Vanderbilt SPCK620 Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

3. Draai de twee schroeven op de onderzijde van de eenheid aan en verzegel
deze met de meegeleverde loodjes (Afb. 5).
Bekabeling van X-bus-interface
De X-bus-interface verzorgt de verbinding van uitbreidingen en bediendelen met
de SPC-controller. Er zijn verschillende typologieën mogelijk voor de X-bus. Welke
wordt gekozen, is afhankelijk van de vereisten van de installatie.
OPMERKING: Maximale kabellengte van het systeem = aantal uitbreidingen en
bediendelen in het systeem x maximumafstand voor kabeltype.
Kabeltype
CQR-standaardalarmkabel
UTP categorie: 5 (massieve kern)
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min)
In Afb. 7 ziet u de bekabeling van de X-bus naar een uitbreiding/controller en de
volgende uitbreiding/controller in kanaalconfiguratie. De aansluitingen 3A/3B en
4A/4B (indien beschikbaar voor deze module) worden alleen gebruikt voor de
bekabeling van een aftakking. Bij een kanaalconfiguratie wordt het laatste
apparaat niet terug aangesloten op de controller.
Zie Afb. 7: Bedrading van uitbreidingen
SPC-controller
1
Vorige uitbreiding
2
SPCK620/623
3
Volgende uitbreiding
4
Zie de SPC Configuratiehandleiding van de aangesloten controller voor meer
instructies voor de bekabeling, afscherming, specificaties en beperkingen.
Adressering van X-bus
Zie de SPC Configuratiehandleiding voor informatie over adressering,
reconfiguratie, plaats van apparaten, bewaking, bewerken van namen,
communicatietype van de X-bus en de storingtimer.
Technische gegevens
128 x 64 pixels (ongeveer 6 x 20 tekens)
LCD-display
SPCK620: Max. 155 mA bij 12 VDC
Bedrijfsstroom
SPCK623: Max. 230 mA bij 12 VDC
SPCK620: Max. 55 mA bij 12 VDC
Ruststroom
SPCK623: Max. 110 mA bij 12 VDC
9,5 – 14 VDC
Bedrijfsspanning
X-bus op RS-485 (307 kb/s)
Veldbus
Beveiliging tegen
Type B (per EN50131-3)
sabotage
Sabotage voor / achter
Sabotagecontact
SPCK623: Geïntegreerd (125kHz, EM 4102)
Kaartlezer
SPCK623: Ondersteund via geïntegreerde
Audio
luidspreker en microfoon
5° ~ +40°C
Bedrijfstemperatuur
Max. 90% (niet-condenserend)
Relatieve vochtigheid
RAL 9003 (signaalwit)
Kleur
Vlak oppervlak, wandmontage
Bevestiging
Kunststofbehuizing (polycarbonaat)
Behuizing
112 x 185 x 28 mm
Afmetingen (B x H x D)
0,38 kg
Gewicht
Beveiliging van
IP30
behuizing
EN50131-3:2009, Graad 3, klasse II, Type B
Normen
Svenska – Instruktioner
Observera: Denna enhet får endast anslutas till strömkällor som uppfyller
kraven för EN60950-1, kapitel 2.5 ("begränsad strömkälla").
Risk för skada på enheten
Använd utrustningen endast inomhus och i torra omgivningar.
Utsätt den inte för droppande eller stänkande vatten.
Låt inte kontaktytorna på kortet bli dammiga och rör dem inte med
bara händerna.
EC Konformitetsdeklaration
Härmed försäkrar Vanderbilt International (IRL) Ltd att denna typ av
radioutrustning överensstämmer med alla relevanta EG-direktiv för CE-märkning.
Från 20/04/2016 överensstämmer den med direktiv 2014/30/EG (Direktiv om
elektromagnetisk kompatibilitet) och direktiv 2014/35/EG (Direktiv om
lågspänning). Från 13/06/2016 överensstämmer den även med direktiv
2014/53/EG (Direktiv om radioutrustning).
Den fullständiga texten för EG-försäkran om överensstämmelse finns på
http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/SPC
Produktbeskrivning
SPCK620 är försedd med programstyrda tangenter (softkeys) och en stor grafisk
LCD-skärm för enkel manövrering. Funktionaliteten kan förbättras med
expansionsenheterna nyckelomkopplare SPCE110 eller indikeringsenhet
SPCE120.
SPCK623 är utrustad med TAG-läsare (125 kHz EM 4102) för lätt
användaråtkomst, softkeys, stor grafisk LCD-skärm och stöd för röstmeddelande.
Funktionaliteten kan förbättras med expansionsenheterna nyckelomkopplare
SPCE110 eller indikeringsenhet SPCE120.
Afstand
Produktbeskrivning (figur 1)
200 m
1
400 m
2
400 m
3
400 m
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Installation
Öppna höljet
1. Lossa skruvarna några varv (fig. 2).
2. Tryck fästena nedåt och lyft höljet något med en skruvmejsel (fig. 2, objekt 1).
3. Lyft upp toppen av höljet ca. 1 cm och tryck upp (fig. 3).
Anslutning av kablar
1. För in kabeln genom kabelingångshålet i basen (fig. 1, objekt 7). Ta vid behov
försiktigt bort utgreningsstyckena (fig. 1, objekt 6).
2. Anslut kablarna till skruvplintarna (se följande tabell och fig. 6).
3. Fäst kablarna med ett kabelband (fig. 6).
Se fig. 1, objekt 11: Kontaktstift
Kontaktstift
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Montera basen
Se till att du endast monterar enheten på ytor som är tillräckligt fasta och
hållbara.
1. Markera 3 hål för fastsättningsskruvarna (fig.1, objekt 8) och en för
2. Borra hålen och skruva fast basen.
Montering av höljet
1. Haka in överdelen av höljet i basen och tryck nedåt.
2. Skjut tillbaka den övre delen av höljet.
3. Dra åt de två skruvarna i enhetens nedre del och försegla dem med hjälp
4. Dra åt de två skruvarna i enhetens nedre del och försegla dem med hjälp
Koppling av X-BUS-gränssnittet
X-BUS-gränssnittet ansluter expansionsenheter och knappsatser till SPC-
kontrollenheten. Kopplingen av X-BUS kan göras på många olika sätt beroende på
installationskrav.
ANMÄRKNING: Maximal längd för systemkabel = antal expansionsenheter och
knappsatser i systemet x max avstånd för kabeltypen.
Kabeltyp
CQR standard larmkabel
UTP-kategori: 5 (solid ledare)
Belden 9829
IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min)
Fig. 7 visar koppling av X-BUS till en expansions-/kontrollenhet och nästa
expansions-/kontrollenhet i kedjekonfiguration. Terminalerna 3A/3B och 4A/4B (om
dessa finns för denna modul) används bara när man använder kabelförgrening.
Vid användning av kedjekonfiguration kopplas den sista enheten inte tillbaka till
kontrollenheten.
Fästen som håller kretskortet
Sabotagebrytare
Kortläsare (endast SPCK 623)
Fastsättningsskruv för kretskort
Vridomkopplare
Utgrening
Kabelingång
Fastsättningshål
Fästen
Skruv med räfflat huvud för ljusbågskontakt
Skruvplint
Kabelkanal
Förkortning
Funktion
LS -
Högtalare negativ (svart kabel)
LS +
Högtalare positiv (röd kabel)
1 A
X-BUS
1 B
X-BUS
2 A
X-BUS
2 B
X-BUS
0 V
Strömförsörjning negativ
+ 12
Strömförsörjning positiv
SCL
Används ej
SDA
Används ej
säkerhetsskruven (fig. 1, objekt 10).
De två fästena på basen låses fast med motsvarande fördjupningar i
höljet.
av de medföljande förseglingarna (fig. 5).
av de medföljande förseglingarna (fig. 5).
Avstånd
200 m
400 m
400 m
400 m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spck623

Tabla de contenido