FUNCIONAMIENTO MANUAL
· Reinicio y recarga de WiFi
El reinicio de WiFi significa que se reinicia el módulo WiFi. Los ajustes de WiFi se reproce-
sarán y almacenarán automáticamente. La recarga de WiFi significa que se restablece-
rán los ajustes de fábrica del módulo WiFi.
Botón de
REINICIO de WiFi
Reinicio de WiFi
Pulse brevemente el botón de
REINICIO. El LED de WiFi parpadeará
durante algunos segundos.
Nota: La función de reinicio y recarga de WiFi solo se utiliza si:
�. El WiFi ha perdido la conexión a Internet o no puede conectarse a la aplicación PV Master
con éxito.
�. No es posible encontrar la señal "Solar-WiFi" o hay otros problemas con la configuración WiFi.
�. No utilice este botón si la monitorización WiFi funciona bien.
�.� FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN PV MASTER
PV Master es una aplicación externa de monitorización/configuración para
inversores híbridos, utilizada en teléfonos inteligentes o tabletas con sistemas
Android o iOS. A continuación se indican sus principales funciones:
�. Modificar la configuración del sistema para que funcione conforme a las
necesidades del cliente.
��
�. Monitorizar y comprobar el funcionamiento del sistema híbrido.
�. Configuración WiFi.
Descargue el manual de usuario de PV Master ("PV Master Operation
Instructions") en https://es.goodwe.com.
�.� FUNCIÓN DE TEST AUTOMÁTICO SEGÚN CEI
La función de test automático según CEI está integrada en la aplicación PV Master para
cumplir los requisitos de seguridad de Italia. Puede consultar las instrucciones detalla-
das de esta función en el manual de usuario de
�.� ACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN
DE BATERÍA
Si su inversor tiene la función de "batería lista" y desea
activar la función de batería, debe ponerse en contacto
con el distribuidor para adquirir un código de activa-
ción y activar la función de batería en PV Master.
En "Advanced Setting" (Configuración avanzada),
haga clic en "Set" (Configurar), introduzca el código
de activación y a continuación vaya a "Basic Setting"
(Configuración básica) para seleccionar el modo de
trabajo, el modelo de batería y probar el medidor.
Su inversor puede utilizarse como inversor híbrido.
Recarga de WiFi
Pulse prolongadamente el botón de
REINICIO (más de � s). El LED de WiFi
emitirá destellos dobles hasta que el WiFi
haya sido configurado nuevamente.
.
��
OTROS
�.� EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
Los inversores híbridos de la serie EH son transportados, utilizados y operados en unas
condiciones ambientales y eléctricas determinadas. GoodWe se reserva el derecho de
no prestar servicios o asistencia posventa en las siguientes circunstancias:
·El inversor se ha dañado durante el transporte.
·Ha finalizado el año de garantía del inversor y no se ha adquirido una extensión de
la garantía.
·El inversor se ha instalado, reacondicionado o utilizado de manera incorrecta sin la
autorización de GoodWe.
·El inversor se ha instalado o se ha utilizado en condiciones ambientales o técnicas
inadecuadas (descritas en este manual de usuario) sin la autorización de GoodWe.
·La instalación o configuración del inversor no cumple los requisitos descritos en
este manual de usuario.
·El inversor se ha instalado o utilizado sin observar los requisitos o advertencias
descritos en este manual de usuario.
·El inversor se ha roto o ha sido dañado por una causa de fuerza mayor, como rayos,
terremotos, incendios, tormentas, erupciones volcánicas, etc.
·El inversor ha sido desmontado, modificado o actualizado mediante software o
hardware sin la autorización de GoodWe.
·El inversor ha sido instalado, utilizado u operado incumpliendo alguna de las
disposiciones aplicables de las políticas o reglamentos locales o internacionales.
·Cualquier batería, consumidor u otro dispositivo incompatible ha sido conectado al
sistema EH.
·El código de activación de la función de "batería lista" del inversor se ha obtenido a
través de canales ilegales.
Nota:
GoodWe se reserva el derecho a explicar todo el contenido en este manual de usuario. Para
garantizar el grado de protección IP��, el inversor debe estar bien sellado. Instale los inverso-
res en el plazo de un día desde el desembalaje; de lo contrario, selle los terminales/aberturas
no utilizados (los terminales/aberturas no utilizados no deben permanecer abiertos) y asegú-
rese de que no exista riesgo de que entre agua o polvo por ningún terminal/abertura.
*Mantenimiento
El inversor requiere mantenimiento periódico; tenga en cuenta la siguiente información al respecto:
·Asegúrese de que el inversor esté completamente aislado de cualquier energía CC y CA durante
al menos � min antes del mantenimiento.
·Disipador de calor: limpie el disipador de calor una vez al año utilizando un paño limpio.
·Par de apriete: apriete las conexiones del cableado de terminales CA y CC una vez al año con una
llave dinamométrica.
·Disyuntor de CC: compruebe el disyuntor de CC periódicamente y, una vez al año, actívelo
�� veces seguidas.
·La utilización del disyuntor de CC limpiará los contactos y prolongará la vida del disyuntor de CC.
·Tapas impermeables: asegúrese de que las tapas impermeables de RS��� y otros componentes
de estanqueidad se aprieten una vez al año.
OTROS
��
��