Capacidad: 3/4 Toneladas; Especificaciones - Napa 791-6022 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ANTeS de USAR eSTe eQUIPo, leA
el MANUAl CoMPleTAMeNTe Y de
FoRMA deTeNIdA, CoMPReNdA SUS
PRoCedIMIeNToS de oPeRACIÓN,
AdVeRTeNCIAS de SeGURIdAd Y
ReQUeRIMIeNToS de MANTeNIMIeNTo.
Es la responsabilidad del propietario del equipo asegurar que todo
el personal lea este manual antes de usar el equipo. También es
la responsabilidad del propietario del equipo mantener intacto
este manual y en un lugar conveniente para que todos lo vean y
lean. Si el manual o las etiquetas del producto se han perdido o no
son legibles, comuníquese con NAPA por unos repuestos. Si el
operador no domina el idioma inglés, el comprador/propietario o su
designado le debe leer las instrucciones de seguridad y del producto
al operador en el idioma nativo del operador y discutirlas con él,
asegurando que el operador comprenda su contenido.

ESPECIFICACIONES

Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4 Tonelada (1500 Lbs .)
Altura baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 mm (4")
Altura elevada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 mm (17")
Longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 987 mm (38-7/8")
Longitud del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470 mm (18-1/2")
Rieles de levantamiento (2 cada una) . . . . 76 mm x 432 mm (Anchura 3" x longitud 17")
Peso de embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 .1 kg (95 lbs .)
791-6022

CAPACIdAd: 3/4 ToneLAdAs

ADVERTENCIA
Lea,
estudie,
instrucciones antes de operar este dispositivo. • Verifique
el gato antes de usarlo. No lo use si tiene roturas,
alteraciones, fugas de líquido hidráulico o está en malas
condiciones, como tampoco si presenta inestabilidad
debido a piezas metálicas o partes desajustadas o
faltantes. Tome las medidas de corrección apropiadas
antes de usarlo. • Utilice el dispositivo de elevación
únicamente en las áreas del vehículo especificadas por
su fabricante. • Use protección para los ojos que cumpla
con las normas ANSI Z87.1 y OSHA. • No use el gato para
elevar pesos superiores a su capacidad. • Este dispositivo
se debe utilizar únicamente para levantar cargas. No bien
haya elevado la carga, sujete el vehículo con torres que
tengan la capacidad para sostenerlo antes de comenzar a
trabajar. • Use el gato únicamente en superficies niveladas
firmes en las que no haya obstáculos, de modo que el
dispositivo pueda posicionarse durante las operaciones
de elevación y descenso. • Centre la carga en el asiento.
Asegúrese de que el armado del dispositivo sea estable
antes de comenzar a trabajar. • No mueva ni empuje el
vehículo sobre el gato. • No utilice ningún tipo de adaptador
ni extensión entre el asiento del gato y la carga. • No
use adaptadores a menos que NAPA los haya aprobado
o suministrado. • Baje el gato siempre despacio y con
cuidado.
• Este producto contiene sustancias químicas
consideradas por el Estado de California como causantes
de cáncer, de malformaciones congénitas u otros daños en
el sistema reproductivo. Lávese bien las manos después de
manipular el producto.
puede provocar lesiones graves o peligro de muerte, así
como daños materiales.
6
Model # 791-6022
grúA de ATV
comprenda
y
observe
todas
• No cumplir con estas indicaciones
las
rev. 11/09/11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido