Adjusting Trims / Einstellen der Trimmung / Ajuster le trim /
Ajuste de los trims
Adjusting trim for horizontal flight.
Einstellen der Trimmung für den horizontalen Flug.
Ajuster le trim pour le vol horizontal
Ajuste del trim para el vuelo horizontal.
水平飛行を行いトリム調整を行う。
Each trim position is indicated with a beep sound.
Jede Trimmungsposition ist mit einem Piepton versehen.
Chacune des positions des trims est indiquée par un "bip".
Cada posición de trim está indicada con un pitido.
各トリムスイッチは液晶ディスプレイで数値を表します。
液晶ディスプレイ
Left or lowest
links oder tief
Gauche ou bas
Izquierda o mínima
左または下限
Release the aileron stick and if the airplane leans left or right, adjust with the aileron trim.
Querruderknüppel loslassen. Wenn sich das Modell nach links oder rechts neigt, Querruder-Trimmung einstellen.
Relâcher le manche d'aileron et si l'avion tangue, ajuster avec le trim des ailerons.
Suelte el stick de alerones y si el modelo se inclina a derecha o izquierda, ajuste con el trim de alerones.
エルロンスティックを離して、機体が左右に傾くならエルロントリムで調整。
/ トリムの調整
LCD Screen
LCD-Anzeige
Ecran LCD
Pantalla LCD
Neutral
neutral
Neutre
Neutral
中立
Return to previous screen if no change after 5 seconds.
Wenn nach 5 Sekunden keine Veränderung auftritt,
springt das Modell zur vorigen Anzeige.
Retourne à l'écran précedent si aucun changement après 5 secondes
Vuelva a la pantalla anterior si no cambia transcurridos 5 minutos.
5秒間何も操作しなければ、元の画面に戻ります。
23
Right or highest
rechts oder hoch.
Droite ou haut
Derecha o máximo
右または上限
6