Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nokia 3711 Fold User Guide
Issue 1.0

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 3711

  • Página 1 Nokia 3711 Fold User Guide Issue 1.0...
  • Página 2 Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
  • Página 3 The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials.
  • Página 4 (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    C o n t e n t s Contents SAFETY......................... 6 1. Get started......................9 2. Your device ......................14 3. Call functions..................... 17 4. Navigate the menus..................17 5. Write text......................18 6. People........................19 7. Messaging......................22 8. Media ........................27 9.
  • Página 6: Safety

    S A F E T Y SAFETY Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless device use is prohibited or when it may cause interference or danger.
  • Página 7: About Your Device

    You may also access other third-party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you access such sites, you should take precautions for security or content.
  • Página 8: Shared Memory

    If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. The PIN code supplied with the SIM card protects the card against unauthorized use.
  • Página 9: Get Started

    ■ Insert SIM card and battery Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. This device is intended for use with the BL-4S battery. Always use original Nokia batteries. See ”Nokia battery authentication guidelines” on page The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting, or removing the card.
  • Página 10 G e t s t a r t e d 1. To remove the back cover, press and slide (1). 2. Remove the battery (2). 3. Open the SIM card holder (3), and insert the SIM card into the holder with the contact surface facing down (4).
  • Página 11: Insert A Microsd Card

    G e t s t a r t e d 4. Insert the battery (6). 5. Replace the back cover. ■ Insert a microSD card Note that the memory card may be supplied with the device, and may already be inserted. 1.
  • Página 12: Charge The Battery

    G e t s t a r t e d 4. Close the microSD card holder (4), and slide to lock. 5. Insert the battery, and back cover. Important: The microSD card must be inserted in the slot with the contact area facing the inside of the device.
  • Página 13: Wrist Strap

    G e t s t a r t e d ■ Wrist strap Remove the back cover of the device. Insert a thread through the eyelet. Place the thread around the post. Tighten the thread. Replace the back cover. ■ Antenna Your device may have internal and external antennas.
  • Página 14: Your Device

    Y o u r d e v i c e 2. Your device ■ Keys and parts 1. Earpiece 2. Main display 3. web2go key 4. Call key 5. Microphone 6. Keypad 7. Selection keys 8. Capture key 9. End/Power key 10.
  • Página 15: Switch The Device On And Off

    Y o u r d e v i c e 11. Camera lens 12. Headset connection 13. Volume key 14. Loudspeaker 15. Cover display 16. Charger connection 17. Micro USB connection 18. Wriststrap connection Switch the device on and off Warning: Do not switch the device on when wireless device use is prohibited or when it may cause interference or danger.
  • Página 16: Keypad Lock (Keyguard)

    Y o u r d e v i c e ■ Keypad lock (keyguard) Select Menu or Unlock, and press * within 1.5 seconds to lock or unlock the keypad. To activate the automatic keyguard, select Menu > Settings > Phone > Automatic keyguard.
  • Página 17: Call Functions

    C a l l f u n c t i o n s 3. Call functions ■ Make a voice call 1. Enter the phone number, including the area code. For international calls, press * twice for the international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
  • Página 18: Write Text

    W r i t e t e x t To change the menu view, select Options > Main menu view and from the available options. To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu, and select OK.
  • Página 19: People

    P e o p l e Tip: To quickly activate or deactivate predictive text, or switch to number mode when writing text, press # twice. To select the prediction input type, select Options > Prediction options > Type > Normal or Word sugg.. 1.
  • Página 20: Save Names And Phone Numbers

    P e o p l e device, the SIM card memory, or in a combination of the two. Names and numbers saved in the SIM card memory, are indicated with ■ Save names and phone numbers Select Menu > People > Phonebook > Options > Add new contact. Names and numbers are saved in the used memory.
  • Página 21: Edit Contacts

    P e o p l e ■ Edit contacts Select Menu > People > Phonebook. Scroll to the contact, and select Options > Edit , and scroll to the details you want to change. ■ Business cards You can send and receive a person’s contact information as a business card from a compatible device that supports the vCard standard.
  • Página 22: Messaging

    M e s s a g i n g 7. Messaging You can read, write, send, and save messages. The messaging services can only be used if supported by your service provider. For more details about messaging services, contact your service provider. Note: The message sent icon or text on your device screen does not indicate that the message is received at the intended destination.
  • Página 23: Create A Text Or Multimedia Message

    M e s s a g i n g ■ Multimedia messages A multimedia message can contain text, images, and sound or video clips. Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
  • Página 24: Read A Message And Reply

    M e s s a g i n g Read a message and reply Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. You receive a notification when you receive a message. To display the message, select View.
  • Página 25: Voice Mail

    M e s s a g i n g ■ Voice mail If you subscribe to voice mail (network service), you can access the service through a voice mail number supplied by your service provider. The number may appear in your contact list during the activation process.
  • Página 26: Instant Messaging

    M e s s a g i n g Picture messages — Allow delivery reports, set up the appearance of multimedia messages, allow the reception of multimedia messages and advertisements, and set up other preferences related to multimedia. Service messages — Activate service messages and set up preferences related to service messages.
  • Página 27: Register With An Im Service

    M e d i a While you are logged in and connected to the IM service, you can exit the IM application and use the other functions of the device, and the IM session and conversations remain active in the background. Register with an IM service You can register over the internet with the IM service provider you have selected to use.
  • Página 28 If your device has OMA DRM-protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted.
  • Página 29: Games & Apps

    M e d i a If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content if the files on your device get corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again.
  • Página 30: Music Player

    M e d i a The camera produces images in the JPEG format and video clips in the 3GPP format. The camera lens is on the front of the device. The color display works as a viewfinder. Camera and video settings Select Menu >...
  • Página 31 M e d i a To turn on random play, select Options > Shuffle > On. To repeat a song or all songs, select Options > Repeat and from the available options. To return to the home screen and leave the player in the background, press the end key.
  • Página 32: Settings

    S e t t i n g s 9. Settings ■ Profiles Your device has various settings groups called profiles, for which you can customize the device tones for different events and environments. Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile, and from the following: Activate —...
  • Página 33: Bluetooth Wireless Technology

    S e t t i n g s Select Options > Save to save the settings. If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a few seconds. ■ Display Select Menu > Settings > Display and from the following: Wallpaper —...
  • Página 34: Set Up A Bluetooth Connection

    RFCOMM (RFCOMM), File Transfer Protocol (FTP), and Syncron Markup Language (SyncML). To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
  • Página 35: Bluetooth Wireless Connection

    S e t t i n g s Paired devices — Search for any Bluetooth device in range. Select New to list any Bluetooth device in range. Select a device, and Pair. Enter an agreed Bluetooth passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair) the device to your device.
  • Página 36: Usb Data Cable

    Ask on conn. — The device prompts you to select the connection type each time a USB data cable is connected. PC Suite — Use the device to interact with applications on a PC that has Nokia PC Suite. Music sync — Connect the device to a PC to synchronize music tracks.
  • Página 37: Date And Time

    S e t t i n g s ■ Date and time To change the time, time zone, and date settings, select Menu > Settings > Date and time > Date and time settings, Date and time format, or Auto-update (network service).
  • Página 38: Home Screen Key

    S e t t i n g s Home screen key To activate the home screen key to scroll up, down, or both, select Menu > Settings > My shortcuts > Home screen key. ■ Call settings Select Menu > Settings > Call and from the following: Call forwarding —...
  • Página 39: Phone Settings

    S e t t i n g s ■ Phone settings Select Menu > Settings > Phone and from the following: Language settings — Set the display language of your device, select Phone language. Automatic selects the language according to the information on the SIM card.
  • Página 40: Configuration

    S e t t i n g s ■ Accessories This menu or the following options are displayed only if the device is or has been connected to a compatible accessory. Select Menu > Settings > Accessories, an accessory, and from the following: Headphones —...
  • Página 41 S e t t i n g s not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new. Select the service type, and select and enter each of the required parameters. The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate a personal account, scroll to it, and select Options >...
  • Página 42: Reset Device

    O r g a n i z e r Security module settings — View Security module details, select Module PIN request, or change the module PIN and signing PIN. ■ Reset device To reset some of the menu settings to their original values, select Menu > Settings >...
  • Página 43: Make A Calendar Note

