Descargar Imprimir esta página

SICK KTS Prime Manual Del Usuario página 4

Publicidad

5 Fault diagnosis
Fehlerdiagnose
Diagnostica errori
Diagnostic
en
Display, error situation
Cause
– "Err" flashes
– Short-circuit message /
– Q-LED (yellow) flashes
Overcurrent message
– Sensor is not connected
properly
No change to the display for
– Distance between the
the alignment aid.
sensor and the reflector
is too large or too small
– Light emission (optics)
is dirty
After the teach process:
Programmed contrast or
contrast difference is not
– "Err" flashes
sufficient for stable contrast
– Q-LED (yellow) and
detection
TCH-LED (yellow) flash
(quickly)
– No signal change at
the switching output for
object detection
de
Anzeige, Fehlerbild
Ursache
– „Err" blinkt
– Kurzschlussmeldung /
– Q-LED (gelb) blinkt
Überstrommeldung
– Sensor ist nicht korrekt
angeschlossen
Keine Veränderung des Dis-
– Abstand zwischen
plays bei der Ausrichthilfe.
Sensor und Objekt ist zu
groß oder klein
– Lichtaustritt (Optik) ist
verschmutzt
Nach dem Teachvorgang:
Eingelernter Kontrast bzw.
Kontrastunterschied reicht
– „Err" blinkt
nicht aus für eine stabile
– Q-LED (gelb) und
Kontrasterkennung
TCH-LED (gelb) blinken
(schnell)
– kein Signalwechsel
am Schaltausgang bei
Objektdetektion
it
Indicatore, schermata di
Causa
errore
– "Err" lampeggia
– Messaggio di corto
– Q-LED (giallo) lampeggia
– Sensore non corretta-
Nessuna variazione del
– Distanza tra sensore e
display nell'ausilio di
allineamento.
– Uscita luce (ottica)
Dopo il processo di teach:
Contrasto appreso o dif-
ferenza di contrasto insuf-
– "Err" lampeggia
ficiente per rilevamento
– Q-LED (giallo) e TCH-LED
stabile del contrasto
(giallo) lampeggiano
(rapidamente)
– Nessun cambio di segnale
nell'uscita di commuta-
zione al rilevamento di
oggetti
Diagnóstico de fallos
故障诊断
Measure
– Disconnect sensor from
the power network
– Check pin assignment
– Reconnect sensor
– Check the current at the
switching output
– Clean sensor
– Check application
conditions
– Restart adjustment
process
– Clean sensor
– Readjust sensor
– Check application
conditions
– Restart teach process
– Increase contrast
difference
Maßnahme
– Sensor vom Stromnetz
trennen
– Pin-Belegung prüfen
– Sensor erneut
anschließen
– Strom an Schaltausgang
prüfen
– Sensor reinigen
– Einsatzbedingungen
prüfen
– Justage-Vorgang erneut
starten
– Sensor reinigen
– Sensor neu justieren
– Einsatzbedingungen
prüfen
– Teach-Vorgang erneut
starten
– Konstrastunterschied
erhöhen
Provvedimento
– Scollegare il sensore
circuito / messaggio di
dalla rete elettrica
sovraccarico
– Controllare l'occupazi-
one pin
mente collegato
– Ricollegare il sensore
– Controllare la cor-
rente nell'uscita di
commutazione
– Pulire il sensore
– Controllare le condizioni
oggetto troppo piccola
o troppo grande
d'impiego
– Riavviare il processo di
sporca
regolazione
– Pulire il sensore
– Regolare di nuovo il
sensore
– Controllare le condizioni
d'impiego
– Riavviare il processo di
teach
– Aumentare la differenza
di contrasto
fr
Affichage, représentation
Cause
de l›erreur
– « Err » clignote
– Message relatif à un
– La LED Q (jaune) clignote
court-circuit / une
surintensité
– Le capteur n'est pas
raccordé correctement
Aucune modification
– La distance entre le
de l'écran lors de l'outil
capteur et l'objet est trop
d'alignement.
petite ou trop grande
– La sortie de lumière
(optique) est encrassée
Après la procédure
Le contraste appris ou la
d'apprentissage
différence de contraste sont
insuffisants pour permettre
– « Err » clignote
une détection stable
– La LED Q (jaune) et la
LED TCH (jaune) cligno-
tent (rapidement)
– Aucun changement de
signal au niveau de la
sortie de commutation
lors de la détection
d'objets
es
Indicador, imagen de error
Causa
– „Err" flashes
– Indicación de cortocir-
– El LED Q (amarillo)
cuito / sobrecorriente
– El sensor no está correc-
parpadea
tamente conectado
No hay cambios de la
– La distancia entre el
pantalla en la ayuda de
sensor y el objeto es
alineación.
insuficiente o excesiva
– La salida de luz (óptica)
está sucia
Después del proceso de
El contraste aprendido o la
aprendizaje:
diferencia de contraste no
es suficiente para garantizar
– "Err" parpadea
la detección estable de
– El LED Q (amarillo) y el
contraste
LED TCH (amarillo) par-
padean (rápidamente)
– No hay cambio de señal
en la salida conmutada
durante la detección de
objetos
zh
指示灯,故障图
原因
"Err"闪烁
短路消息 / 过电流消息
Q-LED(黄色)闪烁
传感器未正确连接
校准辅助时显示器没有变化。
传感器和物体之间的距离过
大或过小
光射出装置(光学)脏污
完成示教流程后:
示教的对比度或对比度差不足以
实现稳定的对比度检测
"Err"闪烁
Q-LED(黄色)和TCH-
LED(黄色)闪烁(快速)
进行物体检测时输出信号切
换装置上没有信号切换
Mesure
– Isoler le capteur du
réseau électrique
– Contrôler l'affectation
des broches
– Raccorder de nouveau le
capteur
– Vérifier le courant au
niveau de la sortie de
commutation
– Nettoyer le capteur
– Vérifier les conditions
d'utilisation
– Redémarrer la procédure
de réglage
– Nettoyer le capteur
– Calibrer de nouveau le
capteur
– Vérifier les conditions
d'utilisation
– Redémarrer la procédure
d'apprentissage
– Augmenter la différence
de contraste
Acción
– Desconectar el sensor
de la red eléctrica
– Comprobar la asignación
de pines
– Volver a conectar el
sensor
– Comprobar la corriente
en la salida conmutada
– Limpiar el sensor
– Comprobar las condicio-
nes de aplicación
– Reiniciar el proceso de
ajuste
– Limpiar el sensor
– Volver a ajustar el sensor
– Comprobar las condicio-
nes de aplicación
– Reiniciar el proceso de
aprendizaje
– Aumentar la diferencia
de contraste
措施
切断传感器电源
检查引脚分配
重新连接传感器
检查输出信号切换装置电流
清洁传感器
检查使用条件
重新启动调节流程
清洁传感器
重新调节传感器
检查使用条件
重新启动示教流程
提高对比度差
KTS/KTX Prime | SICK

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ktx prime