7
While holding the MudFlap up to the fender, install (2) supplied
Phillips head screws and (2) supplied flat washers with a
ratchet, appropriate socket and supplied Phillips bit and tighten
to a snug fit.
ES
Mientras sostiene la Lodera en la
defensa, instale a mano los (2) tornillos
de cabeza Phillips suministrados y las
(2) rondanas planas provistas con una
matraca, el dado adecuado y la punta
Phillips provista, y ajústelos hasta
obtener un calce firme.
9
While pressing the MudFlap firmly against the fender, fully
tighten each Phillips head screw.
ES
Presione la Lodera con firmeza
contra la defensa y ajuste por completo
cada tornillo de cabeza Phillips.
View Easy Installation Video · Ver video sobre instalación sencilla · Visionner une vidéo d'installation facile
FR
En tenant la bavette garde-boue
en place sur l'aile, utilisez le rochet,
la douille appropriée et l'embout à
tête cruciforme fourni pour visser
fermement les (2) vis à tête cruciforme,
sans oublier les (2) rondelles plates
également fournies.
FR
Tout en maintenant la bavette
garde-boue fermement contre l'aile,
vissez complètement chaque vis à
tête cruciforme.
WeatherTech.com/install
View: underside of vehicle
ES
Vista: parte inferior del vehículo
FR
Vue : dessous du véhicule
8
Install (1) supplied plastic fastener on the underside of the fender.
ES
Instale (1) sujetador de plástico
provisto de fábrica en la parte inferior
de la defensa.
10
Install the passenger side MudFlap marked "RH," repeating
Steps 3-9.
ES
Repita los pasos 3 al 9 para
instalar la Lodera del lado del
pasajero, que tiene la marca "RH"
(lado derecho).
FR
Installez ensuite (1) attache en
plastique fournie sur le dessous
de l'aile
FR
Installez la bavette garde-boue
du côté passager marquée « RH »
en répétant les étapes 3 à 9.