RISCO Group ProSound Manual De Instalación Y De Programacion
RISCO Group ProSound Manual De Instalación Y De Programacion

RISCO Group ProSound Manual De Instalación Y De Programacion

Ocultar thumbs Ver también para ProSound:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation & Programming Manual
Manual de Instalación y de Programación
Manuale di Installazione e Programmazione
Guide d'installation et de Programmation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RISCO Group ProSound

  • Página 1 Installation & Programming Manual Manual de Instalación y de Programación Manuale di Installazione e Programmazione Guide d'installation et de Programmation...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ordering Information External Sounder – ProSYS Programming Instructions ....................................Introduction Adding / Deleting the ProSound ..............................Installer Menu: Configuring the ProSound Parameters ....................... Installer Menu: System User Menu: Diagnostics ........................................User Menu: Sounder Version ......................Event Log Messages...
  • Página 4: Prosound - Installation Instructions

    ProSound can be connected to any alarm system, or or it can be installed on the BUS of RISCO Group’s ProSYS/LightSYS integrated security system. When installed in conjunction with the ProSYS/LightSYS a whole new level of remote diagnostics and control becomes available, saving you time and reducing repeat site visits.
  • Página 5: Led Indication

    LED Indication Description LED1: POWER The power LED indicates the sounder operation On: 13.8VDC is applied to the sounder. Off: No power supply to the sounder. Flash: Indicates a trouble in the sounder. LED2 Status LED indication. (Stand-alone mode) On: The LED terminal block input is connected to COM (0V). Off: No connection to the LED terminal input.
  • Página 6: Terminal Block Wiring

    Defines whether battery protection is set to ON or OFF. (Default: OFF) On (NBP): No battery protection - the back-up battery will be activated upon connection to the sounder only if the main power is not connected. Off (BP): Battery protection - set as default, the back-up battery will only be activated (if needed) after first time mains power connection.
  • Página 7 Right Terminal Description Used for the connection of the internal speaker (8Ω 30W). Speaker Not used in Stand-Alone configuration. GRN / YEL AUX RED/ COM Input DC power terminals. BLACK The maximum current drain from these terminals is 200mA. In BUS configuration, connect the wires according to the indicated colors.
  • Página 8: Technical Specifications

    Figure 2: BUS Wiring Notes For BOTH Stand Alone and BUS modes: The sounder will not operate when a battery is not connected or no power supply is connected to the PS terminals. After powering-up the sounder, it will not operate for a period of 20 seconds (sound and strobe) in order to avoid accidental activation during installation.
  • Página 9: Ordering Information

    External Sounder – ProSYS Programming Instructions Introduction The following section describes the additional dedicated ProSound software programming options, added to the ProSYS software. Up to 8 sounders can be added to the system and each can be assigned to any partition.
  • Página 10: Installer Menu: System

    Miscellaneous: Siren Quick Keys Parameter [8][2][2] Strobe Blink Defines the number of times that the strobe will blink in a minute . [8][2][2][1]..[5] Strobe Blink options [1]: 20 times per minute. [4]: 50 times per minute [2]: 30 times per minute. [5]: 60 times per minute.
  • Página 11: User Menu: Diagnostics

    Updated System Parameter [1][2][13] Default: Yes Alarm ZE Cut Yes: Produces an alarm if the communication between the main panel and any zone expander or sounder is lost. A report is transmitted to the central station. No: No alarm occurs. The system, however, produces a local trouble indication. User Menu: Diagnostics The diagnostics menu enables to test parameters that reflect the operation of the sounder.
  • Página 12: Event Log Messages

    Event Log Messages The following list details the Outdoor Sounder dedicated event messages, as displayed on the keypad LCD: LCD Text Event Description TAMPER SIREN=X Tamper alarm from sounder ID=X TMP RSTR SIREN=X Tamper restore from sounder ID=X PROX TMP SIREN=X Proximity tamper from approaching sounder ID=X PROX TMP RS S=X Proximity tamper restore from sounder ID =X...
  • Página 13 Sirena de Exterior - Instrucciones de Programación con ProSYS Introducción ......................... Agregar / Borrar la sirena ProSound ....................... Menú de Instalador: Configuración de los Parámetros de la ProSound ....................Menú de Instalador: Sistema ..................Menú de Usuario: Diagnósticos Menú de Usuario: Versión de la Sirena ................
  • Página 14: Prosound - Instrucciones De Instalación

    ProSound – Instrucciones de Instalación Introducción La Sirena de Exterior de RISCO Group combina alto rendimiento y fiabilidad con un diseño exclusivo, por lo que es el toque final perfecto para sus instalaciones de intrusión e incendio. ProSound puede conectarse a cualquier sistema de alarma, o puede instalarse en el BUS de los sistemas de seguridad integrados ProSYS o LightSYS de RISCO Group.
  • Página 15: Indicación De Los Leds

    Indicación de los LEDs Descripción LED1: Power El LED de alimentación indica el funcionamiento de la sirena. Encendido: Le llegan 13,8 Vcc a la sirena. Apagado: No le llega alimentación a la sirena. Parpadeando: Indica un problema en la sirena. en Modo “Stand-Alone”) LED2 LED de indicación de estado (...
  • Página 16: Cableado Del Bloque De Terminales

    Sonido de la sirena. (Por defecto: OFF) ON (FR): El sonido se ajusta al estándar NFA2P francés OFF (ST): Sonido estándar Define si la función de protección de la batería está activada o desactivada. (Por defecto: OFF) ON (NBP): Batería no protegida - la batería de respaldo se activa al conectar los terminales a la batería.
  • Página 17 Puede conectar los terminales PROX en serie con los terminales TAMPER, a fin de obtener una única indicación de tamper desde la