Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
PRESIDIUM Manuales
Instrumentos de Medición
PGCG
Manual del usuario
Inventario - PRESIDIUM PGCG Manual Del Usuario
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
página
de
257
Ir
página 1
página 2
página 3
página 4 - Tabla de contenido
página 5
página 6 - Allgemeines
página 7
página 8 - Personalqualifikation
página 9 - Verwendung in gesundheitsgefährdenden Me...
página 10 - Wartungsarbeiten
página 11 - Einsatz/Verwendung
página 12 - Überwachungseinrichtungen
página 13 - Betriebsarten
página 14 - Technische Daten
página 15 - Lieferumfang
página 16 - Lagerung
página 17 - Installation und elektrischer Anschluss
página 18
página 19
página 20 - Elektrischer Anschluss
página 21
página 22
página 23
página 24 - Inbetriebnahme
página 25 - Betrieb in explosiver Atmosphäre
página 26 - Ein- und Ausschalten
página 27 - Außerbetriebnahme/Ausbau
página 28 - Reinigen und desinfizieren
página 29 - Instandhaltung
página 30 - Wartungsintervalle
página 31 - Störungen, Ursachen und Beseitigung
página 32
página 33
página 34 - Ersatzteile
página 35 - Anhang
página 36
página 37
página 38
página 39
página 40 - Обща информация
página 41
página 42 - Обучение на персонала
página 43 - Контролни устройства
página 44 - По време на експлоатация
página 45 - Работна течност
página 46 - Описание на продукта
página 47 - Контролни устройства
página 48 - Експлоатация с честотен преобразувател
página 49 - Кодово означение на типовете
página 50 - Окомплектовка
página 51 - Съхранение
página 52 - Видове инсталиране
página 53
página 54
página 55 - Електрическо свързване
página 56
página 57
página 58
página 59 - Пускане в експлоатация
página 60 - Проверка на посоката на въртене (само пр...
página 61 - Преди включване
página 62 - По време на експлоатация
página 63 - Извеждане от експлоатация
página 64
página 65
página 66
página 67
página 68
página 69
página 70
página 71
página 72
página 73 - Пускане в експлоатация
página 74
página 75
página 76
página 77 - Općenito
página 78
página 79 - Kvalifikacija osoblja
página 80 - Upotreba u medijima koji ugrožavaju zdra...
página 81 - Radovi održavanja
página 82 - Nenamjenska uporaba
página 83 - Nadzorne naprave
página 84 - Vrste rada
página 85 - Tehnički podatci
página 86 - Оpseg isporuke
página 87 - Skladištenje
página 88 - Načini postavljanja
página 89 - Prenosivo mokro postavljanje
página 90 - Električni priključak
página 91
página 92
página 93
página 94 - Puštanje u pogon
página 95 - Pogon u eksplozivnoj atmosferi
página 96 - Prije uključivanja
página 97 - Stavljanje izvan rada / vađenje
página 98 - Demontaža
página 99 - Čišćenje i dezinfekcija
página 100 - Pogonska sredstva
página 101 - Mjere održavanja
página 102 - Smetnje, uzroci i uklanjanje
página 103
página 104 - Rezervni dijelovi
página 105 - Ulja i maziva
página 106
página 107 - Puštanje u pogon
página 108
página 109
página 110 - Obecně
página 111
página 112 - Kvalifikace personálu
página 113 - Použití ve zdravotně závadném médiu
página 114 - Údržbářské práce
página 115 - Použití v rozporu s účelem použití
página 116 - Monitorovací zařízení
página 117 - Provozní režimy
página 118 - Technické údaje
página 119 - Obsah dodávky
página 120 - Skladování
página 121 - Povinnosti provozovatele
página 122
página 123 - Elektrické připojení
página 124
página 125
página 126
página 127 - Uvedení do provozu
página 128 - Provoz ve výbušném prostředí
página 129 - Před spouštěním
página 130 - Odstavení z provozu/demontáž
página 131
página 132 - Čištění a dezinfekce
página 133 - Povinnosti provozovatele
página 134 - Opatření při údržbě
página 135 - Poruchy, příčiny a odstraňování
página 136
página 137
página 138 - Náhradní díly
página 139
página 140 - Uvedení Do Provozu
página 141
página 142
página 143 - Generelt
página 144
página 145 - Personalekvalifikationer
página 146 - Anvendelse i sundhedsskadelige medier
página 147 - Vedligeholdelsesarbejder
página 148 - Ukorrekt anvendelse
página 149 - Overvågningsanordninger
página 150 - Driftstyper
página 151 - Typekode
página 152 - Leveringsomfang
página 153 - Opbevaring
página 154 - Opstillingstyper
página 155
página 156 - Elektrisk tilslutning
página 157
página 158
página 159
página 160 - Ibrugtagning
página 161 - Drift i eksplosiv atmosfære
página 162 - Før tilkobling
página 163 - Under drift
página 164 - Afmontering
página 165 - Rengøring og desinfektion
página 166 - Ejerens ansvar
página 167 - Vedligeholdelsesforanstaltninger
página 168 - Fejl, årsager og afhjælpning
página 169
página 170
página 171 - Reservedele
página 172
página 173
página 174
página 175
página 176 - Algemeen
página 177
página 178 - Personeelskwalificatie
página 179 - Bewakingsinrichtingen
página 180 - Tijdens het bedrijf
página 181 - Plichten van de gebruiker
página 182 - Hydraulisch systeem
página 183 - Bewakingsinrichtingen
página 184 - Bedrijf in explosieve atmosfeer
página 185 - Type-aanduiding
página 186
página 187 - Opslag
página 188 - Installatie
página 189
página 190 - Elektrische aansluiting
página 191
página 192
página 193
página 194 - Inbedrijfname
página 195 - Bedrijf in explosieve atmosfeer
página 196 - Voor het inschakelen
página 197 - Uitbedrijfname/demontage
página 198 - Demontage
página 199 - Reinigen en desinfecteren
página 200 - Personeelskwalificatie
página 201 - Onderhoudswerkzaamheden
página 202 - Storingen, oorzaken en oplossingen
página 203
página 204
página 205 - Reserveonderdelen
página 206 - Bijlage
página 207
página 208
página 209
página 210
página 211 - General information
página 212
página 213 - Personnel qualifications
página 214 - Use in fluids hazardous to health
página 215 - Maintenance tasks
página 216 - Improper use
página 217 - Fitted accessories
página 218 - Operating modes
página 219 - Technical data
página 220 - Scope of delivery
página 221 - Storage
página 222 - Operator responsibilities
página 223 - Portable wet well installation
página 224 - Level control
página 225 - Fuse on mains side
página 226 - Three-phase current motor connection
página 227 - Monitoring of motor winding
página 228 - Operation with frequency converter
página 229 - Commissioning
página 230 - Operation in an explosive atmosphere
página 231 - Switching on and off
página 232 - Decommissioning/dismantling
página 233 - Clean and disinfect
página 234 - Maintenance and repair
página 235 - Maintenance intervals
página 236 - General overhaul
página 237
página 238
página 239 - Spare parts
página 240 - Appendix
página 241
página 242
página 243
página 244
página 245 - Üldist
página 246
página 247 - Töötajate kvalifikatsioon
página 248 - Tervist ohustavate vedelike kasutamine
página 249 - Hooldustööd
página 250 - Tootekirjeldus
página 251 - Seireseadised
página 252 - Sagedusmuunduriga töötamine
página 253 - Tüübikood
página 254 - Lisavarustus
página 255 - Ladustamine
página 256 - Ühendamine
página 257
/
257
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
RU
CN
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 223
ENGLISH, page 2
FRANÇAIS, page 67
DEUTSCH, seite 103
ITALIANO, pagina 140
РУССКИЙ, страница 176
汉语, 第 35 页
2.
Cálculo:
• Para la
entrada de
datos, vaya
con el cursor
para selec-
cionar los
datos y pulse
"INTR
f. Inventario
El Presidium Gem Computer Gauge (PGCG) le permite
almacenar detalles (p. ej. identidad de la piedra preciosa,
forma y peso) de las piedras preciosas para su
referencia.
Requisito
1.
Seleccione
Inventario:
Seleccione
Modo
Desplácese
hasta
Inventario
Pulse "INTR"
para confirmar
2.
Se enumerarán
todas las piedras
preciosas alma-
cenadas en la
memoria
Tecla de
activación
0
1 2 3 4 5
6 7 8 9
. =
+ -
%
0
Visualización
Gemstone
Estimatort
Calculator
Inventory
[MODE]
1.
Ambert
2. Diamond
3. Opal
[SELECT STONE]
C
250
Tabla de
Contenido
Página
Anterior
Página
Siguiente
1
...
249
250
251
252
Publicidad
Capítulos
English
3
汉语
36
Français
67
Deutsch
103
Italiano
140
Русский
177
Español
222
Tabla de contenido
Manuales relacionados para PRESIDIUM PGCG
Instrumentos de Medición PRESIDIUM PRIM II Manual Del Usuario
(116 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM SAM Manual Del Usuario
(126 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM Gem Indicator PGI Manual Del Usuario
(106 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM Synthetic Ruby Identifier Manual Del Usuario
(31 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM METER II Manual De Instrucciones
(16 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM Synthetic Ruby Identifier Manual Del Usuario
(240 páginas)
Instrumentos de Medición PRESIDIUM C-0011 Manual Del Usuario
(11 páginas)
Productos relacionados para PRESIDIUM PGCG
PRESIDIUM PRIM II
PRESIDIUM PDMT
PRESIDIUM PMT II
PRESIDIUM PDT II
PRESIDIUM PGT-II
PRESIDIUM PCS-100n
PRESIDIUM PCS-50
PRESIDIUM PCS-50LFT
PRESIDIUM PMuT III
PRESIDIUM PGT II
PRESIDIUM PCS-100
PRESIDIUM Moissanite Tester PMT 2
PRESIDIUM 2095
PRESIDIUM 2096
PRESIDIUM 2097
PRESIDIUM C-0011
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL