Tabla de contenido

Publicidad

GHM3

GHM3
CÓMO FORMULAR UN PEDIDO / HOW TO ORDER
T
IPO
GHM3
T
YPE
omit
A
A2
BK1
5
Tipos Motor Standard / Motor Standard Types
omit
= brida europea + eje T0 + tomas E + juntas standard / european flange + shaft T0 + ports E + standard seals
A
= brida A + eje C1 + tomas A + juntas standard / flange A + shaft C1 + ports A + standard seals
A2
= brida A2 + eje C1 + tomas A + juntas standard / flange A2 + shaft C1+ ports A + standard seals
BK1
= brida BK1 + eje T1 + tomas D + juntas standard / flange BK1 + shaft T1 + ports D + standard seals
5
= brida 5 + eje T2 + tomas E + juntas standard / flange 5 + shaft T2 + ports E + standard seals
Ejemplos / Examples:
GHM3-D-30
= motor rotación derecha, 20 cc./rev, brida europea, eje cónico 1:8, tomas para bridas tipo E, juntas standard
clockwise rotation, 20 cc/rev, european flange,1:8 tapered shaft, flanged ports E type, standard seals
GHM3-D-30-C0
= motor rotación derecha, 20 cc./rev, brida europea, eje cilíndrico (C0), tomas para bridas tipo E, juntas standard
clockwise rotation, 20 cc/rev, european flange, cilindrical shaft (C0), flanged ports E type, standard seals
GHM3A-D-30-E
= motor rotación derecha, 20 cc./rev, brida SAE B - 2 agujeros, eje cilíndrico, tomas para bridas tipo (E), juntas standard
clockwise rotation, 20 cc/rev, SAE B 2 bolt flange, cilindrical shaft, european flanged ports (E), standard seals
GHM3A-R-40-E1
= motor reversible, 26 c.c./rev., brida SAE B - 2 agujeros, eje cilíndrico, tomas para bridas A, juntas standard,
drenaje externo (E1)
reversible motor, 26 cc/rev, SAE B 2 bolt flange, cilindrical shaft, european flanged ports A, standard seals,
external drain (E1)
L
AS TABLAS DE PRODUCTO REPRESENTAN LOS TIPOS DE MOTORES STANDARD
M
P
. L
PARA
ARZOCCHI
OMPE
REPRESENTAN TODAS LAS CONFIGURACIONES POSIBLES DE PRODUCTO
MÁS DETALLES SOBRE LA DISPONIBILIDAD Y CONDICIONES DE SUMINISTRO
38
ACONSEJAMOS CONTACTAR CON NUESTRA
R
T
OTACIÓN
AMAÑO
R
S
OTATION
IZE
DERECHA
D
...
CLOCKWISE
IZQUIERDA
33
S
COUNTER
CLOCKWISE
40
REVERSIBLE
R
REVERSIBLE
50
60
66
80
94
110
120
135
,
AS TABLAS SINÓPTICAS DE BRIDAS
EJES Y TOMAS
O
T
-C
FICINA
ÉCNICA
OMERCIAL
E
*
T
*
JE
OMAS
S
*
P
*
HAFT
ORTS
Juntas / Seals
omit (T range = -10°C + 80°C)
V
...
Opciones / Options
...
Drenaje / Drain
E0 = drenaje interno/internal drain
E1 = drenaje externo/external drain G3/8
E2 = drenaje externo/external drain 3/4-16 UNF
***
E3 = drenaje externo/external drain G1/4
***
E4 = drenaje externo/external drain 9/16-18 UNF
(*)
(**) = sólo para rotación R / only for R rotation
(***) = tomas mecanizadas según la norma SAEJ1926/1
T
HE PRODUCT DATA SHEETS SHOW OUR STANDARD MODEL TYPES
TABLES
FOR
FLANGES
. P
. F
ARA
CONFIGURATIONS
OR FURTHER DETAILS ABOUT THE AVAILABILITY OF EACH
,
CONFIGURATION PLEASE CONTACT OUR
.
J
*
O
*
UNTAS
PCIONES
S
*
O
*
EALS
PTIONS
= campo a especificar si es diferente del standard
"tipo motor" / to be specified if different from
standard "motor type"
(ISO 11926/1) relativa a tomas roscadas con
junta O-ring. / Drain ports are machined in
compliance with threaded port with O-ring seal in
truncated housing SAE J1926/1 (ISO 11926-1).
,
SHAFTS AND
PORTS
SHOW ALL THE
S
T
ALES AND
ECHNICAL
D
**
RENAJE
D
**
RAIN
. T
HE SYNOPTIC
POSSIBLE
D
.
EPT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ghm1Ghm2Ghm3

Tabla de contenido