Especificações; Informação Reguladora - UTC Fire & Security interlogix ATS111 A Serie Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
Menu 3, Iluminação Tec. Opçãos
A iluminação do teclado torna-se maior para a iluminação
nocturna dos dizeres das teclas (activado por default). Se a
iluminação do teclado não for necessária, pode ser
desactivada.
Menu 4, Controlo RTE
O RAS está equipado com uma porta de controlo para Saídas
(Request To Exit) (RTE) (identificada como IN) no conector de
ligação. O OUT (terminal de colector aberto) pode ser utilizado
para controlar um relay da porta.
É possível escolher uma de três opções:
Só RTE: Esta opção exige apenas que se prima um botão
para se ligar ao terminal IN. Uma pressão no botão liberta
o relay de bloqueio da porta. Utilizada para uma saída
rápida de uma Área (activada por default).
RTE+Arme/Desarme: Não utilizar.
RTE Desactivado: Quando o terminal IN não é utilizado,
recomenda-se que seja desactivado.
Menu 5, Reservado.
Reservado para utilização futura.
Menu 6, Programação Fábrica
Esta opção devolve todas as configurações do RAS à
programação de fábrica. As configurações são definidas para
a programação de fábrica.
Menu 7, Modo de Segurança (só ATS1115A)
Esta opção selecciona o tipo de cartão de utilizador a ser
reconhecido pelo leitor ATS1115A. O leitor reconhece cartões
default e de configuração em ambos os modos. Os modos
possíveis são os seguintes:
Modo Não Seguro (configuração default): O leitor só
reconhece cartões em branco ou não programados,
utilizando o número de série exclusivo do cartão. A
password de segurança de 4 bytes não é utilizada. O
modo não seguro exige a utilização de um sistema
expansão de memória.
Modo Seguro: Neste modo, só os cartões programados
no programador ATS1620/1621/1622 são reconhecidos. É
utilizada a password de segurança de 4 bytes.
Menu 8, Válido Cartão Flash (só ATS1115A)
Esta opção activa (configuração default) e desactiva o LED
azul a piscar quando for inserido um cartão válido no leitor
ATS1115A.
Menu 9, Protocolo Opçãos (só ATS1115A)
Esta opção selecciona o método através do qual um leitor
ATS1115A envia dados ao painel. As opções são as
seguintes:
Wiegand: Os dados do cartão inteligente são transmitidos
no protocolo Wiegand por default. O programador
ATS1620/1621/1622 configura o número de bits (26 ou
27 bits) quando são programados os cartões do utilizador.
Banda Magnética: O leitor envia dados ao painel em
formato de cartão com banda magnética de 32 bits.
40 / 44
Tecom Smart Cartão: Este formato não é implementado
no painel e não deve ser seleccionado.
Menu 10, Cartão Beep Opçãos (só ATS1115A)
Esta opção activa o sinal sonoro que se ouve quando é
inserido um cartão válido no leitor (configuração default) e
desactiva o sinal sonoro.
Menu 11, Opção Cartão (só ATS1115A)
Esta opção activa (configuração default) e desactiva a
utilização de cartões configuração de leitor (opção) no leitor
ATS1115A. Se um instalador pretender evitar a alteração da
configuração do leitor por cartão de configuração, esta opção
deve estar desactivada.
Menu 12, Último Cartão (só ATS1115A)
Esta opção apresenta o número do último cartão inserido num
leitor ATS1115A, no formato: Código de Sistema, Número de
ID ou como dados do cartão em bruto (depende da definição
do modo de segurança).
Especificações
Tensão de alimentação
Corrente máxima de
operação
Corrente de operação
normal (todas as áreas
armadas)
Output de colector aberto
(Terminal OUT)
Dimensões com
cobertura (L x A x P)
Temperatura de operação
Humidade
Informação reguladora
Fabricante
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA
Representante autorizado do farbricante na EU:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Netherlands
Certificação
1999/5/EC (R&TTE directive): Onde , UTC Fire &
Security declara que este dispositivo se encontra de
acordo com os requisitos essenciais e outras
provisões relevantes da directiva 1999/5/EC.
2002/96/EC (WEEE directive): Produtos marcados
com este símbolo não podem ser eliminados como
resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia.
Para proceder à reciclagem adequada, devolva este
produto ao seu fornecedor local na compra de novo
equipamento equivalente, ou entregue-o nos pontos
de recolha designados para o efeito. Para mais
informações, ver www.recyclethis.info.
P/N 466-2478 (ML) • REV B • ISS 09JUL13
ATS1110A
ATS1115A, com
leitor de cartões
inteligentes
8.5–14.0 V
95 mA @ 13.8 V
165 mA @ 13.8 V
26 mA @ 13.8 V
35 mA @ 13.8 V
15 V
max. @ 50 mA max.
92 x 165 x 25.4 mm (3.6 x 6.5 x 1")
0–50°C (32–122°F)
95% humidade sem condensação

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Interlogix ats1110aInterlogix ats1115a

Tabla de contenido