Avaya 4000 Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 4000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Avaya Ethernet Routing Switch 4000
Series Regulatory Information
Release 5.6
NN47205-100, 05.03 (700501983, 01.01)
June 2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avaya 4000 Serie

  • Página 1 Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information Release 5.6 NN47205-100, 05.03 (700501983, 01.01) June 2012...
  • Página 2 Product provided by Avaya including the selection, arrangement and While reasonable efforts have been made to ensure that the design of the content is owned either by Avaya or its licensors and is information in this document is complete and accurate at the time of protected by copyright and other intellectual property laws including the printing, Avaya assumes no liability for any errors.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Customer Service............................13 Getting technical documentation...................... 13 Getting product training........................13 Getting help from a distributor or reseller..................13 Getting technical support from the Avaya Web site................14 Notices..............................14 Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series.................... 15 Chapter 2: Before You Begin.....................
  • Página 4 Instalação do comutador em um rack de equipamento................59 Instalando a fonte de energia........................60 Especificações do energia........................61 Especificações de alimentação CA....................61 Conexão da alimentação CA........................62 Mensagens de segurança......................... 64 Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 5: Chapter 1: Regulatory Information And Safety Precautions

    Avaya is not responsible for any modifications to the product made on or for use on the territory of Russia, Belarus and Kazakhstan other than modifications executed and certified by Avaya itself.
  • Página 6: National Electromagnetic Compliance (Emc) Statements Of Compliance

    Cet appareil numérique (le commutateur ERS 4000 Series) respecte les limites de bruits radioélectriques visant les appareils numériques de classe A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du ministère des Communications du Canada. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 7: Ce Marking Statement (Europe Only)

    Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms (ENs). The equivalent international standards are listed in parenthesis. • EN 55022 (CISPR 22)–Electromagnetic Interference • EN 55024 (IEC 61000-4-2, -3, -4, -5, -6, -8, -11)–Electromagnetic Immunity Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 8: Vcci Statement (Japan/Nippon Only)

    Before working on this equipment, be aware of good safety practices and the hazards involved with electrical circuits. Use only power cords that have a good grounding path. Ensure that the switch is properly grounded before powering on the unit. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 9: Kcc Notice (Republic Of Korea Only)

    Each ERS 4000 Series model is approved for shipment to/usage in Korea and is labeled as such, with all appropriate text and the appropriate KC reference number. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 10: National Safety Statements Of Compliance

    The following information is provided on the devices described in this document in compliance with the safety requirements of the Norma Oficial Méxicana (NOM): Exporter: Avaya Inc., 4655 Great America Parkway, Santa Clara, CA 95054 USA. Importer: Avaya Communication de México S.A. de C.V.
  • Página 11: Información Nom (Unicamente Para México)

    La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Méxicana (NOM): Exportador: Avaya Inc., 4655 Great America Parkway, Santa Clara, CA 95054 USA. Importador: Avaya Communication de México S.A. de C.V.
  • Página 12: Denan Statement (Japan/Nippon Only)

    Specifically, restricted materials under the RoHS Directive are Lead (including solder used in PCB’s), Cadmium, Mercury, Hexavalent Chromium, and Bromine. Avaya declares compliance with the European Union (EU) RoHS Directive (2002/95/EC). Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 13: Weee Directive Compliance Statement

    Avaya declares compliance with the European Union (EU) WEEE Directive (2002/96/EC). Customer Service Visit the Avaya Web site to access the complete range of services and support that Avaya provides. Go to www.avaya.com or go to one of the pages listed in the following sections.
  • Página 14: Getting Technical Support From The Avaya Web Site

    Regulatory information and safety precautions Getting technical support from the Avaya Web site The easiest and most effective way to get technical support for Avaya products is from the Avaya Technical Support Web site at www.avaya.com/support. Notices Notice paragraphs alert you about issues that require your attention. The following paragraphs describe the types of notices used in this guide.
  • Página 15: Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series

    • Avaya Ethernet Routing Switch 4526T-PWR+ • Avaya Ethernet Routing Switch 4850GTS • Avaya Ethernet Routing Switch 4850GTS-PWR+ • Avaya Ethernet Routing Switch 4826GTS • Avaya Ethernet Routing Switch 4826GTS-PWR+ Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 16 Regulatory information and safety precautions Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 17: Chapter 2: Before You Begin

    • Adequate space at the front and rear of the switch for access to cables If you are installing a single Avaya Ethernet Routing Switch on a table or shelf, ensure the surface can support at least 15 to 20 pounds (7 to 9 kilograms).
  • Página 18 Before You Begin Attach the rubber feet at the marked locations. Set the switch on a table or shelf. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 19: Installing The Switch In An Equipment Rack

    The following figures provide instruction for installing the switch in a rack. Note: Avaya ERS 4000 Series hardware can vary in size and shape. Your switch might appear different than the following example figures. Attach a bracket to each side of the switch.
  • Página 20: Installing The Power Supply

    2. Verify that each power supply is fully seated in the slot and securely clipped in place. 3. Once you have installed at least one power supply, you can connect the power cord to a power outlet. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 21: Power Specifications

    ERS 4550T 3 100-120 200-240 100-120 200-240 4550T- 100-120 200-240 4526FX 100-120 200-240 4526GTX- 100-120 200-240 4526GTX 100-120 200-240 4526T- ERS 4526T 3 100-120 200-240 100-120 200-240 4524GT 100-120 200-240 4524GT- Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 22: Connecting Ac Power

    • CEE7 standard VII male plug Single phase • Harmonized cord (HAR marking on the outside of the cord jacket to comply with the CENELEC Harmonized Document HD-21) Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 23 AC power cord to a suitable AC power outlet, the switch powers up immediately. Connect the AC power cord to the back of the switch, and then connect the cord to a power outlet. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 24: Safety Messages

    When mounting this device in a rack, do not stack units directly on top of one another in the rack. Each unit must be secured to the rack with appropriate mounting brackets. Mounting brackets are not designed to support multiple units. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 25 Always assume that fiber optic cables are connected to a light source. Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 26 Before You Begin Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 27: Chapter 3: Deutsche

    Gewicht des Switch (7-9 kg) und der angeschlossenen Kabel tragen kann. Hinweis: Hardware für die Serie 4000 des Avaya ERS kann in Größe und Form variieren. Ihre Anlage sieht möglicherweise anders aus als in den folgenden Beispielabbildungen. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information...
  • Página 28 Deutsche Abbildung 2: Installation des Switch auf einem Tisch oder Regal Befestigen Sie die Gummifüße an den angezeigten Stellen. Stellen Sie den Switch auf einen Tisch oder Regal. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 29: Installation Des Switch In Einem Rack

    Widerstand von 1 Ohm vom Rack zur Erdungselektrode nicht überschreiten. Hinweis: Hardware für die Serie 4000 des Avaya ERS kann in Größe und Form variieren. Ihre Anlage sieht möglicherweise anders aus als in den folgenden Beispielabbildungen. Abbildung 3: Installation des Switch in einem Rack Bringen Sie auf jeder Seite des Switch einen Winkel an.
  • Página 30: Installation Der Stromversorgung

    Bevor Sie die Anlage in Gebrauch nehmen, müssen Sie mindestens eine Stromversorgung installiert haben. Die Anlage ist für eine optionale sekundäre Stromversorgung zur Redundanz und Lastverteilung ausgelegt. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Installation der Stromversorgungen für Ihre Anlage. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 31: Leistungsdaten

    ERS 4526FX 100-120 200-240 150 100-120 200-240 470 4526GTX- ERS 4526GTX 3 100-120 200-240 150 ERS 4526T- 100-120 200-240 470 ERS 4526T 100-120 200-240 150 ERS 4524GT 100-120 200-240 150 Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 32: Wechselstrom-Anschluss

    • Stecker CEE7 Standard VII 50 Hz • abgeglichenes Kabel (Markierung HAR einphasig auf der Außenseite des Kabels nach CENELEC Harmonized Document HD-21) USA/Kanada/Japan: 100 oder 120 V Wechselstrom 50-60 Hz einphasig Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 33 Der ERS 4000 Series hat keinen Netzschalter. Wenn Sie das Stromkabel an eine geeignete Steckdose anschließen, wird der Switch automatisch eingeschaltet. Die Abbildung zeigen, wie Sie das Stromkabel am ERS 4000 Series anschließen. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 34: Sicherheitsinformationen

    Wechselstrom, 16 A beträgt. Vorsicht: Achtung: Dieses Gerät ist ein Produkt der Klasse A. In Wohngebieten kann das Gerät Hochfrequenzstörungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer geeignete Maßnahmen ergreifen. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 35 Denken Sie stets daran, dass Glasfaserkabel an eine Lichtquelle angeschlossen sein können. Gefahr: Achtung: Gefahr der Explosion, wenn Batterie nach einer falschen Art ersetzt wird. Entledigen Sie sich benutzte Batterien entsprechend den Anweisungen. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 36 Deutsche Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 37: Chapter 4: Español

    La figura se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar el conmutador en una mesa o estantería. Nota: El hardware de Avaya ERS 4000 Series puede variar en tamaño y forma. Es posible que su conmutador luzca diferente a las siguientes figuras de ejemplo. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information...
  • Página 38 Español Fije las patillas de goma en los lugares marcados. Coloque el conmutador en una mesa o estantería. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 39: Instalación Del Conmutador En Un Bastidor Para Equipos

    En la Figura se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar el conmutador en un bastidor. Nota: El hardware de Avaya ERS 4000 Series puede variar en tamaño y forma. Es posible que su conmutador luzca diferente a las siguientes figuras de ejemplo. Coloque un soporte a cada lado del conmutador.
  • Página 40: Instalación De La Fuente De Alimentación

    Use el siguiente procedimiento para instalar la fuente de alimentación en el conmutador. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 41: Especificaciones Eléctricas

    200-240 ERS 4526FX 100-120 200-240 ERS 4526GTX- 100-120 200-240 ERS 4526GTX 100-120 200-240 ERS 4526T-PWR 6.5 100-120 200-240 ERS 4526T 100-120 200-240 ERS 4524GT 100-120 200-240 ERS 4524GT- 100-120 200-240 Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 42: Conexión A Ca

    50-60 Hz • Enchufe macho NEMA5-15P Monofásico • Reconocido por UL (UL impreso en la funda del cable) • Certificado por CSA (etiqueta de CSA en el cable) Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 43 El ERS 4000 Series no dispone de un interrupto de alimentación. Al conectar el cable de alimentación d CA a un conector de entrada CA adecuada, el conmutador se activa immediatamente. La figura se muestra cómo conectar el cable de alimentación al ERS 4000 Series. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 44: Mensajes De Seguridad

    No mire nunca a través de un puerto de fibra óptica ni de un puerto conector. Tenga en cuenta siempre que los cables de fibra óptica están conectados a una fuente de luz. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 45 Mensajes de seguridad Precaución: Precaución: Riesgo de la explosión si la batería es substituida por un tipo incorrecto. Disponga de las baterías usadas según las instrucciones. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 46 Español Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 47: Chapter 5: Français

    7 à 9 kg (15 à 20 livres). La figure fournit des instructions sur l'installation du commutateur sur une table ou sur une étagère. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 48 Français Remarque : La taille et la forme des modèles de la gamme ERS 4000 Avaya peut varier. L'apparence de votre commutateur peut différer de celle des commutateurs illustrés dans les exemples suivants. Illustration 5 : Installation du commutateur sur une table ou sur une étagère Fixez les pieds en caoutchouc aux emplacements indiqués.
  • Página 49: Installation Du Commutateur Dans Un Rack

