Pioneer SEP-C1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SEP-C1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 133

Enlaces rápidos

SOFTWARE ENTERTAINMENT CONTROLLER
CONTRÔLEUR POUR LOGICIEL DE MIX DJ
SOFTWARE-UNTERHALTUNGS-STEUERGERÄT
UNITÀ DI CONTROLLO PER SOFTWARE D'INTRATTENIMENTO
SOFTWARE-ENTERTAINMENT BEDIENINGSEENHEID
CONTROLADOR DE SOFTWARE MULTIMEDIA
ПРОГРАММНЫЙ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПУЛЬТ
SEP-C1
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Handleiding
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pioneer SEP-C1

  • Página 1 SOFTWARE ENTERTAINMENT CONTROLLER CONTRÔLEUR POUR LOGICIEL DE MIX DJ SOFTWARE-UNTERHALTUNGS-STEUERGERÄT UNITÀ DI CONTROLLO PER SOFTWARE D’INTRATTENIMENTO SOFTWARE-ENTERTAINMENT BEDIENINGSEENHEID CONTROLADOR DE SOFTWARE MULTIMEDIA ПРОГРАММНЫЙ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ПУЛЬТ SEP-C1 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Handleiding Manual de instrucciones...
  • Página 2: Important

    Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Página 3 Product Name: SOFTWARE ENTERTAINMENT CONTROLLER Model Number: SEP-C1 Responsible Party Name: PIONEER ELECTRONICS SERVICE, INC. Address: 1925 E. DOMINGUEZ ST. LONG BEACH, CA 90801-1760, U.S.A. Phone: 1-800-421-1404 When using this product follow the instructions written on the underside of the unit, which concern rated voltage, etc.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ABOUT THE LCD SCREEN............27 ABOUT OEL (ORGANIC EL) SCREENS ........27 SEP-C1 UPDATES................ 27 DISCLAIMER ..............28 http://www.prodjnet.com/support/ The Pioneer website listed above provides answers to frequently asked questions, information about software, and other up-to-date data of assistance to our customers.
  • Página 5: Features

    Continuing the tradition of Pioneer’s CDJ series of players in its panel layout, functions, and operations, the unit can be connected to a computer using USB bus power, allowing genuine DJ play of music tracks loaded in the accessory DJS software program without the need to operate mouse or keyboard.
  • Página 6 FEATURES VARIOUS DJ SOFTWARE CONTROL DJS FUNCTION SUPPORT The accessory Pioneer DJS software program as well as other DJ Using the accessory DJS software program allows not only DJ programs can be operated freely without the need for a control play, but a wide variety of other control operations as well, disc.
  • Página 7: Specifications

    Model ........
  • Página 8: Installation Guidelines

    Installing the SEP-C1 in an EIA rack The screw holes on the front panel of the SEP-C1 are designed for use in attaching the unit to a 19-inch EIA rack. This unit complies with 3U specifications. Maximum depth of unit is 83.5 mm.
  • Página 9: Connections

    CONNECTIONS CONNECTIONS Use the accessory USB auxiliary power cable and the normal USB cable to connect the unit to the computer (connect the USB auxiliary power cable first). Accessory USB cable Accessory USB auxiliary MONITOR OUT REMOTE power cable. CONTROL Computer Audio interface (sold separately) Audio cable...
  • Página 10: Parts And Their Functions

    LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 This section explains the use of the unit when controlling DJS. Depending on the DJ software program used, some functions may not be supported or may require different operations than those described in this manual.
  • Página 11 PARTS AND THEIR FUNCTIONS 18 Function buttons (F1 to F6, from left) Center Display Use to select modes and categories. Selectable items differ depending on the screen or menu. For details, consult the DJS Control Guide. 19 LOAD A/B buttons When in the BROWSE screen, press to set selected track in controller A/B.
  • Página 12: Rear Panel

    PARTS AND THEIR FUNCTIONS Display A/Display B Time display Displays the current track’s elapsed time ([REMAIN] indicator is off), or remaining time ([REMAIN] indicator is lighted), in minutes [M], seconds [S], and frames [F]. Playing address display To provide a quick intuitive grasp of the relative progress of a track’s playback (either elapsed time or remaining time), a bar graph is used to represent the full length of the track.
  • Página 13: About Djs Software

    ABOUT DJS SOFTWARE ABOUT DJS SOFTWARE Pioneer DJS is a software program that allows the use of MP3 files to control DJ play from a computer. Load the program into your computer from the supplied CD-ROM disc. MEMO • DJS is not equipped with functions for recording DJ play.
  • Página 14: Copyright Warning

    This Agreement may not be modified or amended without Hard disc: Pioneer’s prior and express written consent, and no other act, document, usage or custom will be deemed to amend 250 MB of free HD space (excluding space necessary for storing or modify this Agreement.
  • Página 15: Installing Djs Software

    SEP-C1. For details, see menu instructions to select [English]. P. 17 • Installation and uninstallation of DJS require administrator’s rights on the computer concerned.
  • Página 16: Regarding Online Support

    HongKong DISCLAIMER PIONEER (HK) LIMITED  Pioneer shall not be held responsible for reissuing license keys SALES AND MARKETING DEPARTMENT or registration IDs in the event of loss. Be sure to store your Suite 901-906, 9th Floor World Commerce Centre, Harbour City 11...
  • Página 17: About The Driver Program

    ABOUT THE DRIVER PROGRAM This unit is designed to control Pioneer DJS and other DJ software when connected to a computer. When connecting this unit to a Windows computer for use with DJ software, the software driver program must first be loaded into the computer.
  • Página 18 ABOUT THE DRIVER PROGRAM Follow the instructions that appear on the screen. When installation is completed, the [Installation is now • If the [Windows Security] screen appears during complete.] message will appear. Click on the [Finish] button installation, click on [Install this driver software anyway] to complete the process.
  • Página 19 • This screen also allows you to confirm the version of the firmware currently installed. Note, however, that the firmware version will not be displayed if the SEP-C1 is not connected to a computer, or if the computer is not communicating properly...
  • Página 20: Using Dj Software

    Style of Play The unit can be made to operate as a DJ software manipulator. When the SEP-C1 is used as a manipulator, you can control your DJ software without need for either mouse or keyboard, using the same layout, functions, and ease of operation transmitted from the Pioneer CDJ series.
  • Página 21: Preparing Your Dj Software Program

    USING DJ SOFTWARE PREPARING YOUR DJ SOFTWARE PROGRAM Before using your DJ software program, you must prepare your computer and the DJ software. Do not connect the SEP-C1 to your computer until you have loaded the software driver! Dedicated communication-...
  • Página 22: Using Midi For Computer Control

    UTILITY screen. musical instruments and computers. The SEP-C1 uses the MIDI message format to output its operating data and status to a computer connected by USB cable. By using a DJ software program with USB MIDI support to assign the MIDI messages output by the SEP-C1, the SEP-C1 can be used to control the DJ software.
  • Página 23: Midi Message Table

    USING DJ SOFTWARE MIDI MESSAGE TABLE Message Interface Interface Name Comments Type JOG DIAL General Linear value with respect to speeds from stop to 4x, 64 at Purpose stop; FWD direction: 65 (0.06x) to 127 (x4); REV direction: 63 Controller (0.06x) to 0 (4x).
  • Página 24 USING DJ SOFTWARE Message Interface Interface Name Comments Type ROTARY SELECTOR DIAL General 98 to 127, 1 to 30 (± 1 to ± 30), transmits count value Purpose difference from previous time. When ± 30 or more, becomes Controller ± 30. SELECT DOWN (>) OFF=0, ON=127 SELECT UP (<)
  • Página 25: Using The Utility

    USING THE UTILITY USING THE UTILITY Press the UTILITY button to display the UTILITY screen and make unit settings. Function buttons UTILITY BROWSE EFFECT UTILITY Rotary selector dial Select down ( ) button SETTINGS [1] DISPLAY Use to perform settings for center display and external output. Factory default setting LCD BRIGHTNESS Displays brightness of center...
  • Página 26: To Perform A Factory Reset

    Locks the LOAD button so that it is disabled during playback. VERSION INFO Displays SEP-C1 version information. *2 The LOAD LOCK function is disabled when a track is set with DJ software other than DJS. TO PERFORM A FACTORY RESET All unit settings can be restored to their factory default values by using the UTILITY screen (P.
  • Página 27: Troubleshooting

    If the problem in question continues to persist even after checking the troubleshooting table below and taking whatever corrective action is recommended, contact your nearest Pioneer Service Station or contact the store from which you purchased the unit for further assistance.
  • Página 28: Disclaimer

    DISCLAIMER DISCLAIMER • Pioneer and DJS are trademarks or registered trademarks of the Pioneer Corporation. • Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation, registered in the U.S. and other countries. Windows’ official name is “Microsoft Windows Operating System”.
  • Página 29 Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. AVERTISSEMENT Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi à même de Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques d’incendie et de décharge électrique, ne faire fonctionner l’appareil correctement.
  • Página 30 À PROPOS DE L’ÉCRAN LCD (À CRISTAUX LIQUIDES) ..27 À PROPOS DES ÉCRANS OEL (DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES ORGANIQUES)......27 MISES À JOUR DU SEP-C1 ............27 DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ ......28 http://www.prodjnet.com/support/ Le site Web de Pionner ci-dessus fournit des réponses aux questions souvent posées, des informations au sujet des logiciels...
  • Página 31: Caractéristiques

    Préservant la tradition des lecteurs de la série CDJ de Pioneer par l’agencement de son panneau, ses fonctions et son fonctionnement, l’unité peut être raccordée à un ordinateur utilisant une alimentation par bus USB; elle autorise alors une lecteur DJ authentique de plages musicales chargées dans le logiciel DJS accessoire sans devoir recourir à...
  • Página 32 CARACTÉRISTIQUES DIVERSES COMMANDES DE LOGICIEL DJ PRISE EN COMPTE DE FONCTIONS DJS Le logiciel DJS Pioneer fourni comme accessoire et d’autres L’emploi du logiciel DJS accessoire permet non seulement la programmes DJ peuvent être utilisés librement sans recours à un lecture DJ, mais aussi un large éventail d’autres opérations,...
  • Página 33: Fiche Technique

    Modèle ........
  • Página 34: Directives D'INstallation

    Installation du SEP-C1 dans un bâti EIA Les orifices pour vis du panneau avant du SEP-C1 sont réservés à la fixation de l’appareil dans un bâti EIA de 48 cm (19 pouces). Cette unité est conforme aux spécifications 3U. La profondeur maximale de l’unité...
  • Página 35: Connexions

    CONNEXIONS CONNEXIONS Utilisez le câble d’alimentation auxiliaire USB fourni comme accessoire et le câble USB normal pour raccorder l’unité à l’ordinateur (branchez d’abord le câble d’alimentation auxiliaire USB). Câble USB fourni Cordon d’alimentation MONITOR OUT REMOTE auxiliaire USB fourni CONTROL Ordinateur Interface audio (vendue séparément) Câble audio...
  • Página 36: Les Organes Et Leurs Fonctions

    LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 Cette section explique l’emploi de l’unité lors du contrôle DJS. Selon le programme logiciel DJ utilisé, il se peut que certaines fonctions ne soient pas prises en compte ou qu’elles exigent des opérations différentes de celles décrites dans ce manuel.
  • Página 37 LES ORGANES ET LEURS FONCTIONS 16 Bouton CUE/LOOP MEMORY Écran central Non utilisé pendant le contrôle DJS. 17 Bouton CUE/LOOP CALL Non utilisé pendant le contrôle DJS. 18 Boutons de fonction (F1 à F6 à partir de la gauche) Pour sélectionner les modes et les catégories. Les rubriques pouvant être sélectionnées varient selon l’écran ou le menu.
  • Página 38: Panneau Arrière

    LES ORGANES ET LEURS FONCTIONS Écran A/Écran B Affichage d’adresse de lecture Pour illustrer de façon rapide et intuitive la progression relative de la lecture de la page (soit en temps écoulé, soit en temps restant), une barre graphique représente la longueur totale de la plage.
  • Página 39: À Propos Du Logiciel Djs

    À PROPOS DU LOGICIEL DJS À PROPOS DU LOGICIEL DJS Pioneer DJS est un logiciel qui permet d’utiliser des fichiers MP3 pour contrôler la lecture DJ à partir d’un ordinateur. Chargez le logiciel sur votre ordinateur à partir du disque CD-ROM fourni.
  • Página 40: Avertissement Sur Les Copyrights

    Cet accord ne peut pas être modifié ou amendé sans le consentement écrit préalable XGA (1024x768) ou supérieur, avec adaptateur et moniteur de Pioneer, et aucun autre acte, document, usage ou HighColor (16-bits) ou supérieur. convention ne pourra amender ou modifier cet accord.
  • Página 41: Installation Du Logiciel Djs

    à Internet. Pour des détails sur les démarches d’inscription, consultez le mode d’emploi du DJS, compris sur le CD-ROM fourni comme accessoire.  Le Groupe Pioneer recueille les informations personnelles de ses utilisateurs dans les buts suivants : 1. Fournir un service après-vente de ses produits.
  • Página 42: À Propos De L'AIde En Ligne

    À PROPOS DE L’AIDE EN LIGNE informations nécessaires sur la “Carte d’Inscription Client” et la renvoyer chez Pioneer par la poste. Après que la “Carte Avant d’effectuer une demande directe de renseigmement à d’Inscription Client” dument remplie est reçûe, nous enverrons propos des démarches de fonctionnement du DJS ou d’autres...
  • Página 43: À Propos Du Programme Pilote

    Ouvrez le menu [Démarrer]  [Poste de travail (ou Ordinateur)], puis accéder au CD-ROM et double-cliquez sur le dossier [SEP-C1]. INSTALLATION DU PILOTE Après avoir ouvert le dossier [SEP-C1], double-cliquez sur le programme d’installation du pilote [MEP-7000[SEP-  Avant l’installation (IMPORTANT !) C1]_#.###.exe].
  • Página 44 À PROPOS DU PROGRAMME PILOTE Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Lorsque l’installation est terminée, le message [L’installation • Si l’écran [Sécurité de Windows] apparaît pendant est maintenant terminée] apparaîtra. Cliquez sur le bouton l’installation, cliquez sur [Installer ce pilote quand même] [Terminer] pour achever les démarches.
  • Página 45 [Continuer] pour continuer les micrologiciel actuellement installé. Notez toutefois que la démarches d’installation. version du micrologiciel ne sera pas affichée si le SEP-C1 n’est pas raccordé à un ordinateur, ou si l’ordinateur ne communique pas correctement avec le SEP-C1.
  • Página 46: Utilisation Du Logiciel Dj

    Logiciel DJ accepté Le SEP-C1 fournit les données au sujet de l’état du bouton et du curseur de réglage TEMPO en format MIDI MIDI universel ; des logiciels DJ acceptant MIDI peuvent donc servir pour attribuer des messages MIDI de l’unité, en utilisant ainsi la communication MIDI pour le contrôle.
  • Página 47: Préparation De Votre Programme Informatique Dj

    UTILISATION DU LOGICIEL DJ PRÉPARATION DE VOTRE PROGRAMME INFORMATIQUE DJ Avant d’utiliser votre programme informatique DJ, vous devez préparer votre ordinateur et le logiciel DJ. Ne connectez pas le SEP-C1 à votre ordinateur avant d’avoir chargé le pilote de logiciel.
  • Página 48: Utilisation De Midi Pour Contrôler L'ORdinateur

    électroniques et des ordinateurs. sélectionnée. Le SEP-C1 fait appel au format de message MIDI pour fournir les • Appuyez sur le bouton de sélection Haut () pour annuler la données et l’état d’exploitation à un ordinateur, connecté par un sélection et revenir à...
  • Página 49: Tableau Des Messages Midi

    UTILISATION DU LOGICIEL DJ TABLEAU DES MESSAGES MIDI Message Type Nom d’interface Commentaires d’interface JOG DIAL Contrôle Valeur linéaire en relation aux vitesses de Arrêt à 4x, 64 à général Arrêt; Sens AVANT : 65 (0,06x) à 127 (x4); Sens ARR : 63 (0,06x) à...
  • Página 50 UTILISATION DU LOGICIEL DJ Message Type Nom d’interface Commentaires d’interface ROTARY SELECTOR DIAL Contrôle 98 à 127, 1 à 30 (± 1 à ± 30), transmet la différence de valeur général du compte par rapport à la fois précédente. Quand ± 30 ou plus, devient ±...
  • Página 51: Utilisation De L'ÉCran Utility

    UTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITY UTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITY Appuyez sur le bouton UTILITY pour afficher l’écran UTILITY et effectuer les réglages nécessaires. Boutons de fonction UTILITY Sélecteur rotatif Bouton de sélection Bas ( ) PARAMÈTRES [1] DISPLAY (Écran) Utilisez pour effectuer les réglages pour l’écran central et la sortie externe.
  • Página 52: Réinitialisation Aux Valeurs Par Défaut

    CHARGEMENT pendant la lecture. INFORMATION Pour afficher les infos sur la VERSION version du SEP-C1. *2 Le "Verrouillage en chargement" est désactivé quand une plage est définie avec un logiciel DJ autre que DJS. RÉINITIALISATION AUX VALEURS PAR DÉFAUT Il est possible de ramener tous les réglages à leurs valeurs par défaut en se servant de l’écran UTILITY (page 25).
  • Página 53: Guide De Dépannage

    Si le problème persiste après l’examen du tableau ci-dessous et la prise des éventuels remèdes recommandés, adressez-vous au service technique Pioneer le plus proche ou au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’unité. Description du problème Causes possibles du problème Action recommandée...
  • Página 54: Décharge De Responsabilité

    DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ • Pioneer et DJS sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pioneer Corporation. • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation, enregistrées aux États-Unis et d’autres pays. Le nom officiel de Windows est “Système d’Exploitation Microsoft Windows.”...
  • Página 55 Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. WARNUNG Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können.
  • Página 56 STÖRUNGSBESEITIGUNG ...........27 HINWEISE ZUM LCD-BILDSCHIRM .......... 27 HINWEISE ZU OEL-(ORGANISCHEN EL-)BILDSCHIRMEN..27 AKTUALISIERUNG DES SEP-C1..........27 AUSSCHLUSSKLAUSEL..........28 http://www.prodjnet.com/support/ Auf der oben angegebenen Pioneer-Website werden unseren Kunden Antworten auf häufig gestellte Fragen, Informationen über Software und weitere Unterstützung mit neuesten Daten angeboten.
  • Página 57: Merkmale

    MEMORY CALL IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT PITCH BEND MEMORY CALL IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT PITCH BEND USB-Bus- LOOP LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP Spannungsversorgung SEARCH SEARCH LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 SEP-C1 PIONEER DJS Leistungsverstärker Audio-Schnittstellengerät Mischpult Lautsprecher...
  • Página 58 MERKMALE STEUERUNG DIVERSER DJ-SOFTWARE UNTERSTÜTZUNG DER DJS-FUNKTIONEN Das mitgelieferte Pioneer DJS-Softwareprogramm sowie andere Zusätzlich zur DJ-Wiedergabe ermöglicht der Einsatz des DJ-Programme können uneingeschränkt bedient werden, ohne mitgelieferten DJS-Softwareprogramm eine bequeme Steuerung dass eine Steuer-Disc benötigt wird. Der Einsatz von DJ- zahlreicher Betriebsvorgänge über das zentrale Display,...
  • Página 59: Technische Daten

    Zentrales Display-Teil Modellnummer ........SEP-C1 Ausführung..... TFT-LCD-Aktivmatrix-Display Bezeichnung .
  • Página 60: Hinweise Zur Aufstellung

    Wärmeabfuhr diesen Freiraum einhalten. Freiraum einhalten. Einbau des SEP-C1 in ein EIA-Gestell Die Schraubenbohrungen an der Frontplatte des SEP-C1 dienen zur Befestigung des Gerätes an einem 19-Zoll EIA-Gestell. Dieses Gerät entspricht 3-HE-Maßen. Die maximale Tiefe des Gerätes beträgt 83,5 mm.
  • Página 61: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Hilfsspannungskabel und das normale USB-Kabel mit einem Personalcomputer (schließen Sie das USB-Hilfsspannungskabel zuerst an). mitgeliefertes USB-Kabel mitgeliefertes MONITOR OUT REMOTE USB-Hilfsspannungskabel CONTROL Personalcomputer Audioschnittstelle (separat erhältlich) Audiokabel Schließen Sie das USB-Hilfsspannungskabel bzw. das USB-Kabel erst nach Installation der Treibersoftware auf dem Personalcomputer an.
  • Página 62: Lage Und Funktion Der Teile

    LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 In diesem Abschnitt wird die Bedienung des Gerätes bei der Steuerung von DJS erläutert. Je nach dem verwendeten DJ- Softwareprogramm kann es vorkommen, dass bestimmte Funktionen nicht unterstützt werden oder die erforderlichen Bedienungsverfahren von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren verschieden sind.
  • Página 63 LAGE UND FUNKTION DER TEILE 10 JOG BREAK-Taste Zentrales Display Bei DJS-Steuerung wird diese Taste nicht verwendet. 11 BROWSE-Taste Diese Taste dient zum Umschalten auf den BROWSE- Bildschirm. 12 MIX-Taste Diese Taste dient zum Umschalten auf den MIX-Bildschirm. 13 EFFECT-Taste Diese Taste dient zum Umschalten auf den EFFECT- Bildschirm.
  • Página 64: Rückwand

    LAGE UND FUNKTION DER TEILE Zeitanzeigefeld ZUR BEACHTUNG Hier werden die verstrichene Spielzeit des laufenden Titels (die [REMAIN]-Anzeige ist ausgeschaltet) oder die Restspielzeit • Dieses Gerät ist zwar zur Anzeige von Titel- und (die [REMAIN]-Anzeige leuchtet) in Minuten [M], Sekunden Interpretennamen in westeuropäischen Sprachen, [S] und Felder [F] angezeigt.
  • Página 65: Hinweise Zur Djs-Software

    Personalcomputer gestattet. Installieren Sie das Programm von der mitgelieferten CD-ROM auf dem Computer. ZUR BEACHTUNG • DJS ist nicht mit Funktionen zur Aufzeichnung der DJ-Wiedergabe ausgestattet. 2.3 Eigentum. Pioneer oder sein Lizenzgeber behält sich alle SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG Rechte, Titel und Anteile am gesamten Patent, das Urheberrecht, Warenzeichen, Geschäftsgeheimnis und...
  • Página 66: Warnhinweise Zum Urheberrechtsschutz

    • Aufgrund von Kopierschutz-Technologie für bespielte Schadensersatzforderung vorhersehbar ist. Unter keinen Datenträger (CPRM) ist das Schreiben („Check-out“) auf SD- Umständen wird die Haftbarkeit von Pioneer für alle Speicherkarten auf maximal drei Schreibvorgänge pro Schadensersatzforderungen den Betrag überschreiten, Musikinhalt beschränkt.
  • Página 67: Installieren Der Djs-Software

    Softwareprogramm muss der Software-Treiber auf dem Wenn die mitgelieferte CD-ROM-Installations-Disc in das Personalcomputer installiert werden, bevor der Personalcomputer an den SEP-C1 angeschlossen wird. DVD/CD-Laufwerk des Personalcomputers eingelegt wird, Einzelheiten hierzu finden Sie auf S. 17 erscheint das Installationsmenü automatisch auf dem Bildschirm.
  • Página 68: Hinweise Zur Probefrist Und Benutzer-Registrierung

    Neuregistrierung sowie bei einer AUSSCHLUSSKLAUSEL Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst benötigt wird,  Im Falle eines Verlusts ist Pioneer nicht dazu verpflichtet, dem bewahren Sie die Registrierungsinformationen nach Kunden erneut einen Lizenzschlüssel oder Registrierungs-ID Abschluss des Registrierungsverfahrens bitte sorgfältig auszustellen.
  • Página 69: Hinweise Zum Treiberprogramm

    Klicken Sie auf die Schaltfläche [START] von Windows und Bedingungen der Vereinbarung. dann auf [Arbeitsplatz (oder Computer)], greifen Sie auf die CD-ROM zu, und doppelklicken Sie auf den Ordner [SEP-C1]. Nach Öffnen des Ordners [SEP-C1] doppelklicken Sie auf das INSTALLATION DES TREIBERS Treiber-Installationsprogramm [MEP-7000[SEP- C1]_#.###.exe].
  • Página 70 HINWEISE ZUM TREIBERPROGRAMM Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm Nach beendeter Installation erscheint die Meldung [Die erscheinen. Installation ist jetzt abgeschlossen]. Klicken Sie auf die • Falls der Bildschirm [Windows-Sicherheit] während der Schaltfläche [Beenden], um den Vorgang abzuschließen. Installation erscheint, klicken Sie auf [Diese Treibersoftware trotzdem installieren], um den Installationsvorgang fortzusetzen.
  • Página 71 • Dieser Bildschirm gestattet außerdem eine Überprüfung der Version der momentan installierten Firmware. Bitte beachten Sie jedoch, dass die Firmware-Version nur dann angezeigt wird, wenn der SEP-C1 an einen Computer angeschlossen ist und dieser einwandfrei mit dem SEP-C1 kommuniziert.  Neueste Treiberversion...
  • Página 72: Verwendung Von Dj-Software

    MIDI-Kommunikation zur Steuerung eingesetzt wird. Einsatzmethoden Dieses Gerät kann als ein DJ-Softwaremanipulator eingesetzt werden. Bei Einsatz des SEP-C1 als Manipulator kann die DJ-Software ohne den Gebrauch einer Maus oder Tastatur mit dem gleichen Bedienfeld-Layout, den gleichen Funktionen und dem gleichen hohen Bedienungskomfort gesteuert werden, der vielen Diskjockeys von der Pioneer CDJ-Modellreihe her vertraut ist.
  • Página 73: Vorbereiten Des Dj-Softwareprogramms

    VERWENDUNG VON DJ-SOFTWARE VORBEREITEN DES DJ-SOFTWAREPROGRAMMS Vor der Inbetriebnahme eines DJ-Softwareprogramms müssen Sie den Personalcomputer und die DJ-Software wie nachstehend beschrieben vorbereiten. Schließen Sie den SEP-C1 auf keinen Fall an den Computer an, bevor Sie die Treibersoftware installiert haben! DJ-Software mit Spezial-...
  • Página 74: Midi-Steuerung Des Computers

    (). Softwareprogramm mit USB MIDI-Unterstützung zur Zuweisung der vom SEP-C1 ausgegebenen MIDI-Meldungen verwendet wird, kann der SEP-C1 zur Steuerung der DJ-Software eingesetzt werden. Weitere Informationen zu den vom SEP-C1 ausgegebenen Meldungen finden Sie in der „MIDI-MELDUNGSTABELLE“ (S. 23). Schließen Sie das Gerät an einen Personalcomputer an.
  • Página 75: Midi-Meldungstabelle

    VERWENDUNG VON DJ-SOFTWARE MIDI-MELDUNGSTABELLE Meldung Schnitt- Schnittstellenbezeichnung Bemerkungen stellentyp JOG DIAL Allzweck- Lineare Werte entsprechend den Geschwindigkeiten von Controller Stopp bis 4x, 64 bei Stopp; Vorwärtsrichtung: 65 (0,06x) bis 127 (x4); Rückwärtsrichtung: 63 (0,06x) bis 0 (4x). TEMPO ADJUST SLIDER 0 bis 127 0 auf Seite „–“, 127 auf Seite „+“...
  • Página 76 VERWENDUNG VON DJ-SOFTWARE Meldung Schnitt- Schnittstellenbezeichnung Bemerkungen stellentyp ROTARY SELECTOR DIAL Allzweck- 98 bis 127, 1 bis 30 (±1 bis ±30), überträgt die Controller Zählstanddifferenz gegenüber dem vorigen Mal. Wenn der Wert ±30 oder mehr beträgt, wird ±30 verwendet. SELECT DOWN (>) Schalter Aus = 0, Ein = 127 SELECT UP (<)
  • Página 77: Gebrauch Des Utility-Bildschirms

    GEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMS GEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMS Drücken Sie die UTILITY-Taste, um den UTILITY-Bildschirm aufzurufen, auf dem verschiedene Geräteparameter eingestellt werden können. Funktionstasten UTILITY Wahlrad Taste Ebene abwärts ( ) EINSTELLUNGEN [1] DISPLAY Hier können Einstellungen für das zentrale Display und die externe Ausgabe vorgenommen werden.
  • Página 78: Ausführen Einer Rückstellung

    GEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMS [2] PC Hier kann der MIDI-Kanal eingestellt werden (S. 22). [3] LANGUAGE Hier wird die zu verwendende Sprache eingestellt. Standard- einstellung SPRACHE Wählen Sie die Englisch Anzeigesprache unter den insgesamt 9 verfügbaren Sprachen aus (Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Holländisch, Russisch, vereinfachtes Chinesisch,...
  • Página 79: Störungsbeseitigung

    Störungsursache auch bei einem anderen Gerät liegen kann, sollten Sie alle anderen gleichzeitig betriebenen elektronischen Geräte ebenfalls überprüfen. Falls sich eine Störung anhand der in der nachstehenden Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an eine Pioneer-Kundendienststelle oder Ihren Fachhändler. Störung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme...
  • Página 80: Ausschlussklausel

    AUSSCHLUSSKLAUSEL AUSSCHLUSSKLAUSEL • Bei „Pioneer“ und „DJS“ handelt es sich Marken bzw. eingetragene Marken der Pioneer Corporation. • Bei „Microsoft“ und „Windows“ handelt es sich um eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Die offizielle Bezeichnung von Windows ist „Microsoft Windows Operating System“.
  • Página 81: Importante

    Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. ATTENZIONE Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni, non Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
  • Página 82 LO SCHERMO LCD..............27 GLI SCHERMI OEL (ORGANIC EL) ..........27 AGGIORNAMENTI DELL'SEP-C1 ..........27 DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ .......28 http://www.prodjnet.com/support/ Il sito Web Pioneer menzionato dà risposte a domande poste di frequente, informazioni sul software ed altri dati aggiornati per assistere la clientela.
  • Página 83: Caratteristiche

    Continuando la tradizione dei lettori Pioneer della serie CDJ nella disposizione del suo pannello, nelle sue funzioni e nelle sue operazioni, questa unità può venire alimentata attraverso il bus USB di un computer, permettendo una vera e propria riproduzione DJ di brani caricati nel software DJS accessorio, senza l'uso di mouse o tastiere.
  • Página 84 CONTROLLO DI VARIO SOFTWARE DJ SUPPORTO DI FUNZIONI DJS È possibile controllare sia il software accessorio DJS di Pioneer, L'uso del software accessorio DJS permette non solo la sia altri software per DJ senza la necessità di un disco di controllo.
  • Página 85: Caratteristiche Tecniche

    Modello.........
  • Página 86: Norme Di Installazione

    Installazione dell'SEP-C1 in un mobile EIA I fori delle viti sul pannello anteriore dell'SEP-C1 devono essere impiegati per il collegamento dell’apparecchio ad un mobile EIA da 19". Questa unità soddisfa le specifiche 3U. La profondità massima dell'unità...
  • Página 87: Collegamenti

    COLLEGAMENTI COLLEGAMENTI Usare il cavo di alimentazione ausiliaria USB ed il cavo USB normale per collegare l'unità al computer (collegando per primo il cavo di alimentazione ausiliaria USB). Cavo USB in dotazione Cavo di alimentazione MONITOR OUT REMOTE ausiliaria USB in dotazione CONTROL Computer Interfaccia audio (da acquistarsi...
  • Página 88: Parti E Loro Funzione

    LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 Questa sezione spiega l'uso dell'unità insieme a DJS. A seconda del software DJ usato, alcune funzioni possono non essere disponibili o possono richiedere operazioni differenti da quelle descritte in questo manuale. Tasto EJECT () Tasto ed indicatore CUE Non usato per il controllo DJS.
  • Página 89 PARTI E LORO FUNZIONE 16 Tasto CUE/LOOP MEMORY Display centrale Non usato per il controllo DJS. 17 Tasto CUE/LOOP CALL Non usato per il controllo DJS. 18 Tasti di funzione (da F1 a F6, da sinistra) Da usare per scegliere modalità e categorie. Le voci sceglibili differiscono a seconda della schermata o del menu.
  • Página 90: Pannello Posteriore

    PARTI E LORO FUNZIONE Display A/Display B Display del tempo Visualizza il tempo trascorso del brano (indicatore [REMAIN] spento) o il tempo rimanente (indicatore [REMAIN] acceso), in minuti [M], secondi [S] e frame [F]. Display dell'indirizzo di riproduzione Per dare una comprensione intuitiva del progresso relativo della riproduzione di un brano (tempo trascorso o tempo rimanente), viene usata una barra che rappresenta l'intero brano.
  • Página 91: Il Software Djs

    IL SOFTWARE DJS IL SOFTWARE DJS Pioneer DJS è un programma che permette l'uso di file MP3 per controllare la riproduzione DJ da un computer. Installare il programma nel proprio computer dal CD-ROM in dotazione. PROMEMORIA • DJS non possiede funzioni di registrazione della riproduzione DJ.
  • Página 92: Avvertenza Sui Diritti D'AUtore

    SSL a 128 bit. esplicita autorizzazione scritta di Pioneer e nessun altro atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto • Se questa unità viene collegata ad un computer ed usata con in essere per modificarlo o correggerlo.
  • Página 93: Installazione Del Software Djs

    IL SOFTWARE DJS Quando appare la schermata di scelta della lingua, scegliere INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE DJS [Italiano] e fare clic su [OK].  Precauzioni per l'installazione • Prima di installare DJS, leggere “CONTRATTO DI LICENZA D'USO DEL SOFTWARE” e “SISTEMA RICHIESTO (ambiente operativo minimo richiesto)”.
  • Página 94: Note Sul Periodo Di Prova E Sulla Registrazione Dell'UTente

    <Domande riguardanti l'installazione e la registrazione degli utenti>  Gli utenti privi di connessione a Internet devono riempire la “scheda di registrazione utenti” e inviarla a Pioneer. Ricevuta la http://www.prodjnet.com/djs/support/ “scheda di registrazione utenti”, manderemo un “ID di registrazione” (numero di serie) necessario per attivare il NOTE programma oltre il periodo di prova.
  • Página 95: Il Driver

    IL DRIVER IL DRIVER Questa unità, se collegata ad un computer, può controllare DJS di Pioneer ed altri programmi DJ. Prima di collegare questa unità ad un computer che usi Windows per usare software DJ. è necessario installarne il driver.
  • Página 96 IL DRIVER Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo. Ad installazione completa appare il messaggio • Se la schermata [Protezione di Windows] appare durante [L'installazione è stata completata]. Fare clic sul pulsante l'installazione, fare clic su [Installa il software del driver] [Fine] per completare il processo.
  • Página 97 • Se la schermata [Installazione hardware] appare durante l'installazione, fare clic su [Continua] per continuare Per controllare la versione installata del driver, in Windows fare clic su [START]  [Tutti i programmi]  [Pioneer]  [MEP- l'installazione. 7000[SEP-C1]]  [Utilità di visualizzazione della versione del MEP-7000[SEP-C1]].
  • Página 98: Uso Di Software Dj

    Stile di riproduzione Questa unità può venire usata per controllare il software DJ. Se l'SEP-C1 viene usato come manipolatore, potete controllare il vostro software DJ senza mouse o tastiera con solo i comandi, le funzioni e la comodità della serie CDJ di Pioneer.
  • Página 99: Preparazione Del Proprio Software Dj

    USO DI SOFTWARE DJ PREPARAZIONE DEL PROPRIO SOFTWARE DJ Prima di poter usare il software DJ, dovete preparare il vostro computer ed il software DJ. Non collegare l'SEP-C1 al computer se non se ne è installato il driver! Software DJ...
  • Página 100: Uso Di Midi Per Il Controllo Del Computer

    Premere la manopola selettrice per confermare il valore elettronici e computer. scelto. L'SEP-C1 usa MIDI per emettere i suoi dati e stato operativi ad un • Premere il tasto di selezione verso l'alto () per cancellare computer collegato ad esso via cavo USB. Se il software DJ l'operazione e tornare alla schermata UTILITY.
  • Página 101: Tabella Dei Messaggi Midi

    USO DI SOFTWARE DJ TABELLA DEI MESSAGGI MIDI Messaggio Tipo di Nome dell'interfaccia Commenti interfaccia JOG DIAL Controller Valore lineare rispetto alle velocità da zero a 4x, 64 a zero; di uso direzione AVANTI: da 65 (0,06x) a 127 (x4); direzione REV: da generale 63 (0,06x) a 0 (4x).
  • Página 102 USO DI SOFTWARE DJ Messaggio Tipo di Nome dell'interfaccia Commenti interfaccia ROTARY SELECTOR DIAL Controller Da 98 a 127, da 1 a 30 (da ±1 a ±30), trasmette la differenza di uso di conteggio rispetto alla volta precedente. Quando ±30 o generale più, diviene ±30.
  • Página 103: Uso Di Utility

    USO DI UTILITY USO DI UTILITY Premere il tasto UTILITY per visualizzare la schermata UTILITY ed impostare l'unità. Tasti di funzione UTILITY Manopola di selettrice Tasto di selezione verso il basso ( ) IMPOSTAZIONI [1] DISPLAY Da usare per eseguire regolazioni per il display centrale e l'uscita di segnale.
  • Página 104: Per Tornare Alle Impostazioni Predefinite

    BRANI modo che non funzioni durante la riproduzione. INFO VERSIONE Visualizza la versione dell'SEP-C1. *2 Il salvaschermo è disattivato se un brano viene impostato con un software DJ diverso da DJS. PER TORNARE ALLE IMPOSTAZIONI PREDEFINITE Tutte le impostazioni possono venire riportare ai valori predefiniti con la schermata UTILITY (pag.
  • Página 105: Diagnostica

    Se il problema persiste anche dopo aver seguito la tabella di ricerca dei guasti ed adottato gli interventi correttivi raccomandati, rivolgersi al centro di assistenza Pioneer più vicino oppure al negozio presso il quale è stato acquistata questa unità per richiedere assistenza.
  • Página 106: Denuncia Di Responsabilità

    DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ DENUNCIA DI RESPONSABILITÀ • Pioneer e DJS sono marchi di fabbrica della Pioneer Corporation. • Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica depositati della Microsoft Corporation, depositati negli USA ed in altri paesi. Il nome ufficiale di Windows è “Microsoft Windows Operating System.”...
  • Página 107 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
  • Página 108 OVER OEL (ORGANISCHE EL) SCHERMEN ......27 UPDATES VOOR SEP-C1 ............27 DISCLAIMER ..............28 http://www.prodjnet.com/support/ In de hierboven aangegeven Pioneer website vindt u antwoorden op vaak gestelde vragen en tevens informatie over de software en diverse andere informatie die van belang kan zijn voor de klanten.
  • Página 109: Kenmerken

    De traditie van Pioneer's CDJ-serie spelers is voortgezet in de uitvoering van het paneel, de functies en de bediening, en het apparaat kan op een computer worden aangesloten met gebruik van USB bus-stroom, zodat originele DJ-weergave van muziektracks geladen in het bijgeleverde DJS-softwareprogramma mogelijk is zonder gebruik van een muis of toetsenbord.
  • Página 110 KENMERKEN DIVERSE BEDIENINGSFUNCTIES VOOR DJ-SOFTWARE ONDERSTEUNING VOOR DJS-FUNCTIE Het bijgeleverde Pioneer DJS-softwareprogramma en ook andere Met het bijgeleverde DJS-softwareprogramma hebt u niet alleen DJ-programma's kunnen zonder toepassing van een de beschikking over DJ-weergave, maar tevens over een groot bedieningsdisc worden gebruikt. MIDI-type DJ-programma's aantal bedieningsfuncties waaronder trackselectie en mixen met worden ook ondersteund.
  • Página 111: Technische Gegevens

    Model ........
  • Página 112: Richtlijnen Voor De Installatie

    Installatie van de SEP-C1 in een EIA-rek De schroefgaten in het voorpaneel van de SEP-C1 dienen om het apparaat in een 19-inch EIA-rek te bevestigen. Dit apparaat voldoet aan de 3U-specificaties. De maximale diepte van het apparaat is 83,5 mm.
  • Página 113: Aansluitingen

    AANSLUITINGEN AANSLUITINGEN Verbind het apparaat met de bijgeleverde USB-hulpstroomkabel en de normale USB-kabel met de computer (sluit eerst de USB- hulpstroomkabel aan). Bijgeleverde USB-kabel Bijgeleverde MONITOR OUT REMOTE USB-hulpstroomkabel CONTROL Computer Audio-interface (los verkrijgbaar) Audiokabel Sluit de USB-hulpstroomkabel of de USB-kabel niet aan voordat u het stuurprogramma op de computer hebt geïnstalleerd.
  • Página 114: Benaming En Functie Van De Bedieningsorganen

    LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 In dit hoofdstuk wordt het gebruik van het apparaat beschreven voor de bediening van DJS. Afhankelijk van het gebruikte DJ- softwareprogramma is het mogelijk dat sommige functies niet worden ondersteund of dat deze anders werken dan in deze handleiding wordt beschreven.
  • Página 115 BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN 13 EFFECT toets Middendisplay Gebruik deze toets om het EFFECT scherm te openen. 14 UTILIT toets Gebruik deze toets om het UTILITY scherm te openen (blz. 25). 15 Draaikeuzeknop Wanneer u in het BROWSE of UTILITY scherm bent, kunt u aan deze knop draaien om een track te kiezen of om de cursor tussen de verschillende instellingsonderdelen te verplaatsen.
  • Página 116: Achterpaneel

    BENAMING EN FUNCTIE VAN DE BEDIENINGSORGANEN A.CUE indicator MEMO Deze indicator licht op wanneer de auto-cue functie ingeschakeld is. • Dit apparaat kan de namen van titels en artiesten weergeven in de West-Europese talen, Russisch, Chinees Tijdsdisplay (Vereenvoudigd Mandarijn) en Japans, maar het is mogelijk Hier wordt de verstreken speelduur van de huidige track (de dat sommige talen niet worden ondersteund, afhankelijk [REMAIN] indicator is uit) of de resterende speelduur (de...
  • Página 117: Over Djs-Software

    OVER DJS-SOFTWARE OVER DJS-SOFTWARE Pioneer DJS is een softwareprogramma waarmee MP3-bestanden kunnen worden gebruikt voor DJ-weergave vanaf een computer. Laad het programma in uw computer vanaf de bijgeleverde CD-ROM disc. MEMO • DJS is niet uitgerust met functies voor het opnemen van de DJ-weergave.
  • Página 118: Copyright Waarschuwing

    ® Bij gebruik van Windows Vista is 1 GB of meer RAM vereist. Pioneer. Een eventuele poging door u tot overdracht of Harde schijf: verdeling is nietig. Overeenkomstig het hierboven 250 MB vrije ruimte op de harde schijf (exclusief de ruimte nodig...
  • Página 119: De Djs-Software Installeren

    DJS-software te installeren. SEP-C1 aansluit. Zie blz. 17 voor verdere informatie. • Als het installatiemenu niet automatisch verschijnt, klikt u op [START]  [Deze computer (of Computer)] en ...
  • Página 120: Opmerkingen Betreffende De Evaluatieperiode En De Gebruikersregistratie

    DISCLAIMER opnieuw de gebruikersregistratie uitvoeren en een  Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het opnieuw ’Registratie-ID“ ontvangen om de software weer na het afgeven van licentiecodes of registratie-ID's in geval van verlies.
  • Página 121: Over Het Stuurprogramma

    OVER HET STUURPROGRAMMA Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met Pioneer DJS en andere DJ-software wanneer het apparaat op een computer is aangesloten. Wanneer u het apparaat op een Windows computer aansluit voor gebruik met DJ-software, moet eerst het stuurprogramma in de computer worden geïnstalleerd.
  • Página 122 OVER HET STUURPROGRAMMA Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen. Wanneer de installatie is voltooid, verschijnt de melding [De • Als de melding [Windows-beveiliging] tijdens de installatie is nu gereed.]. Klik op de [Einde] knop om het installatie verschijnt, klikt u op [Dit stuurprogramma toch proces te voltooien.
  • Página 123 • Via dit scherm kunt u ook de versie van de geïnstalleerde firmware controleren. De firmwareversie wordt niet aangegeven als de SEP-C1 niet op een computer is aangesloten of als de computer geen juiste communicatie met de SEP-C1 kan uitvoeren.
  • Página 124: Gebruik Van Dj-Software

    Afspeelstijl U kunt dit apparaat als een DJ-software manipulator laten werken. Wanneer de SEP-C1 als een manipulator wordt gebruikt, kunt u de DJ- software zonder gebruik van een muis of toetsenbord bedienen, waarbij u de beschikking hebt over dezelfde lay-out, functies en bedieningsgemak als bij de Pioneer CDJ-serie.
  • Página 125: Het Dj-Softwareprogramma Gereedmaken

    GEBRUIK VAN DJ-SOFTWARE HET DJ-SOFTWAREPROGRAMMA GEREEDMAKEN Voordat u het DJ-softwareprogramma kunt gebruiken, moet u uw computer en de DJ-software gereedmaken. Sluit de SEP-C1 niet op de computer aan voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd! Speciale DJ-software DJ-software Stappen geschikt voor MIDI...
  • Página 126: Gebruik Van Midi Voor De Computerbediening

    MIDI-berichtenuitvoer door de SEP-C1, kan de SEP-C1 worden gebruikt voor de bediening van de DJ-software. Raadpleeg de “TABEL MET MIDI-BERICHTEN” (blz. 23) voor verdere informatie over de berichten die door de SEP-C1 worden uitgevoerd. Sluit de computer aan. Het middendisplay toont het [PRO DJ] logo.
  • Página 127: Tabel Met Midi-Berichten

    GEBRUIK VAN DJ-SOFTWARE TABEL MET MIDI-BERICHTEN Bericht Interface- Naam van interface Commentaar type JOG DIAL Bedienings Lineaire waarde met betrekking tot snelheden vanaf stop tot eenheid 4x, 64 bij stop; Voorwaartse richting: 65 (0,06x) tot 127 (x4); algemene Achterwaartse richting: 63 (0,06x) tot 0 (4x). doeleinden TEMPO ADJUST SLIDER 0 tot 127...
  • Página 128 GEBRUIK VAN DJ-SOFTWARE Bericht Interface- Naam van interface Commentaar type ROTARY SELECTOR DIAL Bedienings 98 tot 127, 1 tot 30 (±1 tot ±30), brengt telwaardeverschil eenheid over t.o.v. vorige keer. Bij ±30 of meer is de waarde ±30. algemene doeleinden SELECT DOWN (>) UIT=0, AAN=127 SELECT UP (<)
  • Página 129: Gebruik Van De Utility

    GEBRUIK VAN DE UTILITY GEBRUIK VAN DE UTILITY Druk op de UTILITY toets om het UTILITY scherm weer te geven en de apparaat-instellingen te maken. Functietoetsen UTILITY Draaikeuzeknop Omlaag ( ) keuzetoets INSTELLINGEN [1] DISPLAY Voor het maken van de instellingen voor het middendisplay en de externe uitgang.
  • Página 130: Alle Instellingen Terugzetten Op De Fabrieksiinstellingen

    VERSIE Hier kunt u de versie- INFORMATIE informatie van de SEP-C1 zien. *2 De LAADVERGRENDELING functie wordt uitgeschakeld wanneer er een track wordt ingesteld met andere DJ-software dan DJS. ALLE INSTELLINGEN TERUGZETTEN OP DE FABRIEKSIINSTELLINGEN Via het UTILITY scherm (blz.
  • Página 131: Problemen Oplossen

    Wanneer het betreffende probleem ook na controle via de onderstaande tabel en na het uitvoeren van de aanbevolen corrigerende maatregelen blijft bestaan, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
  • Página 132: Disclaimer

    DISCLAIMER DISCLAIMER • Pioneer en DJS zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Pioneer Corporation. • Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation, geregistreerd in de VS en in andere landen. De officiële naam van Windows is “Microsoft Windows Operating System”.
  • Página 133 Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. ADVERTENCIA Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un ponga ningún recipiente lleno de líquido (como...
  • Página 134 ACERCA DE LAS PANTALLAS OEL (EL ORGÁNICAS)..... 27 ACTUALIZACIONES DEL SEP-C1 ..........27 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES .....28 http://www.prodjnet.com/support/ El sitio Web de Pioneer arriba mencionado ofrece asistencia a los clientes con respuestas a las preguntas más frecuentes, información sobre el software y otros datos actualizados.
  • Página 135: Características

    Continuando la tradición de los reproductores de la serie CDJ de Pioneer en la disposición de su panel, sus funciones y sus operaciones, la unidad puede conectarse a un ordenador mediante la alimentación por bus USB, permitiendo la reproducción genuina de DJ de pistas de música cargadas en el programa del software DJS accesorio sin tener que emplear el ratón ni el teclado.
  • Página 136 VARIADO CONTROL DEL SOFTWARE DE DJ SOPORTE DE FUNCIONES DJS El programa del software DJS accesorio de Pioneer, así como El empleo del programa del software DJS accesorio le permitirá no otros programas para DJ, pueden operarse sin necesidad de un sólo la reproducción DJ, sino también una amplia variedad de...
  • Página 137: Especificaciones

    Modelo ........
  • Página 138: Indicaciones Para La Instalación

    Instalación del SEP-C1 en un bastidor EIA Los orificios para los tornillos del panel frontal del SEP-C1 están diseñados para fijar el equipo en un bastidor EIA de 19 pulgadas. Esta unidad es compatible con las especificaciones 3U.
  • Página 139: Conexiones

    CONEXIONES CONEXIONES Emplee el cable de alimentación auxiliar USB accesorio y el cable USB normal para conectar la unidad a un ordenador (conecte primero el cable de alimentación auxiliar USB). Cable USB accesorio Cable de alimentación MONITOR OUT REMOTE auxiliar para CONTROL Ordenador USB accesorio...
  • Página 140: Dispositivos Y Sus Funciones

    LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 En esta sección se explica la utilización de la unidad para el control DJS. Dependiendo del programa de software para DJ utilizado, es posible que hayan funciones que no sean compatibles o que requieran operaciones distintas a las que se describen en este manual.
  • Página 141: Visualizador Central

    DISPOSITIVOS Y SUS FUNCIONES 15 Mando selector rotativo Visualizador central Cuando esté en las pantalla BROWSE y UTILITY, podrá seleccionar pistas y mover el cursor entre los elementos de selección girando el mando. Presione el mando para confirmar la selección. Para las operaciones en las pantallas MIX y EFFECT, consulte la guía de control DJS.
  • Página 142: Visualizador A/Visualizador B

    DISPOSITIVOS Y SUS FUNCIONES Indicador A.CUE NOTAS Se encenderá cuando active la función de localización automática. • Esta unidad puede mostrar los nombres de los títulos y artistas en idiomas occidentales de Europa, ruso, chino Visualización del tiempo mandarín simplificado, y japonés, pero, dependiendo del Visualiza el tiempo transcurrido de la pista actual (el indicador programa de software para DJ utilizado, es posible que no [REMAIN] está...
  • Página 143: Acerca Del Software Djs

    ACERCA DEL SOFTWARE DJS ACERCA DEL SOFTWARE DJS El DJS de Pioneer es un programa informático que permite emplear archivos MP3 para controlar la reproducción de DJ desde un ordenador. Cargue el programa en su ordenador empleando el disco CD-ROM suministrado.
  • Página 144: Advertencia Sobre Los Derechos De Autor

    (16 bits) o superior. mismo. El presente Contrato no debe modificarse sin el Sonido: previo consentimiento por escrito de Pioneer, y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad para Salida de audio de 2 canales o más (tarjeta de sonido interna o modificar el presente Contrato.
  • Página 145: Instalación Del Software Djs

    Para realizar la software DJS, deberá instalar el controlador del software en el instalación del software deberá iniciar sesión como ordenador antes de conectar el ordenador al SEP-C1. Para Administrador. encontrar más detalles, consulte la página 17.
  • Página 146: Acerca Del Soporte En Línea

    SALES AND MARKETING DEPARTMENT Suite 901-906, 9th Floor World Commerce Centre, Harbour City 11  Pioneer no se hace responsable de la reedición de claves de licencia ni de los ID de registro en caso de extravío. Guarde sin Canton Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong Kong falta la información del registro y las contraseñas en un lugar...
  • Página 147: Acerca Del Programa Del Controlador

    CONTROLADOR Esta unidad está diseñada para controlar el software DJS de Pioneer y otros programas para DJ cuando se ha conectado a un ordenador. Cuando conecte esta unidad a un ordenador Windows para emplear el software para DJ, primero deberá instalar el programa del controlador del software en el ordenador.
  • Página 148 ACERCA DEL PROGRAMA DEL CONTROLADOR Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Después de haberse completado la instalación, aparecerá el • Si aparece la ventana de [Seguridad de Windows] durante mensaje [La instalación ya ha finalizado.]. Haga clic en el la instalación, haga clic en [Instalar este software de botón [Finalizar] para completar el proceso.
  • Página 149 Sin embargo, deberá tener presente que la versión del firmware no se visualizará si no se ha conectado el SEP-C1 a un ordenador, o <Para Windows 2000> si el ordenador no se comunica correctamente con el SEP-C1.
  • Página 150: Utilización Del Software De Dj

    Estilo de reproducción La unidad puede utilizarse para que opere como un manipulador de software para DJ. Cuando se emplea el SEP-C1 como un manipulador, podrá controlarse el software para DJ sin necesidad de un ratón o teclado empleando la misma disposición, funciones, y facilidad de operación transmitidos desde la serie CDJ de Pioneer.
  • Página 151: Preparación Del Programa Para Dj

    UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE DE DJ PREPARACIÓN DEL PROGRAMA PARA DJ Antes de emplear el programa para DJ, deberá preparar el ordenador y el programa para DJ. ¡No conecte el SEP-C1 al ordenador hasta haber instalado el controlador del software! Software PARA DJ...
  • Página 152: Empleo De Midi Para El Control Del Ordenador

    Presione el mando selector rotativo para confirmar el valor datos entre instrumentos musicales electrónicos y ordenadores. seleccionado. El SEP-C1 emplea el formato de mensajes MIDI para emitir sus • Presione el botón de selección ascendente () para datos de operación y su estado a un ordenador conectado cancelar la selección y volver a la pantalla UTILITY.
  • Página 153: Tabla De Mensajes Midi

    UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE DE DJ TABLA DE MENSAJES MIDI Mensaje Tipo de Nombre de la interfaz Comentarios interfaz JOG DIAL Controladores Valor lineal con respecto a las velocidades desde parada a la de aplicaciones velocidad de x4, x64 en parada, dirección de avance (FWD): generales 65 (velocidad de x0,06) a 127 (velocidad de x4);...
  • Página 154 UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE DE DJ Mensaje Tipo de Nombre de la interfaz Comentarios interfaz ROTARY SELECTOR DIAL Controladores 98 a 127, 1 a 30 (± 1 a ± 30), transmite la diferencia del valor de aplicaciones de cómputo desde la vez anterior. Cuando ±30 o más, pasa generales a ser ±30.
  • Página 155: Utilización De Utilidades

    UTILIZACIÓN DE UTILIDADES UTILIZACIÓN DE UTILIDADES Presione el botón UTILITY para visualizar la pantalla UTILITY y efectúe los ajustes de la unidad. Botones de función UTILITY Mando selector rotativo Botón de selección descendente ( ) AJUSTES [1] VISUALIZADOR Se utiliza para efectuar ajustes para el visualizador central y la salida externa.
  • Página 156: Para Efectuar Una Reposición A Los Ajustes Predeterminados

    INFORMACIÓN Muestra la información de la DE VERSIÓN versión del SEP-C1. *2 La función de BLOQUEO DE CARGA se inhabilita cuando se ajusta una pista con un programa para DJ que no sea el DJS. PARA EFECTUAR UNA REPOSICIÓN A LOS...
  • Página 157: Solución De Problemas

    Si el problema en cuestión sigue persistiendo incluso después de comprobar la tabla de localización de averías siguiente y de realizar cualquiera de las acciones correctivas que se recomiendan, póngase en contacto con el centro de servicio Pioneer más próximo o con el establecimiento en el que adquirió...
  • Página 158: Limitación De Responsabilidades

    LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES • Pioneer y DJS son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pioneer Corporation. • Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation, registradas en los EE.UU. y en otros países. El nombre oficial de Windows’ es “Microsoft Windows Operating System”.
  • Página 159 Благодарим Вас за покупку изделия компании Pioneer. Прочтите, пожалуйста, внимательно эту инструкцию, чтобы знать, как правильно обращаться с данной моделью. После прочтения инструкции положите ее в надежное место, поскольку в будущем она может вам пригодиться для получения необходимых справок. В некоторых странах или регионах форма сетевой вилки и розетки могут отличаться от...
  • Página 160 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТЫ ........25 ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ НАСТРОЕК........25 НАСТРОЙКИ................. 25 КАК ВЫПОЛНИТЬ СБРОС НАСТРОЕК НА ЗАВОДСКИЕ ... 26 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..... 27 ОБ ЭКРАНЕ ЖК-ДИСПЛЕЯ............27 ОБ ЭКРАНАХ OEL (ОЭЛ – ОРГАНИЧЕСКИЙ ЭЛЕКТРОЛЮМИНЕСЦЕНТНЫЙ)..........27 ОБНОВЛЕНИЕ ДЛЯ SEP-C1 ............27 ЛИЦЕНЗИИ ............... 28...
  • Página 161: Функциональные Особенности

    диапазоном функций для представлений на развлекательных и других мероприятиях и имеющий великолепные рабочие характеристики. Устройство наследует традициям проигрывателей Pioneer серии CDJ, что отражается в расположении органов управления на панели, функциях и методах работы; возможность подключения к компьютеру с использованием питания через шину USB позволяет...
  • Página 162 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ УПРАВЛЕНИЕ РАЗНООБРАЗНЫМИ ДИДЖЕЙСКИМИ ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПОДДЕРЖКА DJS ПРОГРАММАМИ Использование прилагаемого программного обеспечения DJS позволяет выполнять не только воспроизведение с диджейской Прилагаемая в комплекте поставки программа DJS или другое игрой, но также предоставляет другие широкие возможности по диджейское программное обеспечение может управляться управлению...
  • Página 163: Технические Характеристики

    Модель ........
  • Página 164: Правила Установки

    вызвать отслаивание или обесцвечивание меток или отделки дискового регулятора, поэтому следует избегать использования любых подобных веществ. Установка SEP-C1 в стандартной монтажной стойке Отверстия под винт на передней панели SEP-C1 предназначены для использования при креплении устройства в 19-дюймовой стандартной монтажной стойке EIA. Данное устройство соответствует спецификации 3U.
  • Página 165: Подключение

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / ПРОВЕРКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ В КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ ПОДКЛЮЧЕНИЕ Для подключения устройства к компьютеру пользуйтесь прилагаемыми кабелем дополнительного питания от USB и обычным кабелем USB (в первую очередь подсоединяйте кабель дополнительного питания от USB). MONITOR OUT ПРИМЕЧАНИЕ • Не подсоединяйте к разъему 5 V ничего, кроме кабеля дополнительного питания от USB. •...
  • Página 166: Элементы Устройства И Их Функции

    LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 В данном разделе объясняется порядок использования устройства для управления программой DJS. В зависимости от используемого диджейского программного обеспечения, некоторые функции могут не поддерживаться или могут требовать операций, отличных от описываемых в данном руководстве.
  • Página 167 ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ Центральный дисплей 13 Кнопка EFFECT (ЭФФЕКТ) Используется для переключения в экран EFFECT (ЭФФЕКТ). 14 Кнопка UTILITY (УТИЛИТА) Используется для переключения в экран UTILITY (УТИЛИТА) (см. стр. 25). 15 Поворотный селекторный диск Когда отображается экран BROWSE или UTILITY, поворачивая...
  • Página 168: Задняя Панель

    ЭЛЕМЕНТЫ УСТРОЙСТВА И ИХ ФУНКЦИИ Дисплей коэффициента изменения темпа TEMPO НА ЗАМЕТКУ Отображает изменение темпа, произведенное ползунковым • Устройство может отображать имена композиций и имена регулятором темпа TEMPO. исполнителей на западноевропейских языках, на русском, Индикатор A.CUE (АВТОМАТИЧЕСКАЯ МЕТКА) упрощенном китайском и японском языках, но некоторые Горит, когда...
  • Página 169: О Программном Обеспечении Djs

    О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ DJS Pioneer DJS представляет собой программное обеспечение, позволяющее использовать файлы MP3, управляя диджейской работой с компьютера. Загрузите программу в компьютер с прилагаемого диска CD-ROM. НА ЗАМЕТКУ • В программе DJS не предусмотрены функции для записи диджейской игры.
  • Página 170: Предупреждение Об Авторских Правах

    устные. Это Соглашение не может быть изменено или HighColor (16-bit) или лучше. исправлено без предварительного письменного Звук: разрешения компании Pioneer, и никакой другой акт, 2-канальный и выше аудиовыход (встроенная или установленная документ, традиция или обычай не будут рассматриваться, звуковая карта или аудиоустройство).
  • Página 171: Установка Программного Обеспечения Djs

    установленная пробная версия программы DJS, вместо на прилагаемом диске CD-ROM. кнопки [Install DJS] отображается кнопка [Uninstall DJS  Группа Pioneer Group собирает и хранит персональные данные trial version of DJS]. Выполните щелчок на этой кнопке, пользователей в следующих целях: чтобы удалить пробную версию, а затем снова выполните...
  • Página 172: Относительно Поддержки Через Интернет

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ PIONEER EUROPE NV MULTIMEDIA DIVISION ОТВЕТСТВЕННОСТИ Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K.  Компания Pioneer не несет обязательств в отношении повторной выдачи лицензионных ключей или регистрационной идентификационных номеров в случае их утери. Обязательно храните вашу регистрационную информацию и пароли отдельно...
  • Página 173: О Программном Обеспечении Драйвера

    О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА Данное устройство предназначено для управления Pioneer DJS и другим диджейским программным обеспечением, когда оно подключено к компьютеру. При подключении данного устройства к компьютеру под управлением Windows для использования с диджейским программным обеспечением, предварительно необходимо загрузить в компьютер программное обеспечения драйвера.
  • Página 174 О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ ДРАЙВЕРА Следуйте инструкциям на экране.  Подключение устройства к компьютеру • Если во время установки появится экран [Безопасность Подсоедините кабель дополнительного питания от USB Windows ], сделайте щелчок на [Все равно установить к данному устройству и компьютеру. этот...
  • Página 175 оборудования ], сделайте щелчок на [Все равно Чтобы проверить версию загруженного драйвера, сделайте щелчок продолжить], чтобы продолжить процесс установки. на Windows [Пуск]  [Все программы]  [Pioneer]  [MEP- 7000[SEP-C1]]  [Версия MEP-7000 [SEP-C1] ]. НА ЗАМЕТКУ • Этот экран также позволяет проверить версию установленного...
  • Página 176: Использование Диджейского Программного Обеспечения

    поддержкой связи следующий веб-сайт компании Pioneer: http://www.prodjnet.com/support/ Диджейское SEP-C1 выводит данные с информацией о состоянии кнопок и ползункового регулятора TEMPO в программное универсальном формате MIDI, позволяя с помощью диджейского программного обеспечения с поддержкой обеспечение с MIDI присваивать MIDI-сообщения устройства и, таким образом, осуществлять управления с использованием...
  • Página 177: Подготовка Диджейского Программного Обеспечения

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОДГОТОВКА ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Перед тем как приступить к работе с диджейской программой, необходимо выполнить подготовку компьютера и диджейского программного обеспечения. Не подсоединяйте SEP-C1 к компьютеру до тех пор, пока не будет установлено программное обеспечение драйвера! НА ЗАМЕТКУ...
  • Página 178: Управление Компьютером Спомощью Midi

    Управление может осуществляться во время просмотра Когда установится связь с диджейским программным экранов центрального дисплея BROWSE (ОБЗОР), EFFECT обеспечением, SEP-C1 будет работать в качестве MIDI- (ЭФФЕКТ) и MIX (МИКШИРОВАНИЕ). Подробную контроллера, и данные о состоянии контроллера A/B, а также информацию по выполняемым операциям смотрите в разделе...
  • Página 179: Таблица Midi-Сообщений

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ТАБЛИЦА MIDI-СООБЩЕНИЙ Сообщение Тип Название интерфейса Комментарии интерфейса MSB (старший байт) Контроллер Линейное значение в отношении скорости от остановки до JOG DIAL общего 4x, 64 на остановке; направление FWD: от 65 (0,06x) до 127 назначения (x4); направление REV: от 63 (0,06x) до 0 (4x). От...
  • Página 180 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИДЖЕЙСКОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Сообщение Тип Название интерфейса Комментарии интерфейса MSB (старший байт) ROTARY SELECTOR DIAL Контроллер От 98 до 127, от 1 до 30 (от ± 1 до ± 30), передает расчетную общего разницу значений с предыдущим временем. Когда ± 30 и назначения...
  • Página 181: Использование Утилиты

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТИЛИТЫ Нажмите кнопку UTILITY, чтобы отобразить экран UTILITY и выполнить настройки устройства. Функциональные кнопки UTILITY Поворотный селекторный диск Кнопка выбора вниз () НАСТРОЙКИ [1] DISPLAY (ДИСПЛЕЙ) Используется для выполнения настроек центрального дисплея и выхода на внешнее устройство. Заводская...
  • Página 182: Как Выполнить Сброс Настроек На Заводские

    ЗАГРУЗКИ LOAD для ее отключения во время воспроизведения. ИНФОРМАЦИЯ Отображение информации о О ВЕРСИИ версии SEP-C1. *2 Функция БЛОКИРОВКА ЗАГРУЗКИ не работает, когда задается дорожка из диджейского программного обеспечения, кроме DJS. КАК ВЫПОЛНИТЬ СБРОС НАСТРОЕК НА ЗАВОДСКИЕ Вы можете восстановить заводские значения по умолчанию для...
  • Página 183: Поиск И Устранение Неисправностей

    Если проблема сохраняется даже после выполнения проверки в соответствии с таблицей поиска и устранения неполадок и выполнения всех рекомендуемых действий для ее решения, обратитесь за помощью в ближайший центр технического обслуживания компании Pioneer или продавцу, у которого вы приобрели устройство.
  • Página 184: Лицензии

    ЛИЦЕНЗИИ ЛИЦЕНЗИИ • Pioneer и DJS являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми знаками корпорации Pioneer Corporation. • Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми знаками корпорации Microsoft Corporation, зарегистрированными в США и других странах. Официальным названием операционной системы ’Windows’ является “Microsoft Windows Operating System”.
  • Página 186 軟體 ..............20 ............21 準備您的 軟體程式 使用專用通訊協定控制電腦 ..........21 使用 MIDI 進行電腦控制 ..........22 MIDI 訊息表 ..............23 使用 UTILITY .............25 ................25 設定方法 設定 ................25 進行原廠重設 ..............26 故障排除 ..............27 ..............27 關於 螢幕 ..........27 關於 (有機 )螢幕 SEP-C1 更新 ..............27 免責聲明 ..............28 http://www.prodjnet.com/support/ 上述先鋒網站提供常見問題的答案、軟體資訊,以及其他最新的輔 助資料。...
  • Página 187 IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT PITCH BEND MEMORY CALL IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT PITCH BEND LOOP LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP USB 匯流排電源 SEARCH SEARCH LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 SEP-C1 先鋒 DJS 功率擴大機 音訊 I/F 裝置 揚聲器 混音器...
  • Página 188 特色 各種 軟體控制 功能支援 Pioneer DJS 隨附的 軟體程式與其他 程式皆可以自由地運作, 使用隨附的 軟體程式不只可以執行 播放,還有其他各種控 MIDI 而不需要控制光碟。本機也支援 類型的 程式。 制操作功能可以使用,包括使用中央顯示器選擇曲目及混音。 控制 MEMO 除了像節奏控制, 操作與循環播放等基本功能之外,此裝置亦 • 本播放器大多數的按鈕與 TEMPO 調整滑桿操作資料可使用 支援 大部分的 播放功能,包括使用轉盤來刮盤及移音。 USB MIDI 或專用格式輸出至外接式裝置。為了使用本機控制 曲目資訊 軟體,必須安裝驅動程式。 使用 播放曲目時,可以在顯示器上顯示曲目的時間、標題、 歌手名稱與其他曲目資訊。 多功能顯示幕 瀏覽控制 中央顯示幕 此裝置可以控制...
  • Página 189: 確認配件

    視訊輸出部分 ........SEP-C1 ....... . RCA 型號...
  • Página 190: 安裝說明

    清潔播放器時,請使用亮光劑或柔軟乾布擦拭 。 對於頑強污垢,請 將柔軟乾布沾上稀釋過後的中性清潔劑 (使用五至六倍的水稀 釋) 、擰乾沾溼的布,然後擦去污垢。 使用乾布將表面擦乾。 若使用酒精、油漆析熙稀釋劑、 苯、殺蟲劑或其他強烈物質清潔轉 輪, 可能會使轉輪的標誌或表面脫落或褪色, 因此應避免使用此類 請勿碰觸震動表面。 物質。 為確保散熱正常, 請保持空氣流通。 為確保散熱正常, 為確保散熱正常, 請保持空氣流通。 請保持空氣流通。 將 SEP-C1 安裝在 機櫃 SEP-C1 前面板的螺絲用於將本機安裝在 吋的 機櫃。 此裝置符合 規格。 本機最大深度為 83.5 mm 。 使用合適大小的螺絲將本機安裝到機櫃 (本機未提供螺絲) 。 • 注意...
  • Página 191 連接 連接 請使用配件 輔助電源線與一般 線將控制台將上電腦 (請先連接 輔助電源線) 。 控制台 配件 USB 線 配件 USB 輔助電源線 MONITOR OUT REMOTE CONTROL 電腦 音效介面(分開販售) 音效線 在電腦上安裝好驅動程式軟體之前,請勿連接USB輔助電 源線或USB電源線。 混音器 注意 • 除了配件 輔助電源線以外,請勿將其他連接線插入 端子。 • 請務必使用配件 輔助電源線及 線。 • 請務必將配件 輔助電源線及 線接上同一台電腦。 • 請勿使用 集線器將本機與電腦連接。...
  • Página 192: 零件及其功能

    OUT/ADJUST RELOOP/EXIT LOOP LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP SEARCH SEARCH LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 這個部分將說明如何在控制 時使用此裝置。視使用的 軟體程式而定,可能不支援某些功能,或需要進行本手冊中未提及的操作。 按鍵 播放 暫停 ( )按鍵及指示燈 EJECT ( ) 執行 控制時沒有使用。 用來開始及暫停播放。 時間模式 自動 按鍵 ( )...
  • Página 193 零件及其功能 LOAD A/B 按鍵 中央顯示幕 BROWSE 在 畫面中,按下可設定控制器 中選擇的曲目。 關於 與 EFFECT 畫面的操作,請查閱 控制指南。 選擇向上 按鍵 在 BROWSE 與 UTILITY 畫面,每次按下此按鍵時,選單即在 目前的選單階層中上移一層 (至左) 。 EFFECT 關於 與 畫面的操作,請查閱 控制指南。 選擇向下 按鍵 BROWSE UTILITY 在 與 畫面,每次按下此按鍵時,選單即在 目前的選單階層中下移一層 (至右) 。 EFFECT 關於...
  • Página 194: 背面板

    零件及其功能 顯示 顯示 顯示目前曲目經過的時間 ( REMAIN 指示燈關閉)或剩餘 時間 ( 指示燈亮起) ,以分鐘 、秒鐘 及訊 REMAIN 框 表示。 播放位址顯示 為使您能夠快速掌握曲目的相關進度 (經過時間或剩餘時 間) ,本機使用條狀圖表示曲目完整的長度。 經過時間顯示: 開始時所有燈格全部熄滅,然後由左至右 • 慢慢亮起。 • 剩餘時間顯示: 開始時所有燈格全部亮起,然後由左至右 慢慢熄滅。 • 當剩餘播放時間僅剩 秒時,條狀圖即開始慢慢閃爍。 曲目編號顯示 當剩餘播放時間僅剩 秒時,條狀圖即開始快快閃爍。 • 執行 控制時顯示 「 」。 顯示...
  • Página 195: 關於 Djs 軟體

    播放的功能。 • 違約的賠償與補償 軟體使用權授契約書 Pioneer 您同意因任何違反本契約約定之行為,將導致 發生 無法挽回之損害,且該等損害無法以金錢加以賠償,因此除 軟體使用權授契約書 (以下簡稱 「契約」 )是由您 (安裝程式的 Pioneer 了賠償以及任何 有權取得之其他補償之外,您同意 個人及安裝程式之個人所代表的任一法律個體)(以下簡稱 Pioneer 得尋求任何法令之救濟,包括假扣押或假處分等保全 PIONEER CORPORATION Pioneer 「您」)及 (以下簡稱 「 」) 程式,以避免發生於本契約實際上的、具威脅性的或持續的 共同簽署。 違約行為。 若您採取任何步驟設定或安裝程式時 ,即表示已接受此授權契約中 契約終止 之所有條款。 允許下載及∕或使用此程式,係依您是否遵循契約 Pioneer 有權在您違反任一條款時,隨時終止本契約。當本契 中之條款約定而定,因此無需以任何書面或電子形式之核准 ,證明 約終止後,您必須停止使用該程式,並將其從安裝之電腦中 此契約之有效性及強制性。 若您不同意契約中之所有條款, 即不被...
  • Página 196: 著作權警告事項

    關於 軟體 Pioneer 不可讓渡。在未取得 事前書面同意的情況下,您 系統需求 (最低操作環境) 不可讓渡、出售、移轉、委任或是處分此契約,或任何本 契約之權利或義務,不管是自願或非自願、係因法令要求 執行 時需要符合以下操作環境的 PC/AT 電腦: 或其他因素,因此任何您所意圖進行之讓渡、移轉或委 ® ® 1.5 GHz Intel Pentium M CPU: 或更高的 (或相容)處理器 。 派,均將無效與失效。因為前述約定,本契約將對簽約雙 ® Windows Vista 1.5 GHz Intel 但如果使用 ,必須使用 或更高的 方及其相關繼承人與受讓人亦具有拘束力。 ™ Core 2 Duo (或相容)處理器。...
  • Página 197: 安裝 Djs 軟體

    關於 軟體 出現選擇語言畫面時,請選擇 「繁體中文」 ,然後按一下 安裝 軟體 「確定」 。 關於安裝的注意事項 安裝 之前,請閱讀 「軟體使用權授契約書」及 「系統需求 • (最低操作環境) 」 。 ® ® Microsoft Windows • 以下 版本支援 : ® Windows Vista Home Basic ® Windows Vista Home Premium ® Windows Vista Ultimate ®...
  • Página 198: 關於試用期及使用者註冊的注意事項

    • Europe 技術資訊,請洽詢銷售經銷商或各自裝置的製造廠商。 PIONEER EUROPE NV 更新版本將於日後釋出,增進 的功能及效能。 MULTIMEDIA DIVISION 完成本產品的官方註冊後 ,您即可存取先鋒的支援網站並下載該 Pioneer House, Hollybush Hill, Stoke Poges, Slough SL2 4QP 程式的更新版本。 我們鼓勵使用者利用此更新服務持續更新至 U.K. 最新版本。 South Asia, Southeast Asia PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. MULTIMEDIA DEPARTMENT 免責聲明 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 倘若不慎遺失授權金鑰或註冊...
  • Página 199: 關於驅動程式

    光碟安裝應用程式 軟體使用權授契約書 啟動電腦並以管理員的權限登入。 安裝或使用驅動程式軟體時,請先閱讀 「軟體使用權授契約書」 將配件 CD-ROM 光碟置入電腦的 CD/DVD 光碟機。 (第 頁) 。 安裝並使用軟體後,即表示您同意本契約書規定的 開啟電腦的 開始 我的電腦 (或電腦) 選單,然後存 條款。 取 並按兩下資料夾 [SEP-C1]。 CD-ROM 開啟 資料夾後,按兩下驅動程式的安裝程式 [SEP-C1] 「 MEP-7000[SEP-C1]_#.###.exe 」。 驅動程式安裝 ( #.### 表示驅動程式版本。) 語言選擇 選單顯示時,請選擇 繁體中文 ,然後按一下 安裝之前 (重要)...
  • Página 200 關於驅動程式 請依照畫面上的指示執行。 完成安裝時,出現 現已完成安裝。 訊息。 按一下 結束 • 如果安裝時出現 Windows 安全性 訊息 , 請按一下 仍安裝 按鍵以完成程序。 此驅動程式軟體 ( ) 以繼續安裝程序。 連接本機至電腦 請將 輔助電源線連接至此裝置與電腦。 將 連接線連接至此裝置與電腦。 本機先連接電腦或電腦的 埠重新連接時,電腦螢幕上可 能會出現 正在安裝裝置驅動程式 訊息。 此時請稍候直至 裝置就緒 訊息出現。 適用 < Windows XP> 適用 < Windows XP> •...
  • Página 201 以繼 最新版的驅動程式 續安裝程序。 請造訪以下網站,取得最新版的驅動程式。 http://www.prodjnet.com/suport/ 使用本機控制 軟體時 在嘗試使用本機操作 之前 ,請先閱讀「使用 軟體」 (第 頁)及 「 控制指南」( 檔)章節。「 控制指南」可在 CD-ROM 配件 光碟內 SEP-C1\English 資料夾的 manual_SEP-C1_control-en.pdf 。 < 適用 Windows2000> 如果安裝時出現 找不到數位簽章 訊息 ,請按一下 是 按鍵 • 以繼續安裝程序。 要確認驅動程式版本 若要確認所安裝驅動程式的版本,請按一下 Windows [ 開始...
  • Página 202: 使用 Dj 軟體

    使用 軟體 使用 軟體 使用 線將配件 軟體或其他 軟體載入連接此播放器的電腦後,本播放器可用於操作 軟體程式。 支援的 軟體 SEP-C1 隨附在 的配件中,此全功能的 軟體程式 「 」可立即使用 軟體。 SEP-C1 支援通訊的 軟體 市售支援 專用通訊協定的 軟體即使不使用控制光碟,也可進行操作。關於支援的 軟體的最新資 訊,請造訪以下先鋒網站: http://www.prodjnet.com/support/ MIDI SEP-C1 MIDI MIDI MIDI TEMPO 支援 的 軟體 以通用 格式輸出按鍵與 滑桿狀態資料 , 因此支援...
  • Página 203: 準備您的 Dj 軟體程式

    使用 軟體 準備您的 軟體程式 SEP-C1 使用 軟體程式之前,您必須先準備電腦及 軟體。 載入軟體驅動程式後,才可將 接上電腦! DJ 軟體 MIDI 支援 步驟 DJ 軟體專用通訊支援 確定電腦設定及操作環境。 請參閱本手冊第 13 頁(「關於 DJS 軟體」)。 請參閱 DJ 軟體的操作手冊。 電腦作業系統支援僅限於 Windows Vista、 電腦作業系統支援僅限於 Windows Vista、 Windows XP、Windows 2000 或之後的版本。 Windows XP、Windows 2000 或 Mac OS 版本...
  • Página 204: 使用 Midi 進行電腦控制

    使用 軟體 適用於 DJS: 設定 MIDI 聲道 觀看中央顯示幕的 BROWSE 、 EFFECT 及 畫面時,亦可 MIDI UTILITY 聲道可在 畫面上設定。 SEP-C1 DJS 進行控制。 關於實際操作細節,請參閱 控制指南 按下 UTILITY 按鍵。 CD-ROM (配件 光碟內含的 檔)的 「操控式風格」乙 按下 「 PC」功能按鍵。 章。 MIDI 中央顯示幕將顯示 聲道設定選單。 控制器 的聲道與中央顯示幕的相同,而控制器 使用不...
  • Página 205: Midi 訊息表

    使用 軟體 MIDI 訊息表 訊息 介面名稱 介面類型 註解 JOG DIAL 65 (0.06x) 一般用途 速度從停止到 、 停止的線性值 ; 方向 : 控制器 127 (x4) 63 (0.06x) 0 (4x) 至 ; 方向: 至 。 TEMPO ADJUST SLIDER 至 在 端, 在 端 – PLAY/PAUSE OFF=0 ,...
  • Página 206 使用 軟體 訊息 介面名稱 介面類型 註解 JOG DIAL Bn+1 65 (0.06x) 一般用途 速度從停止到 、 停止的線性值 ; 方向 : 控制器 127 (x4) 63 (0.06x) 0 (4x) 至 ; 方向: 至 。 TEMPO ADJUST SLIDER Bn+1 至 在 端, 在 端 – PLAY/PAUSE 9n+1 OFF=0...
  • Página 207: 使用 Utility

    使用 UTILITY 使用 UTILITY UTILITY UTILITY 請按下 按鍵來顯示 畫面並設定裝置的設定值。 功能鈕 UTILITY 旋轉選擇轉盤 選擇向下 ( ) 鈕 設定 [1] DISPLAY 用來執行中央顯示器與外接輸出的設定。 原廠預設值 LCD BRIGHTNESS 顯示中央顯示幕的亮度。 OEL BRIGHTNESS 顯示顯示幕 的亮度。 LED BRIGHTNESS 顯示 的亮度。 SCREEN SAVE 在使用者未操作一段時間後, 及 螢幕即變暗,以 保護顯示幕。 TV STANDARD NTSC 設定螢幕輸出的訊號格式...
  • Página 208: 進行原廠重設

    從九種可用的語言中選擇顯 英語 示語言(英語、法語、德語、 義大利語、西 班牙語、荷蘭 語、俄語、簡體中文、日語) 。 [4] GENERAL LOAD LOCK 用來確認 設定與裝置版本。 原廠預設值 LOAD LOCK 鎖定 LOAD 按鍵,使此按鍵 在播放時停用。 VERSION INFO SEP-C1 顯示 版本資訊。 LOAD LOCK 使用 以外的 軟體設定曲目時, 功能便會 停用。 進行原廠重設 UTILITY 本所有本機設定可在 畫面上還原到原廠預設值 (第 頁) 。 請在按住...
  • Página 209: 故障排除

    關於程式支援的語言資訊, 請查閱您的 軟體 程式的操作說明。 電視畫面扭曲或 廣播出現 • 請從此裝置更正干擾問題。 • 您可以關閉此裝置電源,或是拉長此裝置與電視 雜音。 機之間的距離。 關於 螢幕 部分 螢幕可能會出現 「紅點」或 「壞點」 (亮點或暗點) 。 此為 顯示器的特性,不被認為是故障。 • 在寒冷地區使用時,螢幕可能會在首次開啟電源時暗一下。 由於本機再此時暖機,因此螢幕將回復正常亮度。 • • 請避免在陽光直射下觀看 螢幕,以免螢幕反射光線,使影像難以觀看。 關於 (有機 )螢幕 • 兩個螢幕 (顯示幕 )的顏色特性可能稍微不同,但不是故障。 更新 SEP-C1 本機軟體可進行更新,以增進操作或功能性。 關於詳細資料,請參閱以下支援網站: http://www.prodjnet.com/support/...
  • Página 210: 免責聲明

    免責聲明 免責聲明 Pioneer Corporation • 先鋒和 為 的註冊商標。 Microsoft 及 Windows 為 Microsoft Corporation 在美國及其他國家的註冊商標。 Windows 的官方名稱為 • Microsoft Windows Operating System 「 」 。 Pentium Intel Corporation • 為美商 的註冊商標。 Adobe 及 Reader 為 Adobe Systems Incorporated 在美國及其他國家的註冊商標或商標。 •...
  • Página 212 DJ ソフトウェアの準備 ............. 21 専用通信フォーマットを使って PC をコントロールする ..21 MIDI を使って PC をコントロールする ........22 MIDI メッセージ一覧 ..............23 このたびは弊社製品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。 SEP-C1 取扱説明書 (本書) SEP-C1 DJS コントロールガイド (付属 CD-ROM PDF ファイル) 製品の性能を十分に発揮させて効果的にご利用いただくために、本書をよくお読みの上、正しくお使いください。付属の DJ ソフトウェア「 DJS 」をご使用される場合は、 「DJS コントロールガイド」も合わせてお読みください。 これらの取扱説明書は、「保証書」、「サービス窓口のご案内」と一緒に保管してください。 ご相談窓口・修理窓口のご案内 お取扱いにお困りのとき、本書の P.30 をご覧ください。...
  • Página 213: 安全上のご注意

    安全にお使いいただくため、ご使用の前に 「安全上のご注意」 を必ず最初にお読みください。 安全上のご注意 安全に正しくお使いいただくために 絵表示の例 絵表示について 記号は注意 (警告を含む) しなければならない内容である この取扱説明書および製品への表示は、製品を安全に正しくお使いいた ことを示しています。 だき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するため 図の中に具体的な注意内容 (左図の場合は感電注意) が描かれ に、いろいろな絵表示をしています。その表示と意味は次のようになっ ています。 ています。 内容をよく理解してから本文をお読みください。 記号は禁止 (やってはいけないこと) を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人 図の中や近くに具体的な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) が 警告 が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を 描かれています。 示しています。 ●記号は行動を強制したり指示する内容を示しています。 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人 注意 図の中に具体的な指示内容 (左図の場合は電源プラグをコン が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損 セントから抜け) が描かれています。 害のみの発生が想定される内容を示しています。 警...
  • Página 214: 本機の特長

    PITCH BEND PITCH BEND MEMORY CALL IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT MEMORY CALL IN/CUE OUT/ADJUST RELOOP/EXIT LOOP LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP USBバスパワー SEARCH SEARCH LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 SEP-C1 PIONEER DJS パワーアンプ Audio I/F Unit Mixer スピーカー...
  • Página 215 本機の特長 VARIOUS DJ SOFTWARE CONTROL MIX CONTROL DJS のミキサー機能をコントロールすることができます。 4 本機は付属の DJS を操作できる他、 他社 DJ ソフトウェア つのミックスモードを選択し、ボタン一つで曲をミックスす を コント ロー ルディ スク無 しで自 在に 操作で きます。ま た ることができます。 MIDI 対応の DJ ソフトウェアにも対応しています。 EFFECT CONTROL メモ DJS のエフェクターをコントロールすることができます。 エ ・ 本機はほぼすべてのボ タンやスライダーの情報を、USB フェクトの選択やエフェクトビートの切り換え、レベル...
  • Página 216: 付属品の確認

    1 一般 付属品がそろっているかを確認します。 型番 ....... . . SEP-C1 USB ケーブル...
  • Página 217: 設置上のご注意

    設置上のご注意 設置上のご注意 ・ 熱を発生するアンプなどの上に直接置いたり、スポットラ キャリングケースについて イトなどの近くで長時間使用すると、本体に悪い影響を与 ジョグダイヤルにはスイッチが内蔵されています。 えますので、おやめください。 キャリングケースに収納時に、ジョグダイヤルに力が加わら ・ チューナーやテレビから離して設置してください。近くに ないようにしてください。 置 いた 場合は、雑 音や 映像の 乱れ が生じ るこ とがあ りま す。な お、室内アンテ ナをご使 用の場合に 起こりや すく、 結露について このようなときは、屋外アンテナを使用するか、本機の電 本機を冷え切った状態のまま暖かい室内に持ち込んだり、急 源を切ってください。 に室温を上げたりしますと、動作部に露が生じ ( 結露 ) 、本 ・ スピーカーの近くなど、大音量の環境で使用すると音飛び 機の性能を十分に発揮できなくなることがあります。 を生じることがあります。このような場合にはスピーカー...
  • Página 218: 接続のしかた

    接続のしかた 接続のしかた コントロールユニットとパソコンを、付属の USB 補助電源ケーブル、付属の USB ケーブルの順番で接続します。 コントロールユニット 付属のUSBケーブル 付属のUSB補助電源 MONITOR OUT REMOTE ケーブル CONTROL パソコン 別売のオーディオインターフェース オーディオケーブル 専用ドライバソフトウェアをインストールするまでは、 ミキサー USB補助電源ケーブル、USBケーブルを接続しないで ください。 「ドライバソフトウェアについて」(P.17) ご注意 ・ 5V 端子には、付属の USB 補助電源ケーブル以外は接続しないでください。 ・ USB 補助電源ケーブルと USB ケーブルは必ず付属品をお使いください。 ・ USB 補助電源ケーブルと USB ケーブルの接続先は必ず同一のパソコンとしてください。 ・ 本機のコントロールユニットとパソコンを USB ハブを介して接続しないでください。 ・...
  • Página 219: 各部の名称と働き

    LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP TRACK SEARCH HOT LOOP SEARCH SEARCH LOAD LOAD TEMPO TEMPO SEP-C1 15 21 各部の働きは DJS をコントロールするときの説明です。 プレイ中に押すとピッチベンド動作します。 +ボタンを 押すと加速され、−ボタンを押すと減速されます。 お使いの DJ ソフトウェアによっては一部機能しなかった り、本マニュアルの説明とは異なった使い方をしている場合 ボタ ンを押 しながら ジョグダ イヤル を回転さ せると 変 があります。 化のスピードを変えられます。 トラックサーチボタン イジェクトボタン (EJECT (TRACK SEARCH...
  • Página 220 各部の名称と働き 10 ジョグブレイクボタン (JOG BREAK) センターディスプレイ DJS コントロールでは使用しません。 11 ブラウズボタン (BROWSE) BROWSE 画面に切り換えます。 12 ミックスボタン (MIX) MIX 画面に切り換えます。 13 エフェクトボタン (EFFECT) EFFECT 画面に切り換えます。 14 ユーティリティボタン (UTILITY) UTILITY 画面に切り換えます。(P.25) 15 ロータリーセレクター BROWSE 画面や UTILITY 画面では、回すと選曲や設 定項目のカーソル移動ができます。押すと決定します。 MIX 画面や EFFECT 画面の場合については、DJS コ ントロールガイドを参照してください。...
  • Página 221 各部の名称と働き 再生状態 プレイ中を表します。 ポーズ状態を表します。 CUE 待機状態を表します。 メモ ・ 本機はタイトル、アーティスト名を西欧言語、ロシア語、 簡体中 国語、日本語の 文字で表示 できます が、接続する DJ ソフトウェ アによって は表示で きない言語 もありま す。 DJ ソフトウェアの対応言語についてはソフトウェア の取扱説明書をご確認ください。 ディスプレイ A/ ディスプレイ B トラックナンバー表示 DJS コントロール時は DJS と表示されます。 テンポコントロールレンジ表示 (± 6、± 10、± 16、WIDE) テンポ調整つまみの可変範囲モードを表示します。 テンポ変化率表示(TEMPO) テ...
  • Página 222 各部の名称と働き リ リ リ リ ア ア ア ア パ パ パ パ ネ ネ ネ ネ ル ル ル ル MONITOR OUT REMOTE CONTROL PC 端子:USB 端子(B type) 付属の USB ケーブルを使ってパソコンを接続します。 5V 端子(5V) 付属の USB 補助電源ケーブルを使ってパソコンと接続 します。 ビデオ出力端子(MONITOR OUT) ビデオケーブルを使って外部モニターを接続します。...
  • Página 223: ソフトウェア Djs について

    ソフトウェア DJS について ソフトウェア DJS について ソフトウェア「 DJS 」は、 MP3 ファイルを使ってコンピュータ上で DJ プレイを楽しむためのソフトウェアです。 付属の CD- ROM よりお使いのパソコンに DJS をインストールしてご使用ください。 メモ ・ DJS は DJ プレイを録音する機能を持っていません。 あったとしても、一切責任を負いません。国や地域によって ソフトウェア使用許諾契約書 は強行 法規に よって 付随的 又は間 接損害 に対す る責任 の制 限が認められないことがありますので、その場合には、かか このソフトウェア使用許諾契約書(以下「本契約」といいま る責任制限は適用されないことがあります。なお、いかなる す)は、お客様とパイオニア株式会社(以下「当社」といい 場合においても、本ソフトウェアに関する当社またはその子...
  • Página 224: 必要なシステム(最低動作環境

    ソフトウェア DJS について 必要なシステム(最低動作環境) DJS のインストール DJS は、以下の最小要件をみたしている PC/AT 互換機で ■ インストールについてのご注意 動作します。 ・ DJS をインストールする前に 「ソフトウェア使用許諾契約 CPU: 書」と「必要なシステム(最低動作環境)」をよくお読みく ® ® 1.5GHz 以上の Intel Pentium M(または互換プロセッ ださい。 サ) ® ® ・ DJS は、 以下の Microsoft Windows に対応していま ® ただし、Windows Vista の場合は、...
  • Página 225 ソフトウェア DJS について ■ インストール手順 3 言語選択画面が表示されたら、 [日本語]を選んで から[OK]ボタンをクリックする 1 付属のCD-ROM をコンピュータの光ディスクドラ イブに挿入するとインストールメニューが表示さ れるので、画面の指示に従って DJS をインストー ルする ・ 付属の CD-ROM を挿入してもインストールメニュー が表示されない時は、 [スタート]メニューの[マイコ ンピュータ(またはコンピュータ) ]から光ディスクド ライブ を開き[Install]アイコンを ダブルクリッ クし てください。 2 インストールメニューが表示されたら、 [DJS をイ ・ お 客様のコンピ ュータの環 境によっては、複 数の言語 ンストールする]ボタンをクリックする...
  • Página 226: 試用期間とユーザー登録についてのご注意

    ソフトウェア DJS について 試用期間とユーザー登録についてのご注意 サポートサイトのご利用について DJS には、 インストールしていただいてから 60 日間の 「試 DJSの操作方法や技術的な質問をお問い合わせいただく前に、 用期間」が設定されています。 付属の CD-ROM に収録されている DJS のユーザーズマニュ アルと DJS のサポートサイトに掲載されております FAQ を この「試用期間」とは、ユーザー登録をしないで DJS をご ご確認ください。 使用になれる期間をいいます。 「試用期間」を過ぎると DJS はご利用できなくなりますので、 インストール後 60 日以内 ■DJS のサポートサイトへの接続方法は、DJS のユーザー にユーザー登録を完了させてください。 ズマニュアルをご覧ください。サポートサイトへ接続する ためには、ユーザー登録の際にご指定いただきました「ロ ■...
  • Página 227: ドライバソフトウェアについて

    ドライブを開き、 [SEP-C1]フォルダをダブルク ダ語 / スペイン語 / ロシア語 / 簡体中国語 / 繁体中国語 / リックする 日 本 語)が 用 意 さ れ て お り ま す。上 記 以 外 の 言 語 の 4 [SEP-C1] フォルダが開いたら、ドライバインス Windows でお使いになる場合には、画面の指示に従って [English(英語) ]を選択してください。 トールプログラム [MEP-7000[SEP- C1]̲#.###.exe] をダブルクリックする...
  • Página 228 ドライバソフトウェアについて 6 「ライセンス」画面が表示されたら、ソフトウェア使 (Windows2000 の場合 ) 用許諾契約書をよく読み、ソフトウェア使用許諾契 ・ インストールの途中で[デジタル署名が見つかりません 約書に同意する場合は、 [同意する]チェックボッ でした]画面が表示されることがありますが、 [はい]ボ タンをクリックしてインストールを続行してください。 クスにチェックを入れてから [OK] ボタンをクリッ クする 8 イ ン ス ト ー ル プ ロ グ ラ ムが 終 了 す る と 終 了 メ ッ セ ージが表示されるので、 [終了]ボタンをクリッ ・...
  • Página 229 ■ 本機から DJS をコントロールする場合 んでした] 画面が表示されることがありますが、 [はい] 「DJ ソフトウェアを使用する」 (P.20) および「DJS コント ボタン をクリックし てインストール を続行してく ださ ロールガイド」 (PDF ファイル)をお読みいただき、実際に い。 本機を使って DJS を操作してください。 「DJS コントロー ルガ イド」は 付 属の CD-ROM の [SEP-C1] フォ ル ダの [Japanese]フォルダに、 [manual̲SEP-C1̲control̲ ja.pdf ]というファイル名で収録されています。...
  • Página 230: Dj ソフトウェアを使用する

    DJ ソフトウェアを使用する DJ ソフトウェアを使用する 付属の DJS をはじめ他社 DJ ソフトウェアをインストールしたパソコンと本機を USB ケーブルで接続すれば、本機で DJ ソフトウェアを操作できます。 本機でコントロールできる DJ ソフトウェア 本機は当社オールインワン DJ ソフトウェア「DJS」を同梱しており、DJ ソフトウェアをすぐにお 使いになれます。 専用通信対応 本機の専用通信フォーマットに対応している他社 DJ ソフトウェアをコントロールディスクなしで操 DJ ソフトウェア 作できます。 DJ ソフトウェアの対応状況は当社 Web サイトで最新情報をご案内していきます。 http://www.prodjnet.com/support/ MIDI 対応 本機はボタン情報やスライダー情報を汎用の MIDI 形式でも出力しますので、MIDI 対応の DJ ソフト DJ ソフトウェア...
  • Página 231 DJ ソフトウェアを使用する D D D D J J J J ソ ソ ソ ソ フ フ フ フ ト ト ト ト ウ ウ ウ ウ ェ ェ ェ ェ ア ア ア ア の の の の 準 準 準 準 備 備 備 備 DJ ソフトウェアをお使いになる前にパソコンと...
  • Página 232 DJ ソフトウェアを使用する DJS の場合 ■ MIDI チャンネルの設定 MIDI チャンネルの設定は UTILITY で行うことができます。 センターディスプレイで BROWSE, EFFECT, MIX 画面 を 見な がら コ ント ロー ルで き ます。実 際の 操 作方 法は 1 UTILITY ボタンを押す DJS コントロールガイドをご覧ください。 2 ファンクション (PC) ボタンを押す センターディスプレイに MIDIチャンネル設定画面が表示 されます。...
  • Página 233 DJ ソフトウェアを使用する MIDI メッセージ一覧 メッセージ インタフェース名 インタ 備 考 フェース の種類 JOG DIAL G e n e r a l 停止から 4 倍速の速度に対するリニア値で、 停止で 64、 P u r p o s e FWD 方向:65(0.06 倍速)〜 127(4 倍速) ・REV Controller 方向:63(0.06 倍速)〜 0(4 倍速) 。 TEMPO ADJUST 0 〜...
  • Página 234 DJ ソフトウェアを使用する メッセージ インタフェース名 インタ 備 考 フェース の種類 G e n e r a l JOG DIAL Bn+1 停止から4倍速の速度に対するリニア値で、 停止で64、 P u r p o s e FWD 方向:65(0.06 倍速)〜 127(4 倍速) ・REV Controller 方向:63(0.06 倍速)〜 0(4 倍速) 。 TEMPO ADJUST Bn+1 0 〜...
  • Página 235 UTILITY を使う UTILITY を使う UTILITY ボタンを押すと UTILITY 画面が表示され本機の設定を行うことができます。 ファンクションボタン UTILITY BROWSE EFFECT UTILITY ロータリーセレクタ− セレクトダウン( )ボタン 設定方法 1 「DISPLAY」 「PC」 「LANGUAGE」 「GENERAL」 のうち、 設定したい項目をファンクションボタンで 選択する 2 ロー タリーセレクターを回して設定項目にカーソ ルを合わせる 3 セレクトダウン ( ) ボタン、 またはロータリーセレ クターを押すと、 アイコンが右側に移動する 4 ロータリーセレクターを回して設定値を変更する 5 ロータリーセレクターを押して、設定値を決定する なお、設定を元に戻したい時は、セレクトアップ...
  • Página 236 UTILITY を使う [2] PC 各種設定 MIDI チャンネルの設定を行うことができます (P.22)。 [1] DISPLAY [3] LANGUAGE セン ターデ ィスプ レイと 外部出 力の設 定を行 うこと ができ 言語設定ができます。 ます。 工場出荷時 工場出荷時 LANGUAGE 表示言語を9ヶ国語 (英語、 フ 英語 セ ンタ ー ディ ス プレ イ ランス語、ドイツ語、イタリ BRIGHTNESS の輝度を表示します。 ア語、スペイン語、オランダ...
  • Página 237 故 故 故 故 障 障 障 障 か か か か な な な な ? ? ? ? と と と と 思 思 思 思 っ っ っ っ た た た た ら ら ら ら 故障かな?と思ったら...
  • Página 238 かかわらず、性能、動作の保証をいたしません。また、故 障した場合の修理についてもお受けいたしかねます。本機 ・ 製品名:ソフ トウェアエ ンタテインメ ントコントロ ー を改造して使用した場合、不正使用や使用上の誤りの場合 ラー ま たは他 社製 品や純 正以外 の付 属品と 組み合 わせ て使用 ・ 型番:SEP-C1 し たと きに、動作 異常 などの 原因 が本機 以外 にあっ た場 ・ お買い上げ日 合。 ・ 故障または異常の内容(できるだけ詳しく) ・ 故障、故障の修理その他にともなう営業上の機会損失(逸 ・ 訪問ご希望日...
  • Página 239 免 免 免 免 責 責 責 責 事 事 事 事 項 項 項 項 に に に に つ つ つ つ い い い い て て て て 免責事項について * Pioneer および DJS はパイオニア株式会社の登録商標です。 * Microsoft、Windows は、米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における登録商標です。Windows の...
  • Página 240 受付 月曜〜金曜 10:00 〜 18:00、 土曜・日曜・祝日  10:00 〜 12:00、13:00 〜 17:00 (弊社休業日は除く) ▽ DJ機器のご相談窓口 電話 0120-545-676 (フリーダイヤル) 03-3763-9503 ファックス ▽ インターネットホームページ http://pioneer.jp/support/ ※ 商品についてよくあるお問い合わせ・メールマガジン登録のご案内・お客様登録など 部品のご購入についてのご相談窓口 部品(付属品、リモコン、取扱説明書など)のご購入については、部品受注センターへお問い合わせください。 ■ 部品受注センター 受付 月曜〜金曜 9:30 〜 18:00、 土曜・日曜・祝日  9:30 〜 12:00、13:00 〜 18:00 (弊社休業日は除く) 電話 0120 - 5 - 81095 (フリーダイヤル)...

Tabla de contenido