 left side right side lado izquierdo lado derecho côté gauche côté droit Repeat on other end of playard Repita en el otro extremo del corral Répéter de l’autre côté du parc à jeux – 13 –...
  • Página 14 Folding the Playard • Plegar el corral • Replier le parc à jeu – 14 –...
  • Página 15 – 15 –...
  • Página 16 Removing the Bassinet • Retirar el moisés Retrait du lit d’appoint – 16 –...
  • Página 17 Installing the Bassinet • Instalar el moisés • Installation du lit d’appoint – 17 –...
  • Página 18 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage Playard, mattress, and bassinet – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Carrying bag – Machine wash in cold water on delicate cycle. Air dry. NO bleach. Toy bar and toys –...
  • Página 19 – 19 –...
  • Página 20 MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR ™ • ©2016 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190 KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190 KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855 KIDS II JAPAN K.K.

Este manual también es adecuado para:

10025-na