    La figure fournit des instructions sur l'installation du commutateur dans un rack. Remarque : La taille et la forme des modèles de la gamme ERS 4000 Avaya peut varier. L'apparence de votre commutateur peut différer de celle des commutateurs illustrés dans les exemples suivants.
  • Página 50 Illustration 6 : Installation du commutateur dans un rack Fixez un support de chaque côté du commutateur. Glissez le commutateur dans le rack. Insérez les vis de montage en rack et serrez-les. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 51: Installation Du Bloc D'aLimentation

    Tableau 5 : Alimentation secteur du ERS 4000: caractéristiques Modèle Courant d'entrée A Voltage d'entrée Consom- Puissance maximum mation thermique d'énergie maximum 100-120 200-240 Btu/h maximum 100-120 200-240 4548GT Vca a Vca a 50-60 Hz 50-60 Hz Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 52 50-60 Hz 50-60 Hz 100-120 200-240 4550T- Vca a Vca a PWR+ 50-60 Hz 50-60 Hz 100-120 200-240 4526T- Vca a Vca a PWR+ 50-60 Hz 50-60 Hz Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 53: Alimentation Secteur: Connexion

    États-Unis/Canada/Japon: 100 ou 120 Vca 50-60 Hz • Prise mâle NEMA5-15P Monophasé • Reconnu par UL (Cachet UL sur le cordon) • Certifié CSA (étiquette CSA fixée sur le cordon) Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 54 La figure décrivent la manière de connecter le câble d'alimentation au ERS 4000 Series. Illustration 7 : Connexion du cordon secteur au ERS 4000 Series Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du commutateur, puis à une source d'alime Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 55: Messages De Sécurité

    à vos yeux. Ne regardez jamais en direction de fibres optiques ou d'un port connecteur. Supposez toujours que les câbles de fibres optiques sont connectés à une source de lumière. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 56 Français Avertissement : Avertissement: Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Débarassez-vous des batteries utilisées selon les instructions. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 57: Chapter 6: Português

    Nota: O hardware Avaya ERS série 4000 pode variar em tamanho e forma. Sua central pode parecer diferente das figuras nos exemplos a seguir. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information...
  • Página 58 Português Figura 8: Instalação do comutador em uma mesa ou estante Instale os pés emborrachados nos locais marcados. Ajuste o comutador em uma mesa ou estante. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 59: Instalação Do Comutador Em Um Rack De Equipamento

    A figura fornece instruções sobre a instalação do comutador em um rack. Nota: O hardware Avaya ERS série 4000 pode variar em tamanho e forma. Sua central pode parecer diferente das figuras nos exemplos a seguir. Figura 9: Instalação do comutador em um rack Conecte um suporte em cada lado do comutador.
  • Página 60: Instalando A Fonte De Energia

    2. Verifique se cada fonte de energia está totalmente encaixada no compartimento e adequadamente presa no lugar. 3. Depois de instalar pelo menos uma fonte de energia, você poderá conectar o cabo de alimentação à tomada elétrica. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 61: Especificações Do Energia

    VCA a VCA a 50-60 Hz 50-60 Hz 100-120 200-240 4526GTX VCA a VCA a 50-60 Hz 50-60 Hz 100-120 200-240 4526T- VCA a VCA a 50-60 Hz 50-60 Hz Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 62: Conexão Da Alimentação Ca

    Conexão da alimentação CA Cabo requerido: Cabo de alimentação CA que atende os requisitos de seu código de eletricidade local. Consulte a tabela para obter especificações de conector. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 63 CA a uma tomada de alimentação CA adequada, o comutador é alimentado imediatamente. Da figura mostram como conectar o cabo de alimentação CA ao Ethernet Routing Switch 4000 Series. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 64: Mensagens De Segurança

    Cada unidade deve ser presa ao rack com os suportes de montagem apropriados. Os suportes de montagem não são projetados para suportar várias unidades. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...
  • Página 65 óptica são conectados a uma fonte de iluminação. Cuidado: Atenção: Risco da explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto. Disponha de baterias usadas de acordo com as instruções. Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012...
  • Página 66 Português Avaya Ethernet Routing Switch 4000 Series Regulatory Information June 2012 Comments? infodev@avaya.com...

Tabla de contenido