Descargar Imprimir esta página

HP C4191A Manual De Instalación Y Garantía página 6

Publicidad

13
Position the toner cartridge over the cartridge
slot so that the arrow on the toner cartridge
points to the arrow on the printer.
Anbring tonerkassetten over kassettestikket,
således at pilen på tonerkassetten peger imod
pilen på printeren.
Legen Sie die Tonerpatrone so über den
Patronenschlitz, daß der Pfeil auf der
Tonerpatrone in Richtung Pfeil auf dem
Drucker zeigt.
Coloque el cartucho de tóner sobre la ranura
para cartuchos de modo que la flecha del
cartucho de tóner apunte hacia la flecha en la
impresora.
Placez la cartouche d'encre au-dessus du
logement de manière à ce que la flèche de la
cartouche soit dirigée vers celle de
l'imprimante.
Posizionare la cartuccia del toner sul suo
alloggiamento in modo che la freccia della
cartuccia sia puntata verso la freccia della
stampante.
Plaats de toner-cassette boven de
cassettesleuf en zorg daarbij dat de pijl van de
cassette naar de pijl op de printer wijst.
Plasser tonerkassetten over kassettsporet,
slik at pilen på tonerkassetten peker mot
pilen på skriveren.
Posicione o cartucho de tonalizador sobre o
encaixe de cartucho, de forma que a seta do
cartucho aponte para a seta da impressora.
,
.
Aseta väriainekasetti kasetin paikan päälle niin,
että väriainekasetissa oleva nuoli osoittaa
kirjoittimessa olevaa nuolta kohti.
Placera tonerkassetten över kassettutrymmet,
så att pilen på kassetten pekar mot pilen i
skrivaren.
14
CAUTION: Make sure that the color on the
toner cartridge flap inside the printer matches
the color on the toner cartridge.
FORSIGTIG: Sørg for at farven på
tonerkassetteklappen inde i printeren passer
med farven på tonerkassetten.
VORSICHT: Achten Sie darauf, daß die
Farbe auf der Klappe für die Tonerpatrone im
Inneren des Druckers mit der Farbe auf der
Tonerpatrone übereinstimmt.
CUIDADO: Compruebe que el color de la
solapa del cartucho en la impresora coincide
con el color del cartucho de tóner.
ATTENTION : Assurez-vous que la couleur
de la languette de l'emplacement de la
cartouche à l'intérieur de l'imprimante
correspond à la couleur de la cartouche.
ATTENZIONE: accertarsi che il colore della
cartuccia del toner sia identico al colore della
copertura della cartuccia all'interno della
stampante.
LET OP: De kleur op de toner-cassetteklep in
de printer moet overeenkomen met de kleur
op de toner-cassette.
OBS! Påse at fargen på klaffen på
tonerkassetten i skriveren stemmer med
fargen på tonerkassetten.
CUIDADO: Verifique se a cor da aba do
cartucho que está dentro da impressora é a
mesma que a do cartucho do tonalizador.
,
VARO: Tarkista, että kirjoittimen sisällä oleva
väriainekasetin läppä on samanvärinen kuin
väriainekasetti.
VIKTIGT: Se till att färgen på tonerkassettens
lock inuti skrivaren är samma färg som på på
tonerkassetten.
!
,
.
15
Slide the toner cartridge down into the
cartridge slot until the cartridge stops.
Skub tonerkassetten ned i kassettestikket,
indtil kassetten ikke kan komme længere.
Schieben Sie die Tonerpatrone bis zum
Anschlag in den Patronenschlitz hinunter.
Inserte el cartucho de tóner en la ranura para
cartuchos hasta el tope.
Faites glisser la cartouche vers le bas dans le
logement jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Inserire la cartuccia del toner nel suo
alloggiamento fino a quando non si ferma.
Schuif de toner-cassette zo ver mogelijk
omlaag in de cassettesleuf.
Skyv tonerkassetten ned i kassettsporet til
kassetten stopper.
Encaixe o cartucho de tonalizador no encaixe
correspondente deslizando-o para baixo até
que pare.
,
.
Liu'uta väriainekasettia alas kasetin
paikkaan, kunnes kasetti pysähtyy.
Skjut ned tonerkassetten i kassettutrymmet
så långt det går.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

C4192aC4193aC4194a