Índice Instrucciones de seguridad importantes ........5 Notificación de seguridad ........................5 Advertencia para los residentes en California ................. 5 Notificación (Canadá) ........................... 5 Notificación de la CE ..........................5 Notificación de la FCC ......................... 6 Módulo de luz ............................6 Notificación y aviso sobre la seguridad láser ...................
Página 3
Solución de problemas ....................85 Mensajes indicadores ..........................85 Problemas y soluciones comunes ....................... 86 Consejos para la solución de problemas ..................86 Problemas de imagen ..........................86 Problemas con el mando a distancia ....................87 BenQ ecoFACTS ............................ 88 Copyright ..............................89...
Página 4
Renuncia de responsabilidad ........................ 89 Patentes ..............................89 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros ............89 Acerca de la Asistencia de BenQ .................. 90 2016/ 5/ 26...
Instrucciones de seguridad importantes ¡Gracias por adquirir este producto de alta calidad! Lea atentamente el manual para optimizar el rendimiento. El manual ofrece instrucciones para usar el menú y utilizar el proyector. Notificación de seguridad AVISO Para desconectar la alimentación principal, asegúrese de desenchufar el proyector de la toma de corriente.
Precaución de FCC: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones realizados sin la aprobación de BenQ podrían anular la autorización del usuario para utilizar el producto. Módulo de luz •...
Protección mediante interruptores de conexión INTERRUPTOR A: se activará al retirar la cubierta superior. El proyector se está apagando. INTERRUPTOR B (x2): se activará al quitar la lente de proyección. El proyector se está apagando. Parámetros láser Longitud de onda de diodo láser azul: 450 nm - 460 nm Modo de funcionamiento: Pulsada, debido a la velocidad de fotogramas Anchura del pulso: 0,74 ms Velocidad de repetición del pulso: 240 Hz...
Digital Projector / Projecteur digital / Notice No. 50, dated June 24, 2007 BenQ Corporation Apparaten skall anslutas till jordat uttag Model Name / Nom du modèle / : LU9715 16 Jihu Road,Neihu, Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, P/N / : 9H.JEV77.26E...
Advertencia Asegúrese de que el interruptor de tensión tiene la tensión adecuada según la región en la que se vaya a utilizar el proyector. Nota El ajuste predeterminado es 230 V.
Instrucciones de seguridad importantes Gracias por haber adquirido este proyector BenQ de gran calidad. Para obtener unos resultados óptimos, lea detenidamente este manual, que le guiará en los menús de control y en el funcionamiento de la unidad. 1. Antes de utilizar el proyector, lea 3.
Página 11
(SAI), dependiendo del caso. 10. Este proyector puede mostrar imágenes invertidas cuando se procede a su montaje en el techo. Utilice únicamente el kit de montaje en el techo de BenQ para realizar esta instalación.
Página 12
11. Cuando crea que necesita realizar servicios de mantenimiento o reparación, lleve el proyector únicamente a un técnico correctamente cualificado. 12. No intente desmontar este proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento.
Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Algunos de los accesorios pueden variar de una región a otra.
Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Pie de ajuste del nivel del proyector 2. Panel E/S 3. Panel de control 4. Interruptor deslizante (selección de tensión) 5. Interruptor de alimentación de CA 6. Sensor frontal de infrarrojos (IR) 7.
Panel E/S • HDBaseT/LAN Permite la conexión de un cable Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 para la entrada no comprimida de vídeo de alta definición (HD) y señales de control. • 3D Sync Out Permite la conexión a un transmisor de señal de sincr. 3D por infrarrojos. •...
Panel de control y funciones • POWER Pulse para encender/apagar el proyector. • INPUT Pulse para seleccionar la fuente de vídeo, incluyendo HDMI, DVI-D, Computer 1, Computer 2, DisplayPort y HDBaseT. • AUTO SYNC Pulse para ejecutar la sincronización automática de señal. •...
• ON Pulse para encender el proyector. • OFF Pulse para apagar el proyector. • FOCUS +/- Pulse para ajustar el enfoque de la imagen de proyección. • ZOOM +/- Pulse para acercar o alejar la imagen de proyección. • TEST PATTERN Pulse para mostrar el patrón de prueba incrustado.
Notas sobre el funcionamiento del mando a distancia • Algunos factores ambientales pueden afectar al funcionamiento del mando a distancia. En ese caso, oriente el mando a distancia hacia el proyector y repita la operación de nuevo. • En caso de que el alcance operativo del mando a distancia se acorte o el mando a distancia deje de funcionar, sustituya las pilas por otras nuevas.
Configuración y funcionamiento Instalación de las pilas del mando a distancia 1. Para abrir la cubierta de las pilas, gire el mando a distancia para ver la parte posterior, presione sobre la pestaña situada en la cubierta y deslícela hacia arriba en la dirección de la flecha, tal y como se indica en la imagen.
Selección e instalación de la lente de proyección Nota: Al instalar la lente en el proyector, asegúrese de quitar la cubierta de la lente de la parte posterior de la lente opcional antes de instalar la lente opcional en el proyector. De lo contrario, se dañará el proyector. Instalación de la nueva lente 1.
Desinstalación de la lente existente del proyector 1. Pulse completamente el botón de extracción de la lente y gire la lente en sentido contrario a las agujas del reloj para retirar la lente. 2. Extraiga lentamente la lente instalada. Nota: •...
Adquiera el kit de montaje detrás de la pantalla. en el techo para proyectores BenQ para Necesitará una pantalla especial de instalar el proyector en el techo. retroproyección y el kit de montaje en el * Ajuste la opción Techo y frente después de encender...
Distancia de proyección y tamaño de la pantalla Ejemplo de LU9715 utilizando lente Estándar: Cuanto más lejos esté el proyector de la pantalla o pared, mayor tamaño tendrá la imagen. El tamaño mínimo que puede tener la imagen es de aproximadamente 40 pulgadas (1 m) de diámetro...
Intervalo de ajuste del desplazamiento de la lente A continuación se explica el intervalo de ajuste del desplazamiento de la lente, sujeto a las condiciones enumeradas. Nota: Los siguientes dibujos se aplican únicamente a la lente estándar. Posición de proyección normal Proyección frontal-escritorio Desplazamiento vertical...
Cómo realizar las conexiones Preparación Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar sólo cables adecuados para cada fuente, con los conectores correctos. 3. Asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados a las tomas del equipo. Tenga en cuenta que todos los cables que se indican en los siguientes diagramas de conexión pueden no facilitarse con el proyector.
Conexión a un equipo de vídeo Puede conectar cualquier equipo de vídeo al puerto de entrada de su proyector con ayuda de un cable DVI-D, HDMI, DisplayPort o YPBPR. Camera Conexión a un puerto de control Su proyector incluye los siguientes puertos de control: •...
3D Sync Out Transmisor de señal de sincr. 3D por infrarrojos. Aviso: • El proyector cambia automáticamente al modo de control por cable y no se puede controlar con la señal IR del mando a distancia una vez que el terminal del cable de un mando a distancia se inserta en el puerto de control por cable del proyector.
RS-232, señal LAN a un proyector con un único cable RJ-45. Si el transmisor digital opcional admite la E/S de un mando a distancia por IR, también podrá enviar la señal de dicho mando al proyector LU9715 utilizando el mismo cable RJ-45. Reproductor de DVD...
Uso del proyector Preparación 1. Enchúfelo y encienda todos los equipos conectados. 2. Inserte la lente de proyección. 3. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared, compruebe que el interruptor de tensión está ajustado en la tensión adecuada según la región en la que se va a utilizar el proyector y encienda el interruptor de CA.
Encendido y apagado del proyector Una vez que el proyector está bien colocado, se ha enchufado el cable de alimentación y se han realizado el resto de conexiones, es importante que el proyector se conecte y se encienda correctamente para evitar posibles peligros, como puede ser una descarga eléctrica y un incendio. Consulte la siguiente guía para encender el proyector.
Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Al encender el proyector, éste intentará volver a conectarse a la fuente de entrada utilizada la última vez que se conectó la unidad. La fuente de entrada se puede seleccionar desde el panel de control del proyector o desde el mando a distancia.
Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) multilingües para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación se incluye un resumen del menú OSD. Para utilizar el menú OSD, en primer lugar configure el menú OSD en su idioma. Imagen Pantalla Configuración...
Ajuste del tamaño y claridad de la imagen 1. Pulse el botón ZOOM+ o ZOOM- en el panel de control o en el mando a distancia para ajustar la imagen proyectada como desee. 2. Aumente la nitidez de la imagen pulsando el botón FOCUS+ o FOCUS- en el panel de control o en el mando a distancia.
Corrección de la distorsión de la imagen Cuando la imagen se proyecta desde arriba o desde abajo hacia la pantalla formando un ángulo, esta se distorsiona. Utilice la función Pantalla > Deformación trapez. para corregir la distorsión o ◄ ► para corregir la distorsión vertical hasta que consiga la forma que desee.
Apagar el proyector Si ya no necesita el proyector, es importante apagarlo correctamente para evitar daños o un desgaste innecesario del mismo. Consulte la siguiente guía para apagar el proyector. • No desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared o del proyector cuando este esté...
Uso del menú de visualización en pantalla Utilización de los menús El proyector cuenta con un menú de visualización en pantalla (OSD) que le permite realizar ajustes y cambiar distintas opciones de configuración. Navegar por el OSD Puede usar el mando a distancia o los botones de la parte superior del proyector para desplazarse por el OSD y realizar cambios.
Menús de visualización en pantalla (OSD) Utilice las siguientes ilustraciones para buscar rápidamente un ajuste o determinar el intervalo de una opción de configuración. Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada.
Página 39
Menú principal Submenú Imagen Color Ganancia Azul Cian Magenta Amarillo Restablecer ganancia Balance de blancos Rojo Verde Azul Restablecer balance de blancos Restablecer color Ejecutar Nitidez Reducción ruido Sobrebarrido Apagado Recorte Zoom Restablecer Ejecutar Restablecer imagen imagen Sí Menú principal Submenú...
Página 40
Menú principal Submenú Pantalla Deformación trapez. Deformación trapez. horiz. Deformación trapez. vert. Rotación Restablecer Ejecutar Cuatro esquinas Patrón de prueba Superior izquierda 192 <X<-192, 120 <Y<-120 Superior derecha 192 <X<-192, 120 <Y<-120 Inferior izquierda 192 <X<-192, 120 <Y<-120 Inferior derecha 192 <X<-192, 120 <Y<-120 Restablecer ajuste de Ejecutar...
Página 41
Menú principal Submenú Configuración Idioma English Français Español Deutsch Português 簡体中文 繁體中文 日本語 한국어 Svenska Русский Italiano Instalación del Frontal mesa proyector Posterior mesa Frontal techo Posterior techo Búsqueda automática Encendido de fuente Apagado Control de la lente (Zoom y enfoque) (Desplazamiento) Memoria de lente Cargar memoria...
Página 42
Menú principal Submenú Configuración Borrar memoria Memoria 9 Memoria 10 Centrar lente Ejecutar Zoom digital Zoom digital 0% ~ 100 % Pan digital 0 ~ 100 Búsqueda digital 0 ~ 100 Restablecer zoom digital (Aceptar) para ejecutar Ajustes de luz Modo luz Modo Eco Normal...
Página 43
Menú principal Submenú Avanzada Supresión Arriba 0 ~ 360 Abajo 0 ~ 360 Izquierda 0 ~ 534 Derecha 0 ~ 534 Restablecer supresión Ejecutar Combinación Estado Apagado / de bordes Encendido Líneas de ajuste Apagado / Encendido Nivel de blanco Arriba 0, 100 ~ 500 Abajo...
Página 44
Información Modelo Proyector BenQ Número de serie W332AFHCY001 Versión del software MP05-0D06-…. Versión de firmware de BenQ Fuente activa Reloj de píxeles 13,50 MHZ Formato de señal NTSC Frecuencia de renovación H/V H: 15,736 KHZ V: 60 HZ Uso de fuente de luz Ti1/Ti2 temp.
Menú OSD - Imagen Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Imagen Modo de Imagen Brillante Brillo Contraste Saturación Tonalidad Gamma Color Nitidez Reducción ruido Sobrebarrido Restablecer imagen No hay señal MENU Salir • Modo de Imagen Pulse la tecla de dirección ◄► para seleccionar el modo de visualización. Brillante: Se obtiene el máximo brillo para las aplicaciones que requieren un brillo superior.
Saturación: Pulse ENTER para acceder al menú Saturación. Pulse ◄► para ajustar la configuración de rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo. Ganancia: Pulse ENTER para acceder al menú Ganancia. Pulse ◄► para ajustar la configuración de rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo. Balance de blancos: Pulse ENTER para acceder al menú...
DisplayPort Éste es el terminal para la entrada de la señal DisplayPort desde un PC o dispositivo de medios. 3G-SDI Este es el terminal para la entrada de vídeo digital sin comprimir desde un dispositivo multimedia. HDBaseT Éste es el terminal para la entrada de vídeo de alta definición (HD) sin comprimir mediante un cable RJ-45.
Página 48
• Cuatro esquinas En la función Cuatro esquinas, se puede visualizar un patrón de prueba de cuadrícula para realizar el cambio de ajuste. Superior izquierda: Pulse los botones ◄► para corregir la distorsión de la esquina superior izquierda. Superior derecha: Pulse los botones ◄► para corregir la distorsión de la esquina superior derecha.
Página 49
• 3D Establezca el formato 3D y el método de sincronización. El proyector muestra las opciones disponibles para el formato 3D. Si no hay señal 3D, esta función no funcionará. Asegúrese de que ha conectado la señal de entrada antes de configurar la función 3D. NO inicie la configuración 3D sin haberse conectado a una fuente de entrada.
Aviso: El proyector admite DLP Link y la sincronización 3D por IR. Después de habilitar el modo 3D, puede sincronizar la señal de gafas 3D con ambas opciones integradas: DLP Link y transmisor 3D IR externo, o cerrar la primera y utilizar la última para la sincronización de la señal 3D. Por favor, recuerde que: •...
Menú OSD - Configuración Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Configuración Idioma Instalación del proyector Frontal mesa Apagado Búsqueda automática de fuente Control de la lente Memoria de lente Centrar lente Zoom digital Ajustes de luz Patrón de prueba Restablecer configuración No hay señal MENU Salir •...
• Memoria de lente El proyector puede memorizar hasta 10 series de zoom, enfoque y desplazamiento de lente. Con ayuda del teclado virtual podrá asignar a cada grupo de ajustes un único nombre. Puede guardar la posición actual de la lente (horizontal y vertical), los valores de zoom y enfoque además de recuperar y cargar la memoria guardada de la lente para que el proyector aplique los nuevos valores guardados de desplazamiento de la lente, zoom y enfoque.
Borrar memoria: Seleccione la memoria que desee borrar y luego pulse el botón ENTER para confirmar el borrado de la memoria. Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Configuración \ Memoria de lente \ Borrar memoria Memoria 1 Ejecutar Memoria 2 Memoria 3 Memoria 4 Memoria 5...
Zoom digital: Pulse la tecla de dirección ◄► para acercar la imagen de proyección. Pan digital: Pulse la tecla de dirección ◄► para alejar la panorámica de la imagen de proyección. Esta función solo es válida cuando se amplía la imagen proyectada. Búsqueda digital: Pulse la tecla de dirección ◄►...
• Restablecer configuración Pulse "Sí" para restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados en la sección Configuración del menú OSD. Menú OSD - Avanzado Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Avanzada Supresión Combinación de bordes Restablecer avanzado HDMI MENU Salir •...
Restablecer combinación de bordes: Restablezca la combinación de bordes a los valores de ajuste predeterminados. Nota: Paso para la combinación de bordes 1. Ejecute la función "Restablecer a los valores predeterminados" para que todos los valores de ajuste vuelvan a los valores predeterminados. 2.
Menú OSD - Sistema Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema Modo de espera Modo Eco Apagado autom. Apagado Potencia directa activada Apagado Fondo Logotipo Logotipo de inicio Encendido Disparador Apagado Negro dinámico Apagado Restablecer sistema No hay señal MENU Salir •...
• Red Puede utilizar la función de red para configurar una red para el control del proyector. Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema \ Red Control del proyector Modo de red Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace DHCP Apagado Aplicar...
Número de serie del proyector. • Versión de software Versión del software instalado en el proyector. • Versión de firmware de BenQ Versión de firmware instalada en el proyector. • Fuente activa Muestra la fuente de señal que se está utilizando.
Restablecer a los valores predeterminados Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú a los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los valores definidos por el usuario. Aviso: El uso de la fuente de luz permanece intacto cuando se restablece la configuración a los valores predeterminados de fábrica.
Información adicional Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Antes de limpiar la lente, apague el proyector, desenchufe el cable de alimentación y déjelo durante unos minutos para que se enfríe completamente.
Especificaciones Modelo LU9715 " Dispositivos de visualización Tecnología DLP de 0,67 de un chip Resolución WUXGA HDMI (Compatible con HDCP) DVI-D (Compatible con HDCP) DisplayPort (Compatible con HDCP) Entrada 3G-SDI Terminales de (Compatible con HDCP) entrada Computer-1 (D-sub 15p) Computer-2...
Tabla de tiempos La siguiente tabla muestra los tipos de señal compatibles, su resolución y la frecuencia de renovación. Horizontal: 15 kHz, de 31 kHz a 90 kHz, Vertical: de 50 Hz a 85 Hz. Formato Resolución Velocidad Computer Computer DisplayPort / HDMI / HD/SDI...
Lectura Espacio cromático actual <CR>*cs=?#<CR> Pantalla Escritura Restablecer pantalla <CR>*display=reset#<CR> Escritura Sincr. 3D desact. <CR>*3d=off#<CR> Escritura 3D autom. <CR>*3d=auto#<CR> Escritura Sincr. 3D Lado a lado <CR>*3d=sbs#<CR> Escritura Sincr. 3D Superior/Inferior <CR>*3d=tb#<CR> Escritura Fotograma secuencial de Sincr. 3D <CR>*3d=fs#<CR> Escritura Deshabilitar inversor 3D (Cambio <CR>*3d=da#<CR>...
Página 72
Escritura Búsqueda automática rápida <CR>*QAS=off#<CR> desactivada (Búsq. automática desactivada) Lectura Estado Búsqueda automática rápi- <CR>*QAS=?#<CR> Escritura Establecer patrón de prueba en <CR>*tp=off#<CR> Desactivado Escritura Establecer patrón de prueba en <CR>*tp=white#<CR> Blanco Escritura Establecer patrón de prueba en <CR>*tp=black#<CR> Negro Escritura Establecer patrón de prueba en <CR>*tp=red#<CR>...
Página 74
Escritura 4 esquinas X inferior derecha - <CR>*4cbrx=-#<CR> Disminución Escritura 4 esquinas X inferior derecha - <CR>*4cbrx=+#<CR> Aumento Lectura 4 esquinas X inferior derecha - <CR>*4cbrx=?#<CR> Estado Deformación Escritura 4 esquinas Y inferior derecha - <CR>*4cbry=-#<CR> Disminución Escritura 4 esquinas Y inferior derecha - <CR>*4cbry=+#<CR>...
Página 75
Lectura Combinación de bordes - Nivel de <CR>*ebwl=?#<CR> blanco - Izquierda - Estado Escritura Combinación de bordes - Nivel de <CR>*ebwr=-#<CR> blanco - Derecha - Disminución Escritura Combinación de bordes - Nivel de <CR>*ebwr=+#<CR> blanco - Derecha - Aumento Lectura Combinación de bordes - Nivel de <CR>*ebwr=?#<CR>...
Escritura Configuración de espera - Red - <CR>*standbynet=on#<CR> Activar (Red en espera) Escritura Configuración de espera - Red - <CR>*standbynet=off#<CR> Desactivar (Modo Eco en espera) Lectura Configuración de espera - Estado <CR>*standbynet=?#<CR> de red Escritura Apagado automático - Activar <CR>*autopoweroff=on#<CR> (Apagado automático) Escritura Apagado automático - Desactivar...
Página 77
Escritura En blanco activado <CR>*blank=on#<CR> Escritura En blanco desactivado <CR>*blank=off#<CR> Lectura Estado en blanco <CR>*blank=?#<CR> Escritura Congelar activado <CR>*freeze=on#<CR> Escritura Congelar desactivado <CR>*freeze=off#<CR> Lectura Estado congelar <CR>*freeze=?#<CR> Escritura Activar menú <CR>*menu=on#<CR> Escritura Desactivar menú <CR>*menu=off#<CR> Lectura Estado de menú <CR>*menu=?#<CR> Escritura Arriba <CR>*up#<CR>...
Control del proyector a través de una red Configuración del proyector en la red Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema \ Red Control del proyector Modo de red Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace DHCP Apagado Aplicar Restablecer red Computer 1 MENU Salir...
Control del proyector a través de un explorador web Abra el explorador web e introduzca la dirección IP del proyector. Se mostrará la página principal con cinco opciones: Projector Status (Estado del proyector): Ajustes actuales del proyector. Projector control (Control del proyector): Controlar proyector vía web Crestron RoomView: Página de control de explorador de la red compatible con Crestron.
Projector status (Estado del proyector) Lo siguiente muestra un proyector con la dirección IP "192.168.0.100": Model (Modelo) : Número de modelo del proyector Software Version (Versión del software) : Versión de software del sistema del proyector Power Status (Estado de encendido) : Estado de alimentación actual del proyector Input (Entrada) : Señal de entrada actual...
Projector control (Control del proyector) Elija esta función para controlar el proyector a través de la web. Crestron RoomView Haga clic en la opción Crestron en la página principal del proyector para mostrar sus página de control en una nueva ficha. Power (Alimentación): Pulse para encender o apagar el proyector.
Página 82
Source List (Lista de fuentes): Alterna entre la lista de fuentes de señales de entrada del proyector disponibles. Pulse la tecla de dirección ▲ (en la parte superior de la pantalla) o ▼ (en la parte inferior de la pantalla) para desplazarse por la lista. Opciones de ajuste de imagen Pulse la tecla de dirección ◄...
Ventaja de teclas de control Esta ventana simula las teclas del mando a distancia y del panel de control. Enter (Intro): Confirme los cambios y seleccione la opción OSD. Menu (Menú): Pulse para mostrar el menú OSD. Pulse de nuevo para salir de él. Auto (Automático): Ejecute la función de ajuste automático de imagen.
Alert mail setup (Configuración de correo de alerta) El proyector puede enviar mensajes de alerta con correos electrónicos a usuarios predefinidos. Realice la siguiente configuración. Antes de habilitar esta función: SMTP Server (Servidor SMTP) : Configuración del nombre del servidor SMTP para el envío del puerto de correo electrónico restante.
Solución de problemas Mensajes indicadores El proyector usa varios mensajes indicadores para alertar a los usuarios de problemas con la configuración o errores del sistema. Los LED de la tapa superior del proyector que se indican a continuación. LED TEMP (TEMPERATURA) Visualización LED Estado del proyector Consejos de funcionamiento...
Problemas y soluciones comunes Estas instrucciones ofrecen consejos para hacer frente a los problemas que puede encontrarse al usar el proyector. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. Con frecuencia el problema es algo tan sencillo como una conexión suelta. Compruebe lo siguiente antes de continuar con las soluciones específicas del problema.
• Problema: La imagen presenta rayas 1. Ajuste las opciones Posición y Fase del menú Pantalla del OSD en los valores predeterminados. 2. Para asegurarse de que el problema no se debe a la tarjeta de vídeo del PC conectado, conecte el proyector a otro ordenador.
BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory...
Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.
Acerca de la Asistencia de BenQ BenQ Corporation-Headquarters BenQ Asia Pacific Corp. 16 Jihu Road Neihu, Taipei 12 Jihu Road Neihu, Taipei 114 Taiwán 114 Taiwán +886-2-2727-8899 +886-2-2727-8899 +886-2-2656-2438 +886-2-2656-2438 BenQ China BenQ America Corp. 181 Zhuyuan Road, Suzhou New...