Descargar Imprimir esta página

Westin 25-1880 Instrucciones página 2

Publicidad

STEP 1.
Remove contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions completely
before beginning.
STEP 2.
Remove tape and plugs from mounting locations.
STEP 3.
Insert clip nuts as shown.
STEP 4.
Attach brackets as shown. Hand tighten.
STEP 5.
Attach step bar as shown. Hand tighten.
the rear of the vehicle.
STEP 6.
Make sure step bar and brackets are properly aligned with vehicle and tighten fasteners. Recommended torque
value is 16 Ft. Lbs. for 5/16" fasteners and 64 Ft. Lbs. for 1/2" fasteners.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax,
(e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it
to corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Retire la cinta y los tapones de los sitios de montaje.
PASO 3.
Instale las abrazaderas como se muestra.
PASO 4.
Instale los soportes como se muestra. Apriete con la mano.
PASO 5.
Instale el estribo como se muestra. Apriete con la mano.
ubicada en los tubos más próximos a la parte trasero del vehículo.
PASO 6.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados.
Los valores de torque recomendados son 16 libras-pies para los sujetadores de 5/16" y 64 libras-pies para los
sujetadores de 1/2".
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con
una cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo,
dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
complètement les instructions avant de commencer.
ETAPE 2.
Enlevez le ruban et les bouchons des trous de fixation.
ETAPE 3.
Fixez les colliers à écrou tel qu'illustré.
ETAPE 4.
Installez les supports tel que montré. Serrez à main.
ETAPE 5.
Montez le marche-pieds tel qu'illustré. Serrez à main.
située sur les tubes plus près du arrière du véhicule.
ETAPE 6.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les
valeurs de couple recommandées sont de 16 pieds livres pour les attaches de 5/16 po
les attaches
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à
l'aide d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque
les composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
SEE FIGURES 1 AND 2.
1/2 po.
SEE FIGURE 3.
SEE FIGURE 3. NOTE: T
VEA LAS FIGURAS 1 Y 2.
VEA LA FIGURA 3.
VEA LA FIGURA 3. NOTA: La almohadilla
VOIR FIGURES 1 ET 2.
VOIR FIGURE 3.
VOIR FIGURE 3. NOTE: L
he step pad closest to the bend goes to
a garniture de seuil
et 64 pieds-livres pour

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

25-188526-1880