    O r g a n i z e r To set the date, time, time zone, default view, first day of the week, or calendar tone, select Options > Settings. To set the device to delete old notes automatically after a specified time, select Auto-delete notes. To synchronize from a PC, see ”Connectivity”...
  • Página 44: Download Maps

    To use the Maps application, select Menu > Organizer > Maps. Download maps Your device may contain pre-installed maps on the memory card. You can download a new set of maps through the internet using the Nokia Map Loader PC software. Nokia Map Loader To download the Nokia Map Loader on your PC and for further instructions, see www.maps.nokia.com.
  • Página 45: Maps And Gps

    O r g a n i z e r Maps and GPS You can use the Global Positioning System (GPS) to support the Maps application. Find out your location, or measure distances and plot coordinates. Before you can use the GPS function with your device, you may need to pair your device with a compatible external GPS receiver using Bluetooth wireless technology.
  • Página 46: Alarm Clock

    O r g a n i z e r ■ Alarm clock Select Menu > Organizer > Alarm clock. To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select To set your device to alert you on selected days of the week, select Repeat >...
  • Página 47 O r g a n i z e r To make a note if no note is added, select Add note; otherwise, select Options > Make a note. Write the note, and select Save. To synchronize from a PC, see ”Connectivity”...
  • Página 48: Stopwatch

    O r g a n i z e r ■ Stopwatch Select Menu > Organizer > Stopwatch to measure time, take intermediate times, or take lap times using the stopwatch. During timing, the other functions of the device can be used. To set the stopwatch timing in the background, press the end key.
  • Página 49: Call History

    C a l l H i s t o r y 11. Call History Select Menu > Call History > Missed calls, Received calls, or Dialed numbers. To view your recent missed and received calls and the dialed numbers chronologically, select All calls.
  • Página 50: Help

    H e l p 2. Select Configuration. Only the configurations that support browsing service are displayed. Select a service provider, Default, or web2go for browsing. You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration message from the service provider that offers the service that you want to use.
  • Página 51: Connectivity

    ■ Nokia PC Suite With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do notes between your device and the compatible PC or a remote internet server (network service). For more information, and to download Nokia PC Suite, see www.nokia.com/support.
  • Página 52: Green Tips

    • Disable unnecessary sounds, such as keypad and ringing tones. ■ Recycle Most of the materials in a Nokia phone are recyclable. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or with a mobile device, www.nokia.mobi/werecycle.
  • Página 53: Battery And Charger Information

    Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-4S. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following charger: AC-8.
  • Página 54: Nokia Battery Authentication Guidelines

    ■ Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To help ensure that you are getting an original Nokia battery, purchase it from a Nokia authorized service...
  • Página 55: Taking Care Of Your Device

    Nokia battery with the hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized service centre or dealer for assistance.
  • Página 56 T a k i n g c a r e o f y o u r d e v i c e get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it. • Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged.
  • Página 57: Additional Safety Information

    This requirement applies in the European Union. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. For more environmental information, see the product Eco-Declarations at www.nokia.com/environment. Additional safety information ■ Small children Your device and its accessories may contain small parts.
  • Página 58 A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n regulations posted instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may use equipment sensitive to external RF energy.
  • Página 59: Potentially Explosive Environments

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Vehicles RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection, electronic antilock braking, electronic speed control, and air bag systems.
  • Página 60: Emergency Calls

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Emergency calls Important: This device operates using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (internet calls), activate both the internet calls and the cellular device.
  • Página 61: Certification Information (Sar)

    0.95 W/kg. Use of device enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.
  • Página 62 A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
  • Página 63: Index

    I n d e x Index contacts editing 21 alarm clock 46 finding 20 antenna 13 groups 21 saving 20 converter 48 countdown timer 47 battery charging 12 charging, discharging 53 installation 9 data Bluetooth connectivity 33 communication 51 browser, device 49 data cable 36 business cards 21 date settings 37...
  • Página 64 I n d e x SIM 24 text 22 hearing aid compatibility 60 multimedia messages 23 help 50 music.See music player. home screen 37 navigation 17 installation navigation key 37 battery 9 notes 46 SIM card 9 notes, calendar 43 internet 49 organizer 42 keyguard 16...
  • Página 65 I n d e x send multimedia message 23 service TeleNav Navigator 43 commands 25 text 18 services 49 themes 32 set profiles 32 time settings 37 settings timer 47 call 38 to-do list 46 camera 30 tones 32 clock 37 configuration 40 connectivity 33 date 37...
  • Página 66 Manual del usuario de Nokia 3711 plegable Edición 1.0...
  • Página 67 Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este manual sin previo aviso.
  • Página 68 Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas.
  • Página 69 (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que Nokia no haya aprobado expresamente puede anular la capacidad del usuario de utilizar este equipo.
  • Página 70 C o n t e n i d o Contenido SEGURIDAD ......................6 1. Inicio........................10 2. Su dispositivo....................15 3. Funciones de llamada................... 18 4. Navegación por los menús................19 5. Escribir texto....................20 6. Personas ......................21 7. Mensajería ....................... 24 8.
  • Página 71: Seguridad

    S E G U R I D A D SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCENDER EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos móviles esté prohibido, o pueda causar interferencia o peligro.
  • Página 72: Acerca Del Dispositivo

    El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá...
  • Página 73: Servicios De Red

    S E G U R I D A D ■ Servicios de red Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios móviles. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes; otras funciones pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de que pueda utilizar los servicios de red.
  • Página 74: Códigos De Acceso

    Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. El código PIN incluido con la tarjeta SIM protege la tarjeta contra el uso no autorizado.
  • Página 75: Accesorios, Batería Y Cargadores

    Este dispositivo está diseñado para su uso con el cargador AC-8U. Advertencia: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
  • Página 76 I n i c i o 2. Retire la batería (2). 3. Abra el soporte de la tarjeta SIM (3) e inserte la tarjeta con la superficie de contacto hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM (5). 4.
  • Página 77: Insertar Una Tarjeta

    I n i c i o 5. Vuelva a colocar la cubierta posterior. ■ Insertar una tarjeta microSD Tenga en cuenta que la tarjeta de memoria se puede incluir con el dispositivo y que puede ya estar inserta. 1. Retire la cubierta posterior y la batería.
  • Página 78: Cargar La Batería

    I n i c i o ■ Cargar la batería La batería se ha cargado parcialmente en la fábrica. Si el dispositivo indica que la carga es baja, realice lo siguiente: 1. Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2.
  • Página 79: Correa Para La Muñeca

    I n i c i o ■ Correa para la muñeca Retire la cubierta posterior del dispositivo. Inserte uno de los cabos por el pasador. Rodee el poste con el cabo. Apriételo. Vuelva a colocar la cubierta posterior. ■ Antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa.
  • Página 80: Su Dispositivo

    S u d i s p o s i t i v o 2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Audífono 2. Pantalla principal 3. Tecla web2go 4. Tecla Llamar 5. Micrófono 6. Teclado 7. Teclas de selección 8. Tecla de captura 9.
  • Página 81: Encender Y Apagar El Dispositivo

    S u d i s p o s i t i v o 11. Lente de la cámara 12. Conexión del auricular 13. Tecla de volumen 14. Altavoz 15. Pantalla de la cubierta 16. Conexión para cargador 17. Conexión micro USB 18.
  • Página 82: Configurar La Hora, La Zona Horaria Y La Fecha

    S u d i s p o s i t i v o Configurar la hora, la zona horaria y la fecha Ingrese la hora local, seleccione la zona horaria de su ubicación en términos de la diferencia de tiempo con la hora del meridiano de Greenwich (GMT) e ingrese la fecha.
  • Página 83: Funciones Sin Una Tarjeta Sim

    F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Funciones sin una tarjeta SIM Se pueden utilizar varias funciones del dispositivo sin insertar una tarjeta SIM (por ejemplo, transferencia de datos con una PC compatible u otro dispositivo compatible).
  • Página 84: Marcación Rápida

    N a v e g a c i ó n p o r l o s m e n ú s Marcación rápida Asigne un número de teléfono a una de las teclas de marcación rápida, de 2 a 9. Llame al número utilizando una de las siguientes alternativas: •...
  • Página 85: Escribir Texto

    E s c r i b i r t e x t o 5. Escribir texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuando escribe mensajes) con el ingreso de texto tradicional o predictivo . El ingreso de texto predictivo le permite escribir texto rápidamente con el teclado del dispositivo y un diccionario incorporado.
  • Página 86: Personas

    P e r s o n a s algunas letras, si las letras ingresadas no forman una palabra, el dispositivo intenta predecir palabras más largas. Las letras ingresadas están subrayadas. Para insertar un carácter especial, mantenga pulsada la tecla *. Desplácese a un carácter y seleccione Usar.
  • Página 87: Agregar Detalles De Contactos

    P e r s o n a s ■ Agregar detalles de contactos Seleccione Menú > Personas > Configuraciones y asegúrese de que la Memoria en uso sea Teléfono o Teléfono y SIM. En la memoria del dispositivo, usted puede guardar distintos tipos de números de teléfono, un tono o un videoclip, y elementos de texto corto para un contacto.
  • Página 88: Tarjetas De Negocios

    P e r s o n a s ■ Tarjetas de negocios Puede enviar y recibir la información de contacto de una persona como tarjeta de negocios desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Para enviar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información desea enviar y seleccione Detalles >...
  • Página 89: Mensajería

    M e n s a j e r í a 7. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes. Los servicios de mensajería sólo se pueden utilizar si el proveedor de servicios los admite. Para obtener información acerca de los servicios de mensajes, comuníquese con el proveedor de servicios.
  • Página 90: Crear Un Mensaje De Texto O Mensaje Multimedia

    M e n s a j e r í a ■ Mensajes multimedia Un mensaje multimedia puede incluir texto, imágenes y clips de sonido o videoclips. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor.
  • Página 91: Leer Un Mensaje Y Responderlo

    M e n s a j e r í a Los proveedores de servicios pueden cobrar de maneras diferentes según el tipo de mensaje. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información. Leer un mensaje y responderlo Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la Recibirá...
  • Página 92: Mensajes De La Tarjeta Sim

    M e n s a j e r í a ■ Mensajes de la tarjeta SIM Los mensajes de la tarjeta SIM son mensajes de texto que se guardan en la tarjeta SIM. Puede copiar o transferir esos mensajes a la memoria del dispositivo, pero no viceversa.
  • Página 93: Configuraciones De Mensajes

    M e n s a j e r í a ■ Configuraciones de mensajes Seleccione Menú > Mensajería > Conf. mensajes y alguna de las siguientes opciones: Configur. generales: guarde copias de los mensajes enviados en el dispositivo, para sobrescribir los mensajes antiguos si la memoria de mensajes se llena y para configurar otras preferencias relacionadas con los mensajes.
  • Página 94: Mensajería Instantánea

    M e n s a j e r í a ■ Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y recibir mensajes instantáneos a amigos y familiares, sin importar el sistema móvil o la plataforma (como Internet) que utilicen, siempre que todos usen el mismo servicio de MI. Antes de utilizar el servicio de MI, regístrese en el servicio de MI que desea utilizar y obtenga una ID única y una contraseña.
  • Página 95: Multimedia

    M u l t i m e d i a 8. Multimedia ■ Galería En este menú puede administrar imágenes, videoclips, archivos de música, temas, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Estos archivos se guardan en la memoria del dispositivo y se pueden organizar en carpetas. Su dispositivo admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido adquirido.
  • Página 96 Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la...
  • Página 97: Juegos Y Aplicaciones

    M u l t i m e d i a También se podrían perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
  • Página 98: Cámara Y Video

    M u l t i m e d i a ■ Multimedia Cámara y video Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual.
  • Página 99: Control De Reproducción

    M u l t i m e d i a Control de reproducción Para reproducir una canción o colocarla en pausa, pulse la tecla reproducir/pausa/ detener. Para detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla reproducir/pausa/detener. Para retroceder o ir a la pista anterior, pulse la tecla de retroceso. Para avanzar o ir a la pista siguiente, pulse la tecla avanzar.
  • Página 100: Configuraciones

    C o n f i g u r a c i o n e s 2. Para iniciar la grabación, seleccione . Para iniciar la grabación durante una llamada, seleccione Opciones > Grabar. Mientras graba una llamada, todos los participantes de la llamada escuchan un sonido discreto. Mientras graba una llamada, sostenga el dispositivo cerca del oído en la posición normal de funcionamiento.
  • Página 101 C o n f i g u r a c i o n e s Seleccionar tema: para configurar un tema, seleccione la carpeta Temas y un tema. Descarga temas: abra una lista de enlaces para descargar más temas ■ Tonos Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo seleccionado.
  • Página 102: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    (RFCOMM), Protocolo de transferencia de archivos (FTP) y Lenguaje de marcado Syncron (SyncML). Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la...
  • Página 103: Configurar Una Conexión Bluetooth

    C o n f i g u r a c i o n e s Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios. Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y reducen su vida útil.
  • Página 104: Conexión Inalámbrica Bluetooth

    C o n f i g u r a c i o n e s Dispositivos activos: vea una lista de los dispositivos activos con los cuales tiene una conexión activa. Visibilidad mi teléf.: seleccione la visibilidad de su teléfono para los otros dispositivos.
  • Página 105: Cable De Datos Usb

    PC Suite: use el dispositivo para interactuar con las aplicaciones de una PC que tenga Nokia PC Suite. Impresión y medios: conecte el dispositivo a una PC para sincronizar las pistas de música. Almacenam. datos: conéctese a una PC que no cuente con software Nokia y almacene datos en el dispositivo.
  • Página 106: Fecha Y Hora

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Luces Para activar las luces del dispositivo para llamadas y mensajes entrantes, seleccione Menú > Configuraciones > Luces. ■ Fecha y hora Para cambiar las configuraciones de la hora, zona horaria y fecha, seleccione Menú...
  • Página 107: Tecla De Navegación

    C o n f i g u r a c i o n e s Tecla de navegación Para asignar otras funciones del dispositivo a la tecla de navegación (tecla de desplazamiento), desde una lista predefinida, seleccione Menú > Configuraciones > Mis acces. direc. > Tecla de navegación. Clave de pantalla de inicio Para activar el desplazamiento hacia arriba, hacia abajo o ambos de la pantalla de inicio, seleccione Menú...
  • Página 108: Configuraciones Del Teléfono

    C o n f i g u r a c i o n e s Resumen tras llam.: vea la duración y costo aproximado tras cada llamada (servicio de red). Enviar mi ID: muestre su número de teléfono a la persona que está llamando (servicio de red).
  • Página 109: Accesorios

    C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione operador: configure el dispositivo para acceder automáticamente al operador o escoger uno manualmente. Activ. textos ayuda: seleccione si el dispositivo muestra textos de ayuda. Tono de inicio: active el dispositivo para que reproduzca un tono al encenderlo.
  • Página 110 C o n f i g u r a c i o n e s Seleccione Menú > Configuraciones > Configuración y alguna de las siguientes opciones: Ajustes config. pred.: vea los proveedores de servicio que están guardados en el teléfono.
  • Página 111: Restaurar El Dispositivo

    C o n f i g u r a c i o n e s Solicitud código PIN: configure el dispositivo para que solicite el código PIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud del código.
  • Página 112: Sincronizar Y Copia De Seguridad

    O r g a n i z a d o r un código, se le solicitará que lo haga. Los nombres y números de teléfono guardados en la lista de contactos no se eliminan. ■ Sincronizar y copia de seguridad Seleccione Menú...
  • Página 113: Crear Una Nota De Agenda

    O r g a n i z a d o r Para configurar la fecha, la hora, la zona horaria, la vista predeterminada, el primer día de la semana o el tono de la agenda, seleccione Opciones > Configuraciones. Para configurar el dispositivo para que elimine las notas más antiguas automáticamente después de un tiempo especificado, seleccione Notas elim.
  • Página 114: Descargar Mapas

    Seleccione Menú > Organizador > Mapas para realizar una configuración inicial. Para cambiar la selección de mapas en la tarjeta de memoria, use Nokia Map Loader para eliminar todos los mapas y descargar una nueva selección, cerciorándose que todos tengan la misma versión.
  • Página 115: Mapas Y Gps

    O r g a n i z a d o r Seleccione Menú > Organizador > Mapas > Configuraciones > Configuraciones red > Permitir uso de red > Sí o En red doméstica. Para impedir la descarga automática de mapas, seleccione No. Nota: Descargar contenido, como mapas, imágenes satelitales, archivos de voz, guías o información de tránsito puede implicar la transmisión de una gran cantidad de datos (servicio de red).
  • Página 116: Detener La Alarma

    O r g a n i z a d o r ubicación, los edificios, los obstáculos naturales y las condiciones climáticas. Puede que no haya disponible una señal de GPS en el interior de edificios o en el subsuelo o que se vea afectada por materiales tales como el concreto y el metal. Las mediciones de ubicación obtenidas por el GPS no son exactas, por lo que no debe depender exclusivamente de los datos de ubicación del receptor GPS ni de las redes celulares o de radio para el posicionamiento o la navegación.
  • Página 117: Lista De Tareas

    O r g a n i z a d o r ■ Lista de tareas Seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas. Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agregar; de lo contrario, seleccione Opciones > Agregar.
  • Página 118: Temporizador

    O r g a n i z a d o r ■ Temporizador 1. Seleccione Menú > Organizador > Temporizador; luego, seleccione normal o intervalo. Defina la hora de la alarma en horas, minutos y segundos y seleccione Puede escribir el texto que desea que aparezca cuando el tiempo expire. 2.
  • Página 119: Registro De Llamadas

    R e g i s t r o d e l l a m a d a s Para que el dispositivo muestre la hora de otros lugares, seleccione Opciones > Ciudades activas. Para configurar la ubicación actual, desplácese hasta un lugar y seleccione Opciones >...
  • Página 120: Web

    W e b 12. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador del dispositivo. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Consulte a su proveedor de servicios para obtener información sobre la disponibilidad de dichos servicios, precios e instrucciones.
  • Página 121: Ayuda

    A y u d a Para conectarse al servicio: • Seleccione Menú > Web > Página de inicio; o en la página de inicio, mantenga pulsada la tecla 0. • Para configurar un favorito para el servicio, seleccione Menú > Web > Favoritos.
  • Página 122: Conectividad

    PC. ■ Nokia PC Suite Con Nokia PC Suite, puede sincronizar los contactos, la agenda, las notas y las notas de tareas entre su dispositivo y su PC compatible o un servidor de Internet remoto (servicio de red).
  • Página 123: Sugerencias Ecológicas

    • Desactive los sonidos innecesarios, como de teclado y tonos de timbre. ■ Reciclar La mayoría de los materiales de los teléfonos Nokia son reciclables. Consulte cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).
  • Página 124: Conozca Más

    ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-4S. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está...
  • Página 125 I n f o r m a c i ó n s o b r e b a t e r í a s y c a r g a d o r e s Retirar con seguridad. Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
  • Página 126: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    ■ Normas de autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Autenticación del holograma...
  • Página 127: Cuidar El Dispositivo

    C u i d a r e l d i s p o s i t i v o Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia.
  • Página 128 C u i d a r e l d i s p o s i t i v o • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.
  • Página 129: Información Adicional De Seguridad

    No deseche estos productos junto con los demás desperdicios domésticos. Para obtener más información ambiental, consulte la Declaración ecológica del producto en http://www.nokia.com/environment. Información adicional de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • Página 130: Dispositivos Médicos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
  • Página 131 I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.
  • Página 132: Zonas Potencialmente Explosivas

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde esta puede desplegarse.
  • Página 133: Compatibilidad De Dispositivos Auditivos (Hac)

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
  • Página 134: Información De Certificación (Sar)

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d emisiones de RF, lo que aumenta la probabilidad de que funcione con ciertos dispositivos auditivos.
  • Página 135 Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.
  • Página 136: Índice

    Í n d i c e Índice Conectividad con PC 57 configuración 44 administración de derechos digitales 30 configuración de fábrica 46 agenda 47 configuración de fecha 41 alarma 51 configuración de la hora 41 antena 14 configuración del reloj 41 ayuda 56 configuraciones cable de datos USB 40...
  • Página 137 Í n d i c e guardar 21 instalación convertidor 54 batería 10 correa 14 tarjeta SIM 10 correa para la muñeca 14 Internet 55 correo de voz 27 cronómetro 53 juegos 32 datos comunicación 57 lista de tareas 52 definir perfiles 35 llamada desbloquear el teclado 17...
  • Página 138 Í n d i c e menú 19 servicio música. Consulte reproductor de comandos 27 música. servicios 55 servicios Web 55 instalación de la tarjeta 10 navegación 19 sugerencias ecológicas 58 notas 52 notas, agenda 48 tarjeta de negocios 23 tecla de navegación 42 opciones de idioma 24 teclas 17...

Tabla de contenido