Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This operaTing manual conTains
imporTanT safeTy informaTion.
read carefully and undersTand all
informaTion before operaTing Tool.
save This manual for fuTure use.
owner/user responsibiliTy
The owner and/or user must have an understanding of the
manufacturer's operating instructions and warnings
before using this equipment. Personnel involved in
the use and operation of equipment shall be careful,
competent, trained, and qualified in the safe operation
of the equipment and its proper use. Warning
information should be emphasized and understood.
If the operator is not fluent in English, the manufacturer's
instructions and warnings shall be read to and discussed
with the operator in the operator's native language by the
purchaser/owner,
making
comprehends its contents.
Owner and/or user must study and maintain for future
reference the manufacturer's instructions. Owner and/or
user is responsible for keeping all warning labels and
instruction manuals legible and intact. Replacement labels
and literature are available from the manufacturer.
producT descripTion
The 10,000 psi Air-Hydraulic Pump is designed to operate
on as little as 7.8 CFM @ 90 psi. This pump allows quick
displacement of hydraulic fluid, up to 10,000 psi, to
comparable rams, and other hydraulic components
that require 10,000 psi of fluid pressure. Foot/
hand actuated treadle design delivers a metered,
controllable flow to and from the intended application.
Note: Always check connections before using!
SPECIFICATIONS
Max Output Pressure ................................................................ 10,000 PSI
Air Input Range ..................................................................... 90 to 175 psi
Usable Oil Capacity ..................................................................... 98 cu. in.
Flow Rate, No Load .............................................................. 42 cu. in/min.
Flow Rate, With Load .......................................................... 8.5 cu. in/min.
Air Thread Connection .................................................................1/4" NPT
Hydraulic Thread Connection.........................................................3/8 NPT
Valve Function ........................................................ Advance/Hold/Retract
Length . ..........................................................................................10.312"
Width . . ............................................................................................5.312"
Height . ............................................................................................7.312"
Net Weight ......................................................................................19 Lbs.
791-1250 A
sure
that
the
operator
• DO NOT USE HOSES IN SYSTEMS EXCEEDING 10,000
psi (700 BAR) • THE SYSTEM OPERATING PRESSURE
MUST NOT EXCEED THE PRESSURE RATING OF THE
LOWEST RATED COMPONENT IN THE SYSTEM •
AVOID SHARP BENDS AND KINKS WHEN ROUTING
HYDRAULIC HOSES • DO NOT DROP HEAVY OBJECTS ON
HOSE. • DO NOT USE THE HYDRAULIC HOSE TO CARRY
A
HYDRAULIC
EQUIPMENT AWAY FROM FLAMES AND HEAT • KEEP
HOSE AWAY FROM SHARP OBJECTS AND ELIMINATE
ABRASION • INSPECT THE SYSTEM BEFORE EACH
USE.
REPLACE
IMMEDIATELY.
• MAKE SURE QUICK DISCONNECT FITTINGS ARE
CORRECTLY AND COMPLETELY FASTENED TOGETHER. QUICK
DISCONNECT COUPLERS SHOULD BE HAND TIGHTENED
ONLY. • NEVER ATTEMPT TO DISCONNECT COU-
PLERS WHILE UNDER SYSTEM PRESSURE • BE SURE
PRESSURE SYSTEM AND SETUP ARE STABLE BEFORE USING.
• FAILURE TO HEED THESE MARKINGS MAY RESULT IN
SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY
DAMAGE.
1
model# 791-1250 a
Air-HydrAulic
WARNING
COMPONENT
KEEP
HYDRAULIC
QUESTIONABLE
COMPONENTS
USE
ONLY
COMPATIBLE
PumP
FLUIDS.
05/04/09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napa 791-1250 A

  • Página 1 791-1250 a Air-HydrAulic PumP This operaTing manual conTains imporTanT safeTy informaTion. read carefully and undersTand all informaTion before operaTing Tool. save This manual for fuTure use. owner/user responsibiliTy The owner and/or user must have an understanding of the manufacturer’s operating instructions and warnings before using this equipment.
  • Página 2 If the manual or product labels are lost or not legible, contact NAPA for replacements. If the operator is not fluent in English, the product and safety instructions shall be read to and discussed with the operator in the operator's native language by the purchaser/owner or his designee, making sure that the operator comprehends its contents.
  • Página 3 & parTs lisT for 791-1250 a SETUP 1. Remove the plug fittings in the air and hydraulic access holes. The threaded air inlet hole is at the end of the pump where the word "pump" is on the foot pedal. The threaded hydraulic hole is at the opposite end of the pump. Remove any remnants of teflon tape or thread sealer from the holes before installing hoses or air disconnect fittings.
  • Página 4: Preventative Maintenance

    Refer to step #5 of the SETUP section of this manual for full details. 4. Check to see that all hydraulic and air components in the setup, including quick disconnect components, are properly and fully connected. WARRANTy Please contact your local NAPA Auto Parts Store for details on warranty. 791-1250 A 05/04/09...
  • Página 5 & parTs lisT for 791-1250 a 791-1250 A 05/04/09...
  • Página 6 & parTs lisT for 791-1250 a Index No. Part No. Description Qty. Index No. Part No. Description Qty. RS1250A01 Oil Reservoir Spring Gasket O-ring Filter Nylon gasket Oil pipe Valve Connector Steel ball Spring Valve block Valve Assembly...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    # 791-1250 a BomBA HidroneumáticA esTe manual de operaciones conTiene imporTanTe información sobre seguridad. lea cuidadosamenTe y comprenda a fondo Toda la información anTes de Trabajar con la herramienTa. guarde esTe manual para consulTa posTerior. responsabilidad del propieTario/usuario El propietario y/o usuario deben comprender perfectamente las instrucciones de operación y las advertencias hechas por...
  • Página 8 791-1250 a Este símbolo indica una alerta de seguridad y se usa para PRECAUCIÓN: Indica una situación PRECAUCIÓN advertir sobre peligro de accidentes personales. Observe toda peligrosa que si no se evita, puede la información de seguridad que sigue a este símbolo para...
  • Página 9: Montaje

    & parTs lisT for 791-1250 a MONTAJE 1. Quite los acoplamientos del tapón en los agujeros de acceso neumático e hidráulico. El agujero roscado de la entrada de aire está en un extremo de la bomba, donde se encuentre la palabra "bomba" en el pedal de pie. El agujero roscado hidráulico está en el extremo opuesto de la bomba.
  • Página 10: Diagnóstico De Averías

    4. Verifique que todos los componentes del montaje, incluyendo los componentes de desconexión rápida, estén conectados completamente y de forma adecuada. GARANTíA Para mayores informes sobre la garantía, comuníquese por favor con su tienda local de partes automotrices NAPA. 791-1250 A 05/04/09...
  • Página 11: Description Du Produit

    791-1250 a PomPe AéroHydrAulique ce manuel de foncTionnemenT conTienT d’imporTanTs renseignemenTs de sécuriTé. lire aTTenTivemenT eT comprendre Tous les renseignemenTs avanT d’uTiliser l’ouTil. conserver ce manuel pour une consulTaTion fuTure. responsabiliTés du propriéTaire/de l’uTilisaTeur Le propriétaire ou l’utilisateur doit connaître les consignes d’utilisation et les mises en garde du fabricant avant d’utiliser cet...
  • Página 12: Conséquences De Ne Pas Éviter Les Situations Dangereuses

    à ce que tous puissent le voir et le lire. Si le manuel ou des étiquettes du produit sont perdus ou illisibles, communiquer avec NAPA pour les remplacer. Si l’opérateur ne maîtrise pas le français, le propriétaire ou l’acheteur de l’appareil ou son représentant doit lire les directives d’utilisation et les avertissements à...
  • Página 13: Directives D'UTilisation

    791-1250 a INSTAllATION 1. Retirer les bouchons des trous d’accès d’air et d’huile. Le trou fileté pour l’entrée d’air est du côté de la pompe où le mot « pump » est inscrit sur la pédale.
  • Página 14: Entretien Préventif

    4. Vérifier que tous les composants hydrauliques et pneumatiques de l’ensemble, y compris les composants à débranchement rapide, sont adéquatement et pleinement branchés. WARRANTy Pour plus de renseignements au sujet de la garantie, veuillez communiquer avec votre magasin de pièces automobiles NAPA local. 791-1250 A 05/04/09...

Este manual también es adecuado para:

Carlyle tools 791-1250a

Tabla de contenido