Página 1
DVD RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER DVD RDS AV-ONTVANGER AVH-X8500BT Installation Manual Manuel d’installation Manuale d’installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding...
CAUTION ternal power amp or the vehicle’s auto-anten- ! PIONEER does not recommend that you in- na relay control terminal (max. 300 mA stall or service your display unit yourself. In- 12 V DC).
Section Connecting the units Connecting the units Connecting the power cord Navigation system 26 pin cable (Supplied with navigation unit) (AVIC-F250 (sold Insert the 26 pin cable in the direction separately)) Microphone indicated in the figure. Please contact your dealer to inquire about the connectable Microphone input navigation unit.
Section Connecting the units Connecting the units When connecting to separately sold power amp When connecting the external video component and the display Rear output External video component Front output This product (sold separately) Power amp (sold separately) To front output Audio inputs Power amp (REAR AUDIO INPUT R)
Página 5
Section Connecting the units Connecting the units When connecting with a rear iPod with lightning connector When connecting with optional Rear view camera input (R.C IN) CD-IH202 cable view camera When connecting with When the shift lever is switched to REVERSE Lightning to USB Cable USB/iPod input 1 (R), the display on this unit automatically...
Página 6
Section Connecting the units Connecting the units iPod with 30-pin connector When connecting with optional Android When connecting the Android CD-IU201S cable device with HDMI port When connecting with optional When connecting the Androidä CD-IU201V cable This product device with MHL port USB/iPod input 1 USB/iPod input 1 HDMI input...
Section Connecting the units Installation ! When installing, to ensure proper heat dis- Installing the HDMI cable holder Notes ! Check all connections and systems before persal when using this unit, make sure you % Position the HDMI cable holder to insert leave ample space behind the rear panel and final installation.
Section Installation Installation Removing the unit Installing the microphone Remove the trim ring. CAUTION It is extremely dangerous to allow the micro- phone lead to become wound around the steer- ing column or shift lever. Be sure to install the unit in such a way that it will not obstruct driv- ing.
Section Installation Install the microphone on the steering column. 1 Microphone clip 2 Clamp Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle. When installing the microphone on the steering column Detach the microphone base from the mi- 1 Double-sided tape crophone clip.
— Ne réunissez jamais ensemble les câbles né- PRÉCAUTION gatifs de plusieurs haut-parleurs. ! PIONEER ne recommande pas que vous in- ! Lorsque cet appareil est sous tension, les si- stalliez ou entreteniez votre écran vous gnaux de commande sont transmis via le même.
Section Connexion des appareils Connexion des appareils Connexion du cordon d’alimentation Câble 26 broches (fourni avec l’unité de Unité de navigation navigation) (AVIC-F250 (vendue séparément)). Insérez le câble 26 broches dans Microphone Veuillez contacter votre revendeur la direction indiquée sur la figure. pour en savoir plus sur les unités de navigation pouvant être Entrée microphone...
Página 12
Section Connexion des appareils Connexion des appareils Lors de la connexion à un amplificateur de puissance vendu Lors de la connexion du composant vidéo externe et de l’écran séparément Appareil vidéo externe (vendu séparément) Sortie arrière Sortie avant Cet appareil Amplificateur de puissance (vendu Entrée audio...
Section Connexion des appareils Connexion des appareils Lors de la connexion à une iPod avec connecteur Lightning Lors de la connexion avec le Entrée de la caméra de recul (R.C IN) Cet appareil câble CD-IH202 en option caméra de vue arrière Lors de la connexion avec le Quand le levier de vitesse est en position MAR- câble Lightning vers USB...
Página 14
Section Connexion des appareils Connexion des appareils iPod avec connecteur 30 Lors de la connexion avec le Android Lors de la connexion d’un câble CD-IU201S en option périphérique Android au port broches Lors de la connexion d’un HDMI Entrée USB/iPod 1 périphérique Androidä...
Página 15
Section Connexion des appareils Installation ! Lors de l’installation, pour assurer une dis- Installation du support de câble Remarques ! Vérifiez toutes les connexions et tous les sys- persion correcte de la chaleur quand cet ap- HDMI pareil est utilisé, assurez-vous de laisser un tèmes avant l’installation finale.
Página 16
Section Installation Installation Installation avec le support Installation à l’aide des trous Remarque Installation du microphone Dans certains véhicules, il peut y avoir un écart de vis sur les côtés de l’appareil Installez le support dans le tableau de entre l’appareil et tableau de bord. Dans ce cas, PRÉCAUTION bord.
Section Installation Installez le microphone sur la colonne de direction. 1 Clip microphone 2 Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil là où c’est nécessaire dans le véhicule. Si vous installez le microphone sur la colonne de direction 1 Bande double face Détachez la base pour microphone du 2 Installez le microphone sur la face arrière de...
ACC ATTENZIONE (accessoria) per l’interruttore della chiave di portata prescritta. ! PIONEER non raccomanda di installare o ef- — Non collegare mai direttamente a terra il avviamento. fettuare interventi di manutenzione sull’unità cavo negativo dell’altoparlante.
Sezione Collegamento delle unità Collegamento delle unità Collegamento del cavo di alimentazione Cavo con spine da 26 contatti (in dotazione Unità di navigazione all’unità di navigazione) (AVIC-F250 (in Collegare il cavo con spine da 26 vendita a parte)). Microfono contatti orientandolo come mostrato Per informazioni sugli apparecchi in figura.
Página 20
Sezione Collegamento delle unità Collegamento delle unità Quando l’unità viene collegata a un amplificatore di Collegamento di un componente video esterno e del display potenza venduto a parte Componente video esterno (venduto a parte) Uscita posteriore Uscita anteriore Questo apparecchio Amplificatore di Ingresso audio potenza...
Sezione Collegamento delle unità Collegamento delle unità Collegamento a una iPod con connettore Lightning Collegamento con il cavo Ingresso alla videocamera di retromarcia (R.C IN) Questo apparecchio opzionale CD-IH202 telecamera per retromarcia Collegamento con un cavo da Quando viene inserita la RETROMARCIA (R), il Lightning a USB Ingresso 1 USB/iPod display passa automaticamente all’immagine...
Página 22
Sezione Collegamento delle unità Collegamento delle unità iPod con connettore da 30 pin Collegamento con il cavo Android Collegamento del dispositivo opzionale CD-IU201S Android alla porta HDMI Collegamento con il cavo Collegamento del dispositivo opzionale CD-IU201V Ingresso 1 USB/iPod Androidä alla porta MHL Ingresso 1 USB/iPod Questo apparecchio Ingresso HDMI...
Página 23
Sezione Collegamento delle unità Installazione ! Durante l’installazione, per assicurare la cor- Installazione del supporto del Note ! Controllare tutti i collegamenti e i sistemi retta dissipazione del calore quando si utiliz- cavo HDMI za l’unità, accertarsi di lasciare ampio spazio prima dell’installazione finale.
Página 24
Sezione Installazione Installazione Installazione utilizzando il Installazione utilizzando i Nota Installazione del microfono In alcuni tipi di veicoli, potrebbe crearsi un disli- supporto fori delle viti ai lati dell’unità vello tra l’unità e il cruscotto. In questo caso, uti- ATTENZIONE % Fissare l’unità...
Sezione Installazione Installare il microfono sul piantone dello sterzo. 1 Clip del microfono 2 Morsetto Utilizzare i morsetti venduti separatamente per assicurare il cavo, ove necessario, all’in- terno del veicolo. Installazione del microfono sul piantone dello sterzo 1 Nastro biadesivo Scollegare la base del microfono dalla 2 Installare il microfono sul lato posteriore del clip del microfono.
ACC (accesorio). PRECAUCIÓN rios altavoces. ! PIONEER no recomienda que instale o repa- ! Cuando se enciende esta unidad, se emite re la unidad de display usted mismo. La ins- una señal de control a través del cable azul/ talación o reparación del producto puede...
Sección Conexión de las unidades Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Cable de 26 clavijas (Suministrado con la Unidad de navegación unidad de navegación) (AVIC-F250 (vendida separadamente)). Inserte el cable de 26 clavijas en la Micrófono dirección indicada en la figura. Póngase en contacto con su revendedor para cuestiones sobre la unidad de Entrada de micrófono...
Sección Conexión de las unidades Conexión de las unidades Conexión a un amplificador de potencia comprado por separado Conexión con el componente de vídeo externo y el display Salida trasera Componente de vídeo externo Salida delantera Este producto (vendido separadamente) Amplificador de potencia (vendido separadamente) A la salida...
Sección Conexión de las unidades Conexión de las unidades Conexión con una cámara iPod con conector Lightning Conexión con el cable opcional Entrada para cámara de vista trasera (R.C IN) Este producto CD-IH202 retrovisora Conexión con el cable Lightning Cuando la palanca de cambios está en posición a USB Entrada de USB/iPod 1 de MARCHA ATRÁS (R), la pantalla de la unidad...
Página 30
Sección Conexión de las unidades Conexión de las unidades iPod con conector de 30 patillas Conexión con un cable CD- Android Al conectar el dispositivo IU201S opcional Android al puerto HDMI Conexión con un cable CD- Al conectar el dispositivo IU201V opcional Entrada para USB/iPod 1 Androidä...
Sección Conexión de las unidades Instalación ! Cuando instale, para asegurar la dispersión Instalación del soporte de cable Notas ! Compruebe todas las conexiones y sistemas apropiada del calor durante el uso de esta HDMI unidad, asegúrese de dejar un amplio espa- antes de la instalación final.
Sección Instalación Instalación Extracción de la unidad Instalación del micrófono Retire el anillo de guarnición. PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrolle alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de tal forma que no dificulte la conduc- ción.
Sección Instalación Instale el micrófono en la columna de di- rección. 1 Pinza 2 Abrazadera Use las abrazaderas compradas por separado para fijar el cable en los lugares del interior del vehículo donde sea necesario. Instalación del micrófono en la columna de dirección 1 Cinta adhesiva de doble cara Suelte la base del micrófono de la abraza-...
VORSICHT — Kürzen Sie die Kabel nicht. liert werden, die am Zündschalter keine Posi- ! PIONEER empfiehlt Ihnen, die Installation — Entfernen Sie niemals die Isolierung des tion ACC aufweisen. und Wartung des Displays nicht selbst vorzu- Stromkabels dieses Geräts, um die Stromzu- nehmen.
Abschnitt Anschließen der Geräte Anschließen der Geräte Anschluss des Stromkabels 26-Pin-Kabel (mit dem Navigationsgerät Navigationsgerät mitgeliefert) (AVIC-F250 (getrennt erhaltlich)). Führen Sie das 26-Pin-Kabel in der Mikrofon Richtung ein, die in der Abbildung Für weitere Informationen zu den angezeigt wird. Navigationsgeräten, die angeschlossen werden können, wenden Sie sich bitte an Mikrofoneingang Dieses Produkt...
Página 36
Abschnitt Anschließen der Geräte Anschließen der Geräte Bei Anschluss an einen separat erhältlichen Leistungsverstärker Bei Anschluss der externen Videokomponente mit dem Display Hinterer Ausgang Externe Video- Komponente Vorderer Ausgang Dieses Produkt (getrennt erhältlich) Leistungsverstärker (getrennt erhältlich) Zum vorderen Audio-Eingang Ausgang Leistungsverstärker (REAR AUDIO INPUT R) (getrennt erhältlich)
Página 37
Abschnitt Anschließen der Geräte Anschließen der Geräte Bei Anschluss mit einer iPod mit Lightning Connector Beim Anschluss über ein Rückwärtskamera-Eingang (R.C IN) Dieses Produkt optionales CD-IH202-Kabel Heckbildkamera Beim Anschluss über ein Die Anzeige dieses Geräts wechselt automatisch Lightning-auf-USB-Kabel USB/iPod-Eingang 1 zum Heckbild, wenn Sie den Schalthebel in die USB/iPod-Eingang 2 HDMI-Eingang...
Página 38
Abschnitt Anschließen der Geräte Anschließen der Geräte iPod mit 30-poligem Anschluss Bei Anschluss mit einem Android Beim Anschluss eines Android- zusätzlichen CD-IU201S Kabel Geräts mit HDMI-Port Bei Anschluss mit einem Beim Anschluss eines Androidä- zusätzlichen CD-IU201V Kabel USB/iPod-Eingang 1 Geräts mit MHL-Port USB/iPod-Eingang 1 Dieses Produkt HDMI-Eingang...
Página 39
Abschnitt Anschließen der Geräte Installation ! Um beim Gebrauch des Geräts eine ord- Installieren des HDMI-Kabelhalters Hinweise ! Überprüfen Sie vor der endgültigen Installa- nungsgemäße Wärmezerstreuung zu ge- % Positionieren Sie den HDMI-Kabelhalter währleisten, ist bei der Installation genügend tion alle Anschlüsse und Systeme. so, dass seine zwei unteren Klammern in die ! Die Verwendung nicht zugelassener Teile Freiraum hinter der Rückseite vorzusehen.
Página 40
Abschnitt Installation Installation Installation mit Halterung Bei Anbringen mithilfe der Hinweis Installieren des Mikrofons Bei manchen Fahrzeugtypen kann es eine Lücke Schraubenlöcher auf beiden Bringen Sie die Halterung am Armaturen- zwischen der Einheit und dem Armaturenbrett VORSICHT Seiten der Einheit brett an.
Abschnitt Installation Bringen Sie das Mikrofon an der Lenksäu- le an. 1 Mikrofonclip 2 Klammer Verwenden Sie nach Bedarf zusätzliche, se- parat erhältliche Klammern, um das Kabel im Fahrzeug zu sichern. Befestigen des Mikrofons an der Lenksäule 1 Doppelseitiges Klebeband Lösen Sie die Mikrofon-Basisstation von 2 Befestigen Sie das Mikrofon an der Rückseite der Mikrofonklammer.
LET OP cessoirestand (ACC-stand). ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte ! PIONEER raad aan dat u dit toestel niet zelf kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe- installeert en onderhoudt. Bij de installatie diening van een externe versterker of met de...
Hoofdstuk De toestellen aansluiten De toestellen aansluiten De elektriciteitskabel aansluiten 26-pens kabel (meegeleverd met het Navigatiesysteem navigatiesysteem) (AVIC-F250 (los Breng de 26-pens kabel in op de verkrijgbaar)). Microfoon manier en in de richting zoals Neem contact op met uw dealer aangegeven op de afbeelding.
Hoofdstuk De toestellen aansluiten De toestellen aansluiten Aansluiten op een los verkrijgbare versterker Het externe videoapparaat op het scherm aansluiten Achteruitgang Externe videocomponent Vooruitgang Dit product (los verkrijgbaar) Eindversterker (los verkrijgbaar) Naar vooruitgang Audio ingang Eindversterker (REAR AUDIO INPUT R) (los verkrijgbaar) Audio ingang Naar achteruitgang...
Página 45
Hoofdstuk De toestellen aansluiten De toestellen aansluiten Aansluiten op een iPod met Lightning-aansluiting Aansluiting met een optionele Ingang achteruitkijk-camera (R.C IN) Dit product CD-IH202-kabel achteruitrijcamera Aansluiting met een Lightning- Als u de versnellingspook in de stand ACHTER- naar-USB-kabel USB/iPod ingang 1 UIT (R) zet, wordt het beeld op dit toestel auto- HDMI-invoer USB/iPod ingang 2...
Página 46
Hoofdstuk De toestellen aansluiten De toestellen aansluiten iPod met 30-pins aansluiting Aansluiten met de optionele Android Als een Android-apparaat met kabel CD-IU201S HDMI-poort wordt aangesloten Aansluiten met de optionele Als een Androidä-apparaat met kabel CD-IU201V USB/iPod ingang 1 MHL-poort wordt aangesloten USB/iPod ingang 1 Dit product HDMI-invoer...
Hoofdstuk De toestellen aansluiten Installatie ! Laat bij het plaatsen voldoende ruimte vrij De HDMI-kabelhouder installeren Opmerkingen ! Controleer alle aansluitingen en systemen achter het achterpaneel en wikkel losse ka- % Plaats de HDMI-kabelhouder zo dat de bels zo dat ze de ventilatiegaten niet blokke- voordat u de installatie voltooit.
Hoofdstuk Installatie Installatie Het toestel verwijderen De microfoon installeren Verwijder de sierlijst. LET OP Het is zeer gevaarlijk om de microfoon zo te in- stalleren dat het snoer zich om de stuurkolom of de versnellingspook kan wikkelen. Installeer het toestel zodanig dat het de besturing op geen en- kele wijze kan belemmeren.
Página 49
Hoofdstuk Installatie Installeer de microfoon op de stuurko- lom. 1 Microfoonklem 2 Klem Gebruik waar nodig los verkrijgbare klemmen om de kabel in het voertuig vast te zetten. Als u de microfoon op de stuurkolom installeert Maak het microfoonstatief los van de mi- 1 Dubbelzijdige tape crofoonklem.
Página 52
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話: 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話: 852-2848-6488 ã 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. ã 2012 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande <KOKZX> <12L00000> <YRD5375-A/N> EW...