Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Wireless
®
Magnetic Low-Voltage / Halogen / Incandescent Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2-6ND-120 120 V
50 / 60 Hz 600 W Halogen/Incandescent 600 VA / 450 W Magnetic Low-voltage (Single-Pole or Multi-Location)
Electronic Low-Voltage Dimmer with Radio Frequency Receiver
MRF2-6ELV-120 120 V
50 / 60 Hz
Companion Dimmer
MA-R
120 V
60 Hz 8.3 A
MSC-AD 120 V
60 Hz 8.3 A
Important Notes.
Please read before installing.
1.
CAUTION: When installing Electronic Low-voltage Dimmers—To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment,
DO NOT use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, motor operated or transformer supplied appliances.
2.
CAUTION: When installing Halogen / Incandescent / Magnetic Low-voltage Dimmers—To reduce the risk of overheating and possible damage to other
equipment, DO NOT use to control receptacles, motor-operated appliances, fluorescent lighting fixtures, compact fluorescent (Energy Saver) lamps, electronic
low-voltage fixtures or transformer-supplied appliances.
3.
CAUTION: Operating a dimmed magnetic low-voltage circuit with all lamps inoperative or removed may result in current flow in excess of normal levels. To avoid
possible transformer overheating or failure, Lutron strongly recommends the following: DO NOT operate without operative lamps in place. Replace burned out
lamps as soon as possible. To prevent premature failure due to overcurrent, use transformers with thermal protection or fused primary transformer windings.
4.
Install in accordance with all national and local electrical codes.
5.
When no "grounding means" exist within the wallbox, then the NEC
2008, Article 404.9 allows a Dimmer without a grounding connection to be installed as a
®
replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, twist a wire connector onto the green ground wire or remove the
green ground wire on the Dimmer and use an ap pro pri ate wallplate such as Claro
or Satin Colors
®
6.
Do not paint the Dimmers or the Companion Dimmers.
7.
The Dimmers are not compatible with standard 3-way or 4-way switches. Use only with Lutron
8.
In any 3-way/4-way circuit use only one Dimmer with up to 9 Companion Dimmers.
9.
Do not use where the total load is greater than the rating indicated in the Derating Chart below.
10. Do not use where total load is less than 10 W / VA for -6ND and 5 W/VA for -6ELV.
11. Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C).
12. For indoor use only.
13. It is normal for the Dimmers to feel warm to the touch during operation.
14. Recommended minimum wallbox depth is 2
1
in (64 mm).
2
15. Maximum wire length between the Dimmers and the furthest Companion Dimmer is 250 ft (76 m).
16. Clean with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.
17. DO NOT mix MRF and MRF2 lighting controls products within the same system. Products are NOT compatible, contact Lutron Technical Support Center.
18. Controls must be mounted vertically. See stamp on control for correct positioning.
19. DO NOT wire while circuit breaker is on. Permanent damage to the Dimmer may result.
20. When using Power Boosters (PHPM-) please refer to the 369-143 document found on the Lutron website for wiring diagrams.
21. Up to 10 Maestro Wireless controls can be configured to work together.
Multigang Installations
When installing more than one control in the same wallbox, the maximum load capacity is reduced. No derating is required for Companion Dimmers.
Refer to the Derating Chart below.
Derating Chart
Model
Type of Load
MRF2-6ND-120
Halogen/Incandescent
Magnetic Low-Voltage*
MRF2-6ELV-120
Electronic Low-Voltage
* The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70%–85% as typical.
For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of
the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the dimmer.
Dimmer Operation
Dimming Rocker
Press to brighten.
Tap Button Options.
Press to dim.
Tap once when the Dimmer
is off:
Lights brighten smoothly to preset
LEDs
intensity.
Light level indicators.
Tap once when the Dimmer is on:
Lights dim smoothly to off.
FASS ™ - Front
Accessible Service Switch
Tap twice quickly:
Lights brighten
rapidly to full intensity.
Important Notice:
Press and hold when the Dimmer
To replace the bulb, power may be
is on: Each time the Dimmer is
conveniently removed by pulling the
turned off, delayed fade to OFF can
FASS switch out on the Dimmer.
be activated. As the Tap Button is
held, the current LED will begin to
For any procedure other than
routine bulb replacement, power
flash. This flashing LED represents
20 seconds of delay before the lights
must be disconnected at the
main electrical panel.
fade to OFF.
Set-Up
Important: Set up Wireless Controller or Sensor to a Dimmer before use.
1
Press and hold the Dimmer's Tap Button (Figure 1) for approximately
6 seconds. Once the LEDs start to blink slowly, release the Tap Button and
go to step 2.
2
Press and hold the Off Button on the Wireless Controller (Figure 2) or
Sensor (Figure 3) for approximately 6 seconds.
Note: When Setting up a Day Light Sensor press and hold the Link Button.
3
Once the Dimmer learns the Wireless Controller or Sensor, its LEDs
and load will flash 3 times and the Dimmer will exit Set-Up mode.
Figure 1
4
Repeat steps 1 —3 to set up multiple Wireless Controllers or Sensors to a
single Dimmer. Repeat steps 1 —3 to set up a single Wireless Controller or
Sensor to multiple Dimmers.
5
To save a favorite light setting, adjust all the Dimmers controlled by a Wireless
Controller to the desired light setting, then press and hold the Preset Button
on the Wireless Controller for approximately 6 seconds until all LEDs on the
Dimmer stop blinking. Once a favorite light setting is set, pressing the Preset
Button will cause each Dimmer to return to its favorite light setting.
Technical Assistance
FCC Information:
For questions concerning the installation or operation of this product,
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
call the Lutron Technical Support Center.
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
Please provide exact model number when calling.
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
1.800.523.9466 (U.S.A. and Canada)
+1.888.235.2910 (Mexico)
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
+ 1.610.282.3800 (Other countries)
and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on.
The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
Fax +1.610.282.6311
www.lutron.com
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Troubleshooting
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Symptoms
Possible
Causes
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could
Load does not turn on or
FASS
switch on the Dimmer (or Companion Dimmer)
void the user's authority to operate this equipment
LEDs do not light up.
is in the Off position.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
Light bulb(s) burned out.
two conditions:
Breaker is OFF or tripped.
(1) This device may not cause harmful interference and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may
Load not properly installed.
cause undesired operation.
Wiring error. Call Lutron Technical Support Center.
Light does not respond
The Dimmer failed to learn Wireless Controller or
to Radio Frequency
Sensor; see Set-Up.
Wireless Controller or
The Dimmer has already received and responded
Limited Warranty
Sensor.
to a command, or is already at the Light Setting the
Wireless Controller or Sensor is requesting.
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico, and the Caribbean.)
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one
The Wireless Controller or Sensor is outside the
year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter
operating range.
Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
The Wireless Controller or Sensor batteries are low.
This warranTy is in liEu of all oThEr ExprEss warranTiEs, and ThE impliEd warranTy
The Wireless Controller or Sensor batteries are
of mErchanTabiliTy is limiTEd To onE yEar from purchasE. This warranTy doEs noT
installed incorrectly.
covEr ThE cosT of insTallaTion, rEmoval or rEinsTallaTion, or damagE rEsulTing from
misusE, abusE, or damagE from impropEr wiring or insTallaTion. This warranTy doEs
When in set-up mode
The maximum number of Wireless Controllers or
noT covEr incidEnTal or consEquEnTial damagEs. luTron's liabiliTy on any claim for
the LEDs flash when
Sensors have been set up to the Dimmer (you cannot
damagEs arising ouT of or in con nEc Tion wiTh ThE manufacTurE, salE, insTallaTion,
trying to setup with the
add any more Wireless Controllers or Sensors).
dElivEry, or usE of ThE uniT shall nEvEr ExcEEd ThE pur chasE pricE of ThE uniT.
Wireless Controller or
To remove a previously set-up Wireless Controller
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to
Sensor.
or Sensor tap the Wireless Controller or Sensor's
state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
On button three times, on the third tap hold for 3
limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you.
seconds and then tap 3 more times. This will remove
Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, The Sunburst Logo and Satin Colors are registered trademarks
the Wireless Controller from all Dimmers or Switches
and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. NEC is a registered trademark of National Fire
Protection Association, Quincy, Massachusetts.
it was previously setup with.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
English
Atenuador de bajo voltaje magnético / halógeno / incandescente, con receptor de radiofrecuencia
MRF2-6ND-120
120 V
Atenuador de bajo voltaje electrónico, con receptor de radiofrecuencia
MRF2-6ELV-120
120 V
Atenuador accesorio
MA-R
120 V
Notas importantes:
1.
PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores de bajo voltaje electrónico—Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños a otros equipos, NO los use para
controlar receptáculos, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver), electrodomésticos motorizados o equipos suministrados por transformadores.
2.
PRECAUCIÓN: Cuando instale atenuadores halógenos/incandescentes/de bajo voltaje magnético—Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles daños
a otros equipos, NO los use para controlar receptáculos, electrodomésticos motorizados, luminarias fluorescentes, lámparas fluorescentes compactas (Energy Saver),
luminarias de bajo voltaje electrónico o equipos suministrados por transformadores.
3.
PRECAUCIÓN: Operar un circuito de bajo voltaje magnético atenuado sin lámparas o con todas las lámparas quemadas puede resultar en un flujo de corriente que exceda
los niveles normales. Para evitar el posible sobrecalentamiento o falla del transformador, Lutron recomienda lo siguiente: NO opere si no se han colocado lámparas.
Reemplace las lámparas quemadas cuanto antes. Para prevenir fallas prematuras del transformador provocadas por sobrecorrientes, use transformadores con protección térmica
o con fusibles en los bobinados primarios del transformador.
4.
Realice la instalación de acuerdo a todos los reglamentos eléctricos nacionales y locales.
5.
Cuando dentro de la caja de empotrar no hay "medios de conexión a tierra", el artículo 404.9 de NEC
series wallplates by Lutron.
reemplazo, siempre y cuando se utilice una placa plástica e incombustible. Para efectuar este tipo de instalación, enrosque un conector de cable al cable verde de conexión a tierra,
®
o retire dicho cable verde del atenuador y use una placa adecuada, como las de la serie Claro
6.
No pinte los atenuadores ni los atenuadores accesorios.
Companion Dimmers.
®
7.
Los atenuadores no son compatibles con interruptores estándar de 3 ó 4 vías. Use solamente con atenuadores accesorios de Lutron
8.
En los circuitos de 3 ó 4 vías, utilice solamente un atenuador con un máximo de 9 atenuadores accesorios.
9.
No utilice si la carga total es mayor que la especificación indicada en la Tabla de reducción de capacidad normal que figura abajo.
10. No use donde la carga total sea menor de 10 W/VA para -6ND y 5 W/VA para -6ELV.
11. Debe funcionar con temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F).
12. Sólo para uso en interiores.
13. Es normal que los atenuadores se sientan tibios al tacto durante su funcionamiento.
14. La profundidad mínima recomendada para la caja de empotrar es de 64 mm (2
15. El cable entre los atenuadores y el atenuador accesorio más lejano debe tener una longitud máxima de 76 m (250 pie).
16. Limpie con un paño suave y húmedo solamente. No use limpiadores químicos.
17. NO mezcle productos de control de iluminación MRF y MRF2 dentro del mismo sistema. NO son compatibles. Comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron.
18. Los controles deben montarse verticalmente. El grabado del control muestra la posición correcta.
19. NO realice el cableado si el cortacircuitos está conectado. El atenuador puede dañarse de forma permanente.
20. Cuando use amplificadores de potencia (PHPM-), consulte el documento 369-143 en el sitio web de Lutron para los diagramas de cableado.
21. Pueden configurarse para funcionar conjuntamente hasta 10 controles Maestro Wireless.
Instalaciones con dispositivos múltiples
Al instalar más de un control en la misma caja de empotrar, se reduce la capacidad máxima de carga. No se requiere reducción de la capacidad normal de los atenuadores accesorios.
Consulte la Tabla de reducción de la capacidad normal que figura abajo.
Single Gang
End of Gang
Middle of Gang
600 W
500 W
400 W
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
400 VA / 300 W
600 W
500 W
400 W
Multiple Dimmer Applications
Operación del atenuador
If multiple Maestro Wireless Dimmers are set up to the
same Wireless Controller, they will perform as follows:
Opciones del botón de pulsar.
Presione una vez cuando el atenuador
Pressing the On Button on the Wireless
Controller will
esté apagado: las luces aumentarán
cause all Dimmers to turn on fully.
su intensidad suavemente hasta alcanzar
el nivel predefinido.
Pressing the Off Button on the Wireless Controller will
Presione una vez cuando el atenuador
cause all Dimmers to turn off completely.
esté encendido: las luces se irán
Pressing the Raise Button on a Wireless Controller will
atenuando hasta apagarse.
cause all Dimmers to turn on and gradually increase
Presione dos veces rápidamente:
the light level.
luces aumentarán su intensidad con rapidez
hasta alcanzar la intensidad máxima.
Pressing the Lower Button on a Wireless Controller will
Mantenga presionado cuando el
cause all Dimmers to gradually decrease light level.
atenuador esté encendido: cada vez que
se apague el atenuador, se puede activar la
función de desvanecimiento gradual hasta
APAGAR. Al mantener presionado el botón
de pulsar, el LED actual comenzará a parpadear.
Este LED indica 20 segundos de
desvanecimiento gradual hasta el apagado.
Configuración
Importante: configure el controlador o el sensor inalámbrico con un atenuador antes de usarlos.
1
Mantenga presionado el botón de pulsar del atenuador (Figura 1) durante
Light
aproximadamente 6 segundos. Cuando los indicadores LED comiencen
On
a parpadear lentamente, suelte el botón de pulsar y vaya al paso 2.
Adjust
2
Preset
Mantenga presionado el botón Apagar del controlador (Figura 2) o sensor
Button
(Figura 3) inalámbrico durante aproximadamente 6 segundos.
Nota: al configurar un sensor fotoeléctrico mantenga presionado el botón
Off
de enlace.
3
LUTRON
Una vez que el atenuador reconozca al controlador o sensor inalámbrico,
sus indicadores LED y su carga parpadearán 3 veces y el atenuador saldrá
Figure 2
Figure 3
del modo configuración.
4
Repita los pasos 1 al 3 para configurar múltiples controladores o sensores
inalámbricos con un único atenuador. Repita los pasos 1 al 3 para configurar
un único controlador o sensor inalámbrico con múltiples atenuadores.
5
Para guardar una preferencia de luz, ajuste todos los atenuadores controlados por
un controlador inalámbrico al nivel deseado. Luego mantenga presionado el botón
de nivel predefinido en el controlador inalámbrico durante aproximadamente 6 segundos
hasta que los indicadores LED del atenuador dejen de parpadear. Una vez que configure
una preferencia de luz, si presiona el botón de nivel predefinido, cada atenuador
regresará a su nivel de luz de preferencia.
Asistencia técnica
Para consultas acerca de la instalación o funcionamiento de este producto,
llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron.
Indique la referencia exacta del modelo al llamar.
1.800.523.9466 (E.U.A. y Canadá)
+ 1.610.282.3800 (otros países)
Fax: +1.610.282.6311
Solución de problemas
Síntomas
La carga no se enciende
o los indicadores LED
no se iluminan.
La luz no responde al
controlador o al sensor
inalámbrico de
radiofrecuencia.
En el modo configuración,
los indicadores LED
parpadean cuando se intenta
configurar el controlador
o sensor inalámbrico.
Made and printed in the U.S.A. 7/10 P/N 030-1325 Rev. A
Wireless
TM
50 / 60 Hz 600 W halógeno/incandescente 600 VA/450 W de bajo voltaje magnético (unipolar o de ubicaciones múltiples)
50 / 60 Hz
60 Hz 8,3 A
MSC-AD 120 V
60 Hz 8,3 A
Lea antes de realizar la instalación.
2008 permite la instalación de un atenuador sin conexión a tierra como
®
o Satin Colors
de Lutron.
TM
TM
.
®
1
pulgadas).
2
P/N 030-1325
Tabla de reducción de la capacidad normal
Modelo
Tipo de carga
Dispositivo único
Dispositivo extremo
MRF2-6ND-120
Halógena/incandescente
600 W
500 W
De bajo voltaje magnético*
600 VA / 450 W
500 VA / 400 W
MRF2-6ELV-120
De bajo voltaje electrónico
600 W
500 W
* La potencia máxima de las lámparas está determinada por la eficiencia del transformador (por lo general,
del 70% al 85%). Para conocer la eficiencia real del transformador, comuníquese con el fabricante de la
luminaria o del transformador. Los VA totales de los transformadores no deben exceder los del atenuador.
Instalaciones con atenuadores
Balancín de atenuación
múltiples
Presione para aumentar la intensidad.
Presione para atenuar.
Si hay múltiples atenuadores Maestro Wireless
configurados para el mismo controlador
inalámbrico, funcionarán de la siguiente manera:
Indicadores LED
Presionar el botón Encender en el controlador
Indicadores del nivel de luz.
inalámbrico hará que todos los atenuadores
FASS ™ - Interruptor de servicio
se enciendan completamente.
de acceso frontal
Presionar el botón Apagar en el controlador
las
Aviso importante:
inalámbrico hará que todos los atenuadores
Para reemplazar el foco, es conveniente
se apaguen completamente.
cortar la energía deslizando el interruptor
Presionar el botón Subir en un controlador
FASS hacia afuera del atenuador.
inalámbrico hará que todos los atenuadores
Para cualquier otro procedimiento que
se encienda
no sea el reemplazo rutinario del foco,
y aumente gradualmente el nivel de luz.
la energía se debe desconectar en
Presionar el botón Bajar en un controlador
el panel eléctrico principal.
inalámbrico hará que todos los atenuadores
disminuya gradualmente su nivel de luz.
Light
On
Adjust
Botón
de nivel
predefinido
Off
LUTRON
Figura 1
Figura 2
Información FCC:
NOTA: Este equipo ha sido probado y se verificó que cumple con los límites para dispositivos
digitales de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites se han diseñado
para proveer una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza
+1.888.235.2910 (México)
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a la recepción de radio
y televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo. El usuario puede
tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
www.lutron.com
• Volver a orientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV.
Precaución: Los cambios o modificaciones sin la aprobación explícita de Lutron Electronics Co.
pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Posibles causas
Este dispositivo cumple con las Reglas de la FCC, Parte 15. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
El interruptor
FASS del atenuador (o atenuador accesorio)
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la que puede causar
está en la posición de apagado.
Focos quemados.
una operación indeseada.
El cortacircuitos está apagado o se disparó.
La carga no se instaló correctamente.
Error de cableado. Llame al Centro de Soporte Técnico de Lutron.
El atenuador no pudo reconocer un controlador o sensor
inalámbrico; consulte Configuración.
El atenuador ya ha recibido y respondido a un comando,
Garantía limitada
o ya está en el nivel de luz que el controlador o sensor
inalámbrico está solicitando.
(Válida solamente en E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)
El controlador o sensor inalámbrico está fuera del rango
Lutron reparará o reemplazará, a su criterio, cualquier unidad que presente fallas en sus materiales o fabricación
de operación.
dentro del año posterior a su compra. Para obtener el servicio de garantía, devuelva la unidad al lugar donde
Las baterías del controlador o sensor inalámbrico están
la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, con servicio postal prepago.
agotadas.
EsTa garanTía rEEmplaza a cualquiEr oTra garanTía ExprEsa; la garanTía implíciTa
Las baterías del controlador o sensor inalámbrico
dE comErciabilidad EsTá limiTada a un año dEsdE la fEcha dE compra. EsTa garanTía no
no se instalaron correctamente.
cubrE El cosTE dE insTalación, dE rEmoción ni dE rEinsTalación, ni daños causados por uso
incorrEcTo o abuso, ni daños rEsulTanTEs dE un cablEado o una insTalación incorrEcTos.
Se ha instalado la cantidad máxima de sensores
EsTa garanTía no cubrE daños incidEnTalEs ni indirEcTos. la rEsponsabilidad dE luTron anTE
o controladores inalámbricos en el atenuador
una dEmanda por daños dEbidos a la fabricación, vEnTa, insTalación, EnTrEga o uso
(no puede agregar ningún otro sensor ni controlador
dE la unidad, o rElacionados con EsTos procEsos, no ExcEdErá En ningÚn caso El prEcio
dE compra dE la unidad.
electrónico). Para quitar un sensor o controlador
inalámbrico instalado previamente, presione tres veces
La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos
el botón encender del sensor o controlador inalámbrico;
que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales
la tercera vez manténgalo presionado durante 3 segundos
o indirectos, ni limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que dichas limitaciones puede
y a continuación presiónelo 3 veces más. De esta forma,
no ser aplicable en su caso.
se eliminará el controlador inalámbrico de todos los
Lutron, Maestro, y el logotipo Sunburst son marcas registradas y Claro, Maestro Wireless, Satin Colors y FASS
atenuadores o interruptores que se configuraron
son marcas comercial de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection
con el dispositivo.
Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
Hecho e impreso en E.U.A. 7/10 P/N 030-1325 Rev. A
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Wireless
Español
TM
Gradateur Magnétique à Basse Tension / Halogène / Incandescent avec récepteur à radiofréquence
MRF2-6ND-120
120 V
50 / 60 Hz 600 W Halogène/Incandescent; 600 VA / 450 W Magnétique à Basse Tension (Unipolaire ou pour plusieurs emplacements).
Gradateur Électronique à Basse Tension avec récepteur à radiofréquence
MRF2-6ELV-120
120 V
50 / 60 Hz
Gradateur Auxiliaire
MA-R
120 V
60 Hz 8,3 A
Remarques Importantes.
Veuillez lire les directives avant l'installation.
1.
PRÉCAUTION : Lors d'installation de gradateurs Électronique à Basse Tension — Pour réduire le risque de surchauffe ou d'endommagement d'autres équipements,
NE PAS utiliser pour commander des prises murales, des appareils d'éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes (éconergétiques), des appareils
motorisés ou des appareils avec transformateur d'entrée.
2.
PRÉCAUTION : Lors d'installation de gradateurs Halogène/Incandescent/Magnétique à Basse Tension— Pour réduire le risque de surchauffe ou d'endommager
d'autres équipements, NE PAS utiliser pour commander des prises murales, des appareils d'éclairage fluorescent ou des ampoules fluorescentes compactes
(éconergétiques), des appareils d'éclairage électronique à basse tension, des appareils motorisés ou des appareils avec transformateur d'entrée.
3.
PRÉCAUTION : La mise sous tension d'un circuit d'éclairage magnétique à basse tension lorsque les ampoules sont hors d'usage ou ne sont pas installées peut entraîner
la surchauffe du transformateur et sa défaillance prématurée. Pour éviter la possibilité de surchauffe ou la défaillance du transformateur, Lutron fait les recommandations
suivantes : NE PAS utiliser sur le circuit dont les ampoules ne sont pas en état de fonctionnement. Remplacer dès que possible les ampoules hors d'usage. Utiliser avec
des transformateurs à protection thermique ou à enroulement primaire à fusible afin d'empêcher une défaillance causée par surintensité.
4.
Installer conformément à tous les codes d'électricité locaux et nationaux.
5.
En cas d'absence de mise à la terre dans le boîtier mural, l'article 404.9 du code NEC
de remplacement à condition d'utiliser une plaque murale en matière plastique non combustible. Pour ce type d'installation, visser un capuchon de connexion sur le fil
de terre vert ou retirer le fil de terre vert du Gradateur et utiliser une plaque murale adéquate, telles que les plaques murales de la série Claro
de Lutron.
6.
Ne pas peindre les gradateurs ni les gradateurs auxiliaires.
7.
Les gradateurs ne sont pas compatibles avec les interrupteurs standards à trois ou quatre voies. Utiliser seulement avec les gradateurs auxiliaires de Lutron
8.
Sur chaque circuit à 3 ou 4 voies, utiliser un seul gradateur avec un maximum de 9 gradateurs auxiliaires.
9.
Ne pas utiliser sur une charge totale supérieure à la charge nominale indiquée au tableau de déclassement ci-dessous.
10. Ne pas utiliser quand la charge est inférieure à 10 W/VA avec -6ND et 5 W/VA avec -6ELV.
11. Fonctionne entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
12. Seulement pour usage à intérieur.
13. Il est normal que les gradateurs soient chauds au toucher pendant le fonctionnement.
14. La profondeur de boîtier mural minimale recommandée est de 64 mm (2
15. La longueur maximale du fil entre les gradateurs et le gradateur auxiliaire le plus éloigné est de 76 m (250 pi).
16. Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. Ne pas utiliser de nettoyant chimique.
17. NE PAS assortir les produits de commandes de l'éclairage MRF avec MRF2 à l'intérieur d'un même système. Ces produits NE SONT PAS compatibles,
appeler le Centre d'assistance technique de Lutron.
18. Les modules de commande doivent être montés à la verticale. Voir l'estampillage sur le module montrant le positionnement adéquat.
19. NE PAS procéder au câblage alors que le disjoncteur d'alimentation est fermé (On). Des dommages permanents au Gradateur pourraient en résulter.
20. Au cas où vous utiliseriez un amplificateur de puissance (PHPM-) référez-vous au document 369-143 que vous trouverez sur le site web de Lutron dans les diagrammes
de câblage.
21. Jusqu'à 10 commandes Maestro Wireless peuvent être configurées pour fonctionner ensemble.
Installations à jumelage multiple
Pour les Installations comprenant plus d'un module de commande dans un boîtier mural, la capacité de charge maximale est réduite. Aucun déclassement n'est requis
pour les gradateurs auxiliaires. Se référer au Tableau de déclassement ci-dessous.
Tableau de Déclassement
Dispositivo en medio
400 W
400 VA / 300 W
400 W
* La puissance maximale des lampes est déterminée par l'efficacité du transformateur, soit typiquement 70 à 85 %.
Fonctionnement
du gradateur
Options du Bouton touche.
Toucher une fois lorsque le gradateur
est éteint : L'éclairage augmentera
doucement à l'intensité préréglée.
Toucher une fois lorsque le gradateur
est allumé (On) : L'éclairage s'atténuera
doucement et s'éteint (Off).
Taper deux fois rapidement :
L'éclairage
augmentera rapidement jusqu'à atteindre
l'intensité maximale.
Tenir enfoncé lorsque le Gradateur
est allumé (On) : L'extinction progressive
peut être activée lorsque les lumières sont
éteintes en touchant et maintenant
le contact du doigt sur le bouton
quand les lumières sont éteintes.
Lors du maintien du doigt sur le bouton,
la DEL du circuit se mettra à clignoter
signifiant l'activation de la minuterie
de 20 secondes d'extinction progressive.
Configuration
Important : Associer le contrôleur sans fil ou le détecteur à un gradateur avant son utilisation.
1
Toucher et maintenir enfoncé le Bouton Touche du gradateur (Figure 1) pendant
environ 6 secondes. Une fois que les DEL commencent à clignoter lentement,
relâcher le bouton et passer à l'étape 2.
2
Toucher et maintenir enfoncé le bouton Off du contrôleur sans fil (Figure 2)
ou du détecteur (Figure 3) durant environ 6 secondes.
Remarque : Pour intégrer un détecteur de lumière du jour à la configuration,
actionner et maintenir le bouton de liaison.
3
Une fois que le gradateur a reconnu le contrôleur sans fil ou le détecteur,
ses DEL et l'éclairage clignoteront trois (3) fois et le gradateur quittera
le mode de configuration.
Figura 3
4
Répéter les étapes 1 à 3 pour associer plusieurs contrôleurs sans fil ou détecteurs
à un seul gradateur Répéter les étapes 1 à 3 pour associer un seul contrôleur
sans fil ou détecteur à plusieurs gradateurs.
5
Pour sauvegarder un réglage d'éclairage favori, ajuster tous les gradateurs commandés
par un contrôleur sans fil à l'intensité désirée et maintenir enfoncé le bouton de préréglage
(Preset) du contrôleur sans fil pendant environ 6 secondes jusqu'à ce que toutes les DEL
du gradateur cessent de clignoter. Une fois le réglage d'éclairage favori configuré,
l'actionnement du bouton « Preset », rappellera chacun des gradateurs au niveau
d'éclairage préréglé.
Assistance Technique
Pour toute question concernant l'installation ou le fonctionnement
de ce produit, appeler le Centre d'assistance technique Lutron
Le numéro de modèle exact vous sera demandé lors de l'appel.
1.800.523.9466 (É.-U. et Canada)
+1.888.235.2910 (Mexique)
+ 1.610.282.3800 (Autres pays)
Télécopieur +1.610.282.6311
www.lutron.com
Dépistage de défauts
Symptômes
Causes possibles
La charge ne se met pas
Le commutateur
FASS du gradateur (ou gradateur auxiliaire)
ne s'allume pas ou les DEL
est en position éteinte (Off).
ne s'allument pas.
Ampoule(s) grillée(s).
Le disjoncteur d'alimentation est ouvert ou déclenché.
La charge n'est pas installée correctement.
Erreur de câblage. Appeler le Centre d'assistance
technique de Lutron.
Les lumières ne répondent
Le gradateur n'a pas reconnu le contrôleur sans fil
pas à la radiofréquence
ou le détecteur; voir Configuration.
du contrôleur sans fil
Le gradateur a déjà reçu et répondu à une commande,
ou du détecteur.
ou est déjà au réglage d'éclairage demandé
par le contrôleur sans fil ou par le détecteur.
Le contrôleur sans fil ou le détecteur sont en dehors
de la portée de fonctionnement.
Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
sont déchargées.
Les piles du contrôleur sans fil ou du détecteur
sont mal installées.
En mode configuration,
Le nombre maximum de contrôleurs sans fil ou détecteurs
les DEL clignotent durant
ont été associés au gradateur (vous ne pouvez ajouter
le réglage avec
aucun autre contrôleur sans fil, ni de détecteur).
le contrôleur sans fil
Pour retirer un contrôleur sans fil ou détecteur déjà
ou avec le détecteur.
programmé, taper trois fois sur le bouton « On » du
contrôleur sans fil ou du détecteur; au troisième toucher,
maintenir enfoncer le bouton durant trois (3) secondes
et taper de nouveau trois (3) fois. Ceci supprimera
l'association du contrôleur sans fil avec tousles
gradateurs ou interrupteurs avec lesquels il était associé.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, é-U.
français
MSC-AD 120 V
60 Hz 8,3 A
2008 permet l'installation d'un gradateur sans prise de terre comme pièce
®
ou de la série Satin Colors
TM
TM
.
®
1
pouces).
2
Modèle
Type de charge
Boîtier à
Unité
Unité médiane
une seule unité
d'extrémité
MRF2-6ND-120
Halogène/Incandescent
600 W
500 W
400 W
Magnétique à basse tension*
600 VA/450 W
500 VA/400 W
400 VA/300 W
MRF2-6ELV-120
Électronique à basse tension
600 W
500 W
400 W
Pour connaître l'efficacité réelle du transformateur, contactez le fabricant du luminaire ou du transformateur. La puissance nominale
en VA du transformateur (ou du total des transformateurs) ne doit pas excéder la capacité nominale en VA du gradateur.
Applications à gradateurs multiples
Bouton d'actionnement à bascule
du gradateur
Si plusieurs gradateurs Maestro Wireless sont associés au
Appuyer pour augmenter l'intensité.
Appuyer pour diminuer l'intensité.
même contrôleur sans fil, ils fonctionneront comme suit :
L'actionnement du bouton « On » du contrôleur sans fil
DEL
allumera tous les gradateurs à pleine capacité.
Indicateurs de niveau d'éclairage.
L'actionnement du bouton « Off » du contrôleur sans fil
Interrupteur de service accessible
éteindra complètement tous les gradateurs (off).
à l'avant - FASS ™
L'actionnement du bouton Augmenter du contrôleur sans fil
Avis important :
augmentera graduellement le niveau d'éclairage.
Pour remplacer une ampoule, le courant
L'actionnement du bouton Réduire du contrôleur sans fil
peut être facilement coupé en tirant sur
réduira graduellement le niveau d'éclairage.
le commutateur FASS du gradateur.
Pour toute manœuvre autre
qu'un remplacement habituel d'ampoule,
le courant doit être coupé à partir
du tableau de distribution.
Light
On
Adjust
Bouton de
préréglage
Off
LUTRON
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Information de la FCC :
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs
numériques Classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont
pour but de fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio fréquence et,
s'il n'est pas installé et utilisé selon les directives, peut perturber les communications radio
ou réception télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant ou en allumant l'équipement.
Nous suggérons de tenter de corriger l'interférence par un ou plusieurs des moyens suivants :
• Réorienter ou re-localiser l'antenne de réception.
• Augmenter la distance de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur un circuit différent que celui sur lequel le récepteur est branché.
• Demander l'aide du distributeur ou d'un technicien expérimenté en radio et télévision.
Attention : Tout changement ou modification sans l'autorisation expresse de Lutron Electronics
Co. pourrait annuler le droit d'utiliser cet équipement.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. L'opération est sous réserve
des deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne peut causer d'interférence nuisible, et
(2) Cette unité doit accepter toute interférence reçue, incluant de l'interférence pouvant causer
une opération indésirable.
Garantie limitée
(Valide seulement aux États-Unis, Canada, Porto Rico et les Caraïbes.)
Lutron, à son choix, réparera ou remplacera tout équipement jugé défectueux quant aux matériaux
ou à la fabrication jusqu'à un an suivant la date d'achat. Pour bénéficier du service de garantie,
retourner l'unité au détaillant ou à Lutron 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299 é-U.,
par envoi postal affranchi.
cETTE garanTiE rEmplacE TouTE auTrE garanTiE ExprEssE ET la garanTiE impliciTE dE qualiTé
marchandE EsT limiTéE à unE duréE d'un an suivanT l'achaT. cETTE garanTiE nE couvrE pas
lEs frais d'insTallaTion, dE rETraiT ou dE réinsTallaTion, ni lEs dommagEs résulTanT
d'un mauvais usagE, d'abus, d'un câblagE ou d'unE insTallaTion inadéquaTs. cETTE garanTiE
nE couvrE pas lEs dommagEs indirEcTs ou consécuTifs. la rEsponsabiliTé dE luTron quanT
à TouTE réclamaTion pour dommagEs découlanT dE ou liés à la fabricaTion, la vEnTE,
l'insTallaTion, la livraison ou l'usagE dE l'apparEil nE pourra En aucun cas ExcédEr
son prix d'achaT.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d'autres droits qui varient
d'un état/Province à l'autre. Certains états/Provinces ne permettent pas de limiter ou d'exclure les dommages
indirects ou consécutifs ni de limite quant à la durée de la garantie implicite, alors les limites ci-dessus peuvent
ne pas s'appliquer dans votre cas.
Lutron est une marque de commerce déposées et FASS, Claro, Maestro, Maestro Wireless, le logo Sunburts et
Satin Colors sont des marques de commerce de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce
déposée de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2010 Lutron Electronics Co., Inc.
Réalisé et imprimé aux états-Unis 7/10 N/P 030-1325 Rév. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maestro MA-R

  • Página 1 Lutron, Claro, Maestro, Maestro Wireless, The Sunburst Logo and Satin Colors are registered trademarks et taper de nouveau trois (3) fois. Ceci supprimera Lutron est une marque de commerce déposées et FASS, Claro, Maestro, Maestro Wireless, le logo Sunburts et se eliminará el controlador inalámbrico de todos los...
  • Página 2 Ground Line side Lado de la carga Load side Black screw Tornillo negro Fil vert Câblage du gradateur auxiliaire (MA-R) du coté ligne : Tierra Vis argentée Green wire Cableado del atenuador accesorio (MA-R) del lado Gradateur auxiliaire Gradateur Wiring the Companion Dimmer (MA-R) on the Line Side:...

Este manual también es adecuado para:

Msc-ad