Lamborghini Caloreclima ERA 31 S Manual De Instalación Y Mantenimiento

Lamborghini Caloreclima ERA 31 S Manual De Instalación Y Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001
CALDAIE IN GHISA AD ALTO RENDIMENTO
HIGH EFFICIENCY CAST IRON BOILERS
CALDERAS DE HIERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMIENTO
CALDEIRAS EM FERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMENTO
ERA 31 S - 31 S PK
MANUALE
INSTALLATION
MANUAL
MANUAL
DI INSTALLAZIONE
AND MAINTENANCE
DE INSTALACIÓN
DE INSTALAÇÃO
E MANUTENZIONE
MANUAL
Y MANTENIMIENTO
E MANUTENÇÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lamborghini Caloreclima ERA 31 S

  • Página 1 AZIENDA CERTIFICATA ISO 9001 CALDAIE IN GHISA AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY CAST IRON BOILERS CALDERAS DE HIERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMIENTO CALDEIRAS EM FERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMENTO ERA 31 S - 31 S PK MANUALE INSTALLATION MANUAL MANUAL...
  • Página 3 ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione e la manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato che sarà responsabile del rispetto delle norme di sicurezza vigenti.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDICE PAGINA GENERALITÀ __________________________________________________________ 6 MODELLI ______________________________________________________________ 7 TABELLA DATI TECNICI __________________________________________________ 8 COMPONENTI E ACCESSORI ____________________________________________ 9 QUADRO COMANDI - ANOMALIE ______________________________________ 10 FUNZIONI ___________________________________________________________ 11 SCHEMI ELETTRICI _____________________________________________________ 12 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO ______________________ 14 CONDOTTA E MANUTENZIONE CALDAIA - INFORMAZIONI PER L’UTENTE ___ 18 Complimenti...
  • Página 5: Dichiarazione Di Conformità

    L’inadempienza delle stesse e l’inosservanza di quanto riportato in questo libretto esonerano la Ditta Costruttrice da qualsiasi responsabilità. AVVERTENZE Le ERA 31 S sono caldaie a gas di tipo C utilizzabili per la categoria gas II 2H3+ Possono essere installate in locali di normale abitazione (fare riferimento alle disposizioni del DPR del 26 Agosto 1993, N.
  • Página 6: Generalità

    GENERALITÀ Le ERA 31 S - PK sono caldaie in ghisa a camera stagna tipo C e tiraggio forzato con ventilatore a valle della camera di combustione, ad alto rendimento ed emissioni contenute. Il corpo caldaia in ghisa è costituito da:...
  • Página 7: Modelli

    MODELLI Potenza termica utile Dimensioni Modello Kcal/h ERA 31 S 27.100 31,5 ERA 31 S PK 27.100 31,5 LEGENDA ERA S a1 = Mandata impianto R 1” R3/4 a2 = Ritorno impianto R 1” R3/4 a3 = Attacco gas R 3/4”...
  • Página 8: Tabella Dati Tecnici

    TABELLA DATI TECNICI TIPI DI CALDAIE ERA 31 S - ERA 31 S PK Portata kcal/h 29.950 termica focolare 34.8 Portata kcal/h 27.100 termica utile 31.5 Pressione Metano G20 mbar aliment. GPL G30/G31 mbar 30/37 Pressione Metano G20 mbar 10.0...
  • Página 9: Componenti E Accessori

    PERDITE DI CARICO LATO ACQUA (versioni senza circolatore) PREVALENZA DISPONIBILE AI RACCORDI (versione PK) COMPONENTI ED ACCESSORI VALVOLE GAS UTILIZZATE TIPO GAS METANO G20 GPL G30/G31 ERA 31 S (PK) NOVA 822 NOVA 822...
  • Página 10: Quadro Comandi - Anomalie

    QUADRO COMANDI Pulsante di sblocco OFF/estate/inverno Regolazione riscaldamento Termostato Spia di blocco Spia anomalie di sicurezza Spia di funzionamento Termoidrometro ANOMALIE Lampeggiante: Fisso: Anomalia sonda, intervento Blocco bruciatore termostato sicurezza fumi, pressostato aria, termostato sicurezza acqua...
  • Página 11: Funzioni

    FUNZIONI FUNZIONE ANTIGELO Per temperature di caldaia inferiori o uguali a 5°C si attiva la caldaia e contemporaneamente il circolatore di riscaldamento. Una volta raggiunta la temperatura di 20°C, si ferma il circolatore di riscaldamento e si attiva per 3 minuti il circolatore del bollitore. Al termine del ciclo la caldaia si riposiziona in stand-by. FUNZIONE DI SMALTIMENTO SOVRATEMPERATURE In caso la temperatura di caldaia sia uguale o maggiore di 92°C, l’elettronica attiva il circolatore riscalda- mento, se la richiesta di calore veniva dall’impianto, o eventualmente il circolatore sanitario se la richiesta era...
  • Página 12: Schemi Elettrici

    SCHEMI ELETTRICI ERA 31 S...
  • Página 13 ERA 31 S PK 3 X 1 Cavo Alimetazione...
  • Página 14: Istruzioni Di Installazione E Funzionamento

    I circolatori montati sulle ERA 31 S - PK sono a tre velocità. Le ERA 31 S PK vengono fornite con il circolatore regolato sulla terza velocità. Salvo in casi eccezionali si consiglia di non modificare tale impostazione.
  • Página 15: Montaggio Del Mantello

    ERA 31 S ERA 31 S PK Il diaframma presente sul foro di aspirazione deve essere smontato, nel caso di scarichi separati, quando la lunghezza delle tubazioni sia oltre: 9 metri. Il tappo chiusura foro aspirazione completo di guarnizione di tenuta deve essere montato sempre quando il sistema di evacuazione fumi sia a scarichi concentrici.
  • Página 16 3) se la ventola non gira controllare che arrivi corrente alla ventola 4) se alla ventola arriva corrente sostituire la ventola 5) se la ventola non riceve corrente controllare che arrivi corrente alla centralina di ionizzazione 6) se alla centralina arriva corrente controllarne il fusibile e se buono sostituire la centralina 7) se alla centralina non arriva corrente controllare: A connessioni centralina B interruttore generale...
  • Página 17 Le caldaie ERA 31 S e S PK sono fornite in versione adatta per un funzionamento a gas metano o, a richiesta, a GPL. Qualora si possieda una ERA 31 S o S PK a metano e la si voglia far funzionare a GPL si deve ordinare il relativo kit di trasformazione da gas metano a GPL.
  • Página 18: Condotta E Manutenzione Caldaia - Informazioni Per L'UTente

    CONDOTTA E MANUTENZIONE CALDAIA - INFORMAZIONI PER L’UTENTE Le manovre che l’utente può effettuare sulla caldaia sono esclusivamente le seguenti: - Controllo della quantità d’acqua in caldaia e nell’impianto (almeno una volta alla settimana). - Sblocco dei circolatori, dopo che gli stessi siano stati inattivi per un periodo superiore ai 15 giorni. [Spe- gnere l’interruttore generale, svitare la vite cromata presente sui circolatori (è...
  • Página 19 Read these instructions and warnings carefully as they provide important information on installation, use and maintenance safety. Keep this manual for further reference. Installa- tion must be carried out by qualified personnel which will be responsible for the observ- ance of the safety regulations in force.
  • Página 20 TABLE OF CONTENTS PAGINA GENERAL INFORMATION _______________________________________________ 22 MODELS ______________________________________________________________ 23 TECHNICAL DATA TABLE ________________________________________________ 24 COMPONENTS AND ACCESSORIES_______________________________________25 CONTROL PANEL - FAILURES______________________________________________26 FUNCTIONS __________________________________________________________ 27 WIRING DIAGRAMS_____________________________________________________28 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ___________________________ 30 BOILER MAINTENANCE - USER INFORMATION ____________________________ 34 Congratulations ...
  • Página 21: Conformity Statement

    The boiler must be installed by strictly conforming to the regulations in force. Failure to do so relieves the Manufacturing company of any responsibility. WARNINGS: ERA 31 S are gas boilers of the C type, usable for II gas category.
  • Página 22: General Information

    GENERAL INFORMATION ERA 31 S - PK is a type C sealed chamber cast iron boiler with forced draught by fan downstream of the combustion chamber, with high efficiency and controlled emissions. The boiler body consists of: - a right element...
  • Página 23: Models

    MODELS Output Dimensions Model Kcal/h ERA 31 S 27.100 31,5 ERA 31 S PK 27.100 31,5 LEGEND ERA S a1 = System delivery R 1” R3/4 a2 = System return R 1” R3/4 a3 = Gas connection R3/4” a4 = System load R 1/2”...
  • Página 24: Technical Data Table

    TECHNICAL DATA TABLE BOILER MODELS ERA 31 S - ERA 31 S PK Input kcal/h 29.950 34.8 Output* kcal/h 27.100 31.5 Methane G20 mbar Feeding GPL G30/G31 mbar 30/37 pressure Methane G20 mbar 10.0 Burner GPL G30/G31 mbar 11.0/15.0 pressure Methane G20 ø...
  • Página 25: Components And Accessories

    WATER-SIDE LOAD LOSSES (versions without circulator) PRESSURE AVAILABLE AT THE LINKS (PK version) COMPONENTS AND ACCESSORIES GAS VALVES USED GAS TYPE METHANE G20 LPG G30/G31 ERA 31 S (PK) NOVA 822 NOVA 822...
  • Página 26: Control Panel - Failures

    CONTROL PANEL Reset button OFF/summer/winter Heating adjustment Safety Lock-out warning Failure warning thermostat light light Thermohydrometer Operation indicator light FAILURES Fixed: Blinking: burner lock-out probe failure, fume safety thermostat triggered, air pressure switch, water safety thermostat...
  • Página 27: Functions

    FUNCTIONS FREEZE-PROTECTION For boiler temperatures lower than or equal to 5°C, the boiler and the heating circulator are activated at the same time. Once the temperature of 20°C has been reached, the heating circulator stops and the water heater circulator is activated for 3 minutes. At the end of the cycle, the boiler sets to stand-by. OVER-TEMPERATURE RESTORATION FUNCTION If the boiler temperature is equal to or more than 92°C, the electronic control unit activates the heating circulator, if the heating request comes from the plant, or the hot water circulator, if the request comes from hot water...
  • Página 28: Wiring Diagrams

    WIRING DIAGRAMS ERA 31 S 3 X 1 Power supply cable...
  • Página 29 ERA 31 S PK 3 X 1 Power supply cable...
  • Página 30: Installation And Operating Instructions

    Circulators mounted on ERA 31 are provided with three speeds. ERA 31 S PK are supplied with the circulator adjusted to the third speed. Generally, such setting should not be changed. WATER-SIDE LOAD LOSSES...
  • Página 31 Lenght ERA 31 S ERA 31 S PK The diaphragm on the air intake hole must be removed in case of separate discharges, when the piping length is more than 9 metres. The air intake hole closing plug and seal gasket must be always mounted when the fume evacuation system has a concentric discharge.
  • Página 32 3) if the fan is not rotating, check that it is fed 4) if the fan is fed, replace the fan 5) if the fan is not supplied, check the ionisation control unit feeding 6) if the control unit is fed, check the fuse; if it is in good working order, replace the control unit 7) if the unit is not fed, check: A unit connections B main switch...
  • Página 33 The ERA 31 S boilers are intended to operate with methane gas or with LPG, on request. If you have a methane ERA 31 S and you want to use it with LPG, order the relevant kit for conversion from methane gas to LPG.
  • Página 34: Boiler Maintenance - User Information

    BOILER MAINTENANCE – USER INFORMATION The operations that the user can perform on the boiler are only as follows: - Check the quantity of water in the boiler and in the plant (at least once a week) - Unlock the circulators when they have been inactive for over 15 days (turn the main switch off, unscrew the chromed screw on the circulators (the leakage of some water is normal) and free the rotor with a screwdriver) - Unlock the safety thermostat and the reset pushbutton (if boiler is locked-out) - In case of doubts, or if the boiler reset operations must be performed more than three times, contact a...
  • Página 35 Leer atentamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual puesto que otorgan importantes indicaciones que preservan la seguridad, l'instalación y manutención. Conservar cuidadosamente este manual para cualquier ulterior consulta. La instalación debe ser efectuada por personal cualificado que será responsable del respeto de las normas de seguridad vigentes.
  • Página 36 ÍNDICE PÁGINA GENERALIDADES _____________________________________________________ 38 MODELOS ___________________________________________________________ 39 TABLA DE DATOS TÉCNICOS ___________________________________________ 40 COMPONENTES Y ACCESORIOS _______________________________________ 41 CUADRO DE MANDOS - ANOMALÍAS ___________________________________ 42 FUNCIONES _________________________________________________________ 43 ESQUEMAS ELÉCTRICOS _______________________________________________ 44 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE FUNCIONAMIENTO _______________ 46 MANEJO Y MANTENIMIENTO DE LA CALDERA INFORMACIONES PARA EL USUARIO ____________________________________ 50 ¡Enhorabuena...
  • Página 37: Declaración De Conformidad

    El incumplimiento de las mismas y la inobservancia de lo que menciona este manual relevan de todo tipo de responsabilidad a la empresa constructora. ADVERTENCIAS La caldera ERA 31 S es una caldera de gas de tipo C utilizable para las categorías de gas II 2H3+ Las calderas pueden ser instaladas en locales donde se vive habitualmente (tomar como referencia las disposiciones del DPR n°412 del 26 de agosto de 1993).
  • Página 38: Generalidades

    GENERALIDADES La caldera ERA 31 S es una caldera de hierro fundido con cámara estanca tipo C y tiro forzado con un ventilador colocado después de la cámara de combustión, de alto rendimiento y emisiones contenidas. El cuerpo de la caldera está formado por: - un elemento derecho - un número variable de elementos intermedios...
  • Página 39: Modelos

    MODELOS Potencia térmica útil Dimensiones Modelo Kcal/h ERA 31 S 27.100 31,5 ERA 31 S PK 27.100 31,5 DESCRIPCIÓN ERA S a1 = Ida instalación R 1” R3/4 a2 = Retorno instalación R 1” R3/4 a3 = Conexión gas R 3/4”...
  • Página 40: Tabla De Datos Técnicos

    TABLA DE DATOS TÉCNICOS TIPO CALDERA ERA 31 S - ERA 31 S PK Caudal kcal/h 29.950 térmico cámara combustión 34.8 Caudal kcal/h 27.100 térmico útil 31.5 Presión Gas natural G20 mbar alimentación G.L.P. G30/G31 mbar 30/37 Presión Gas natural G20 mbar 10.0...
  • Página 41: Pérdidas De Carga Lado Agua

    PÉRDIDAS DE CARGA LADO AGUA (versiones sin bomba de circulación) ALTURA MANOMÉTRICA DISPONIBLE EN LOS RACORES (versión PK) COMPONENTES Y ACCESORIOS VÁLVULAS DEL GAS UTILIZADAS TIPO DE GAS GAS NATURAL G20 G.L.P. G30/G31 ERA 31 S (PK) NOVA 822 NOVA 822...
  • Página 42: Cuadro De Mandos - Anomalías

    CUADRO DE MANDOS Pulsador de desbloqueo OFF/verano/invierno Regulación calefacción Termostato de Indicador de bloqueo Indicador de anomalías seguridad Indicador de funcionamiento Termohidrómetro ANOMALÍAS Fijo: Intermitente: Bloqueo quemador Anomalía sonda, intervención termostato seguridad humos, presostato aire, termostato seguridad agua...
  • Página 43: Funciones

    FUNCIONES FUNCIÓN ANTI-HIELO Con una temperatura de la caldera inferior o igual a 5°C se activa la caldera y al mismo tiempo la bomba de circulación de calefacción. Una vez que se alcanza la temperatura de 20°C, se para la bomba de circulación de calefacción y se activa durante 3 minutos la bomba de circulación del acumulador.
  • Página 44: Esquemas Eléctricos

    ESQUEMAS ELÉCTRICOS ERA 31 S 3 X 1 Cable de alimentaci—n...
  • Página 45 ERA 31 S PK 3 X 1 Cable de alimentaci—n...
  • Página 46: Instrucciones De Instalación Y De Funcionamiento

    Las bombas de circulación que van montadas en la caldera ERA 31 S tienen 3 velocidades. Las calderas ERA 31 S PK se suministran con la bomba de circulación regulada en la tercera velocidad. Salvo en casos excepcionales se aconseja no modificar dicha regulación.
  • Página 47: Montaje Del Envolvente

    CALDERA ERA 31 S ERA 31 S PK Démonter le diaphragme présent sur l’orifice d’aspiration en cas d’évacuations séparées, lorsque la longueur des conduits excède les 9 mètres. Le bouchon de fermeture de l’orifice d’aspiration complété de son joint d’étanchéité doit être monté lorsque le système d’évacuation des fumées est de type concentrique.
  • Página 48 3) Si el ventilador no gira controlar que llegue corriente al ventilador 4) Si al ventilador llega corriente cambiar el ventilador 5) Si al ventilador no llega corriente controlar que llegue corriente a la centralita de ionización 6) Si a la centralita llega corriente controlar el fusible y, si éste no está dañado, cambiar la centralita 7) Si a la centralita no llega corriente controlar: A las conexiones de la centralita B el interruptor general...
  • Página 49: Transformación Del Tipo De Gas

    Las calderas ERA 31 S se entregan preparadas para funcionar con gas natural o, bajo pedido, con G.L.P.. Si tuvieran una ERA 31 S que trabaja con gas natural y quieren que funcione con G.L.P. tienen que pedir el kit correspondiente de transformación de gas natural a G.L.P.
  • Página 50: Manejo Y Mantenimiento De La Caldera Informaciones Para El Usuario

    MANEJO Y MANTENIMIENTO DE LA CALDERA - INFORMACIONES PARA EL USUARIO Las maniobras que el usuario puede efectuar sobre la caldera son exclusivamente las siguientes: - Control de la cantidad de agua en la caldera y en la instalación (por lo menos una vez a la semana) - Desbloqueo de las bombas de circulación después de que las mismas hayan estado inactivas por un período superior a 15 días (apagar el interruptor general, destornillar el tornillo cromado que tienen las bombas de circulación (es normal que salga un poco de agua) y liberar la turbina con un destornillador)
  • Página 51 Leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança, manutenção. Conserve este manual com cuidado para futuras consultas. A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo cumprimento das normas de segurança em vigor.
  • Página 52 ÍNDICE PÁGINA GENERALIDADES _____________________________________________________ 54 MODELOS ___________________________________________________________ 55 TABELA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ________________________________ 56 COMPONENTES E ACESSÓRIOS ________________________________________ 57 PAINEL DE COMANDOS - PROBLEMAS __________________________________ 58 FUNÇÕES ___________________________________________________________ 59 ESQUEMAS ELÉCTRICOS _______________________________________________ 60 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO ______________________ 62 OPERAÇÕES E MANUTENÇÃO DA CALDEIRA INFORMAÇÕES PARA O UTENTE _______________________________________ 66 Parabéns...
  • Página 53: Declaração De Conformidade

    A instalação da caldeira deve seguir escrupulosamente as normativas vigentes. A inobservância das mesmas ou do quanto consta deste manual isenta o Fabricante de toda responsabilidade. ADVERTÊNCIAS: Le ERA 31 S sono caldaie a gas di tipo C utilizzabili per la categoria gas II 2H3+ As caldeiras podem ser instaladas em locais de habitação normal (consultar as disposições do DPR n.
  • Página 54: Generalidades

    GENERALIDADES A ERA 31 S é uma caldeira em ferro fundido de câmara estanque tipo C e tiragem forçada com ventilador após a câmara, de alto rendimento e emissão reduzida. O corpo da caldeira é formado de: - um elemento à direita;...
  • Página 55: Modelos

    MODELOS Potência térmica útil Dimensão Modelo Kcal/h ERA 31 S 27.100 31,5 ERA 31 S PK 27.100 31,5 LEGENDA ERA S a1 = ida da instalação R 1” R3/4 a2 = retorno da instalação R 1” R3/4 a3 = conexão de gás R 3/4”...
  • Página 56: Tabela De Características Técnicas

    TABELA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TIPOS DE CALDEIRAS ERA 31 S - ERA 31 S PK Débito kcal/h 29.950 calorífico da câmara de combustão 34.8 Débito kcal/h 27.100 calorífico útil 31.5 Pressão Gás natural G20 mbar de alimentação GPL G30/G31 mbar 30/37 Pressão...
  • Página 57: Perdas De Carga - Lado Água

    PERDAS DE CARGA - LADO ÁGUA (versões sem circulador) ALTURA MANOMÉTRICA DISPONÍVEL ÀS CONEXÕES (versão PK) COMPONENTES E ACESSÓRIOS VÁLVULAS DE GÁS UTILIZADAS TIPO DE GÁS GÁS NATURAL G20 GPL G30/G31 ERA 31 S (PK) NOVA 822 NOVA 822...
  • Página 58: Painel De Comandos - Problemas

    PAINEL DE COMANDOS Botão de desbloqueio OFF/verão/inverno Regulação do aquecimento Termostato de Lâmpada avisadora de Lâmpada avisadora segurança bloqueio de problemas Termoidrómetro Lâmpada avisadora de funcionamento PROBLEMAS Lampejante: Fixo: Problema na sonda, intervenção bloqueio do queimador do termostato de segurança de fumos, pressostato de ar, termostato de segurança da água...
  • Página 59: Funções

    FUNÇÕES FUNÇÃO ANTIGELO Para temperaturas de caldeira inferiores ou iguais a 5ºC, activa-se a caldeira e simultaneamente o circulador de aquecimento. Uma vez alcançada a temperatura de 20ºC, o circulador de aquecimento pára e activa-se por 3 minutos o circulador do termoacumulador. Ao terminar o ciclo, a caldeira volta para stand-by. FUNÇÃO DE REDUÇÃO DA SOBRETEMPERATURA Se a temperatura da caldeira for igual ou superior a 92ºC, o sistema electrónico activa o circulador de aquecimento, se o pedido de calor for da instalação, ou eventualmente o circulador de água quente sanitária,...
  • Página 60: Esquemas Eléctricos

    ESQUEMAS ELÉCTRICOS ERA 31 S 3 X 1 Cabo elŽctrico...
  • Página 61 ERA 31 S PK 3 X 1 Cabo elŽctrico...
  • Página 62: Instruções De Instalação E Funcionamento

    água. Os circuladores montados nas caldeiras ERA 31 S têm três velocidades. As ERA 31 S PK são fornecidas com o circulador regulado à terceira velocidade. Excepto em casos excepcionais, é importante não modificar esta configuração.
  • Página 63: Montagem Da Caixa

    CALDEIRA ERA 31 S ERA 31 S PK O diafragma instalado no furo de aspiração deve ser desmontado, em caso de descargas separadas, quando o comprimento dos tubos superar: 9 metros. A tampa de fechamento do furo de aspiração com a junta de vedação deve ser montada sempre quando o sistema de evacuação de fumos for de descargas concêntricas.
  • Página 64 - não há estrangulamentos nos tubos de ligação do pressostato à boca para o ventilador (det. 2 do desenho); 3) se a ventoinha não girar, controle se chega corrente eléctrica à ventoinha; 4) se chega corrente à ventoinha, substituí-la; 5) se a ventoinha não recebe corrente, controle que chegue corrente à unidade de ionização; 6) se à...
  • Página 65 TRASFORMAZIONE TIPO DI GAS TRANSFORMAÇÃO DO TIPO DE GÁS As caldeiras ERA 31 S são fornecidas em versão apropriada para funcionar a gás natural ou, a pedido, a GPL. Se possuir uma ERA 31 S a gás natural e desejar fazê-la funcionar a GPL, deve-se encomendar o respectivo kit de transformação de gás natural em GPL.
  • Página 66: Operações E Manutenção Da Caldeira Informações Para O Utente

    OPERAÇÕES E MANUTENÇÃO DA CALDEIRA - INFORMAÇÕES PARA O UTENTE As operações que o utente pode fazer na caldeira são exclusivamente as seguintes: - controle da quantidade de água na caldeira e na instalação (pelo menos uma vez por semana); - desbloqueio dos circuladores, depois que estes ficaram inactivos por um período superior a 15 dias.
  • Página 68 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO Le illustrazioni e i dati riportati sono indicativi e non impegnano. La LAMBORGHINI si riserva il diritto di apportare senza obbligo di preavviso tutte le modifiche che ritiene più...

Este manual también es adecuado para:

Era 31 s pk

Tabla de contenido