Descargar Imprimir esta página

Remarques Concernant Les Schémas - Urmet 752/33 Manual Del Usario

Publicidad

NOTE LEGATE AGLI SCHEMI
NOTES ON DIAGRAMS
REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS
NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS
HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΩΝ
C4.001 Sezioni minime dei conduttori
Minimum wire cross-section areas
Sections minimum des conducteurs
Secciones mínimas de los conductores
Mindestabmessungen der
Leiterquerschnitte
Ελάχιστες διατομές καλωδίων
Distanza/Distance/Distance/
Distancia/Entfernung/
Απόσταση
Circuito fonico e chiamata
Phonic and call circuit
Circuit phonique et d'appel
Circuito fónico y de llamada
Sprech-und Rufleitung
Κύκλωμα ομιλίας & κλήσης
Circuito apriporta
Door opener circuit
Circuit ouvre-porte
Circuito abre-puerta
Türöffnerkabel
Κύκλωμα κλειδαριάς
• Le distanze si intendono tra la postazione
esterna ed il citofono più lontano.
• Posare i cavi ad una adeguata distanza
dalle linee di potenza (maggiore il più
possibile).
Prevedere
l'accensione
pulsantiera. Utilizzare un trasformatore
separato di potenza adeguata al numero
delle lampade.
• The indicated distance is between door
unit and most distant door phone.
• Lay the wires at a suitable distance from
power lines (as far away as possible).
Provide two wires for switching on
the panel light bulbs. Use a separate
transformer suitable to the number of
light bulbs.
• Les distances s'entendent entre le poste
externe et l'interphone le plus éloigné.
• Poser les câbles à une certaine distance
des lignes de puissance (la plus grande
possible).
Prévoir
l'allumage des lampes du clavier.
Utiliser un transformateur séparé d'une
puissance conforme au nombre des
lampes.
4
m
50
100
200
mm
0,5
0,5
2
mm
0,5
0,8
2
due
conduttori
delle
lampadine
deux
conducteurs
300
0,8
1
1
1,6
C4.009 IMPORTANTE: utilizzare coppie cordate.
per
della
pour
• Las distancias se consideran entre
el puesto exterior y el interfono más
lejano.
• Colocar los cables a una distancia
adecuada de las líneas de potencia (lo
más alejados posible).
Prever
dos
conductores
encendido de las luces del teclado.
Utilizar un transformador separado de
una potencia apropiada al número de
luces.
• Unter den Abständen werden die
zwischen Außenstelle und am weitesten
entfernter Sprechanlage verstanden.
• Die Kabel in einem angemessenen
Abstand von den Starkstromleitungen
verlegen (so groß wie möglich).
Zwei Leiter zum Einschalten der Leuchten
des
Tastenfelds
separaten, für die Anzahl der Leuchten
geeigneten
Leistungstransformator
einsetzen.
• Οι αποστάσεις αναφέρονται στην ποιο
απομακρυσμένη
πίνακα
εισόδου.
• Τα καλώδια δεν πρέπει να διέρχονται
κοντά
σε
γραμμές
τοποθετήστε ένα επιπλέον ζεύγος για
την τροφοδοσία του φωτισμού της
μπουτονιέρας.
IMPORTANT: use cord pairs.
IMPORTANT: Utiliser des paires torsadées.
IMPORTANTE: utilizar pares trenzados.
WICHTIG: Zweifach-Drähte verwenden.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: χρησιμοποιήστε
συνεστραμμένα ζεύγη.
para
el
vorsehen.
Einen
συσκευή
από
τον
δικτύου
220V,
DS752-012A

Publicidad

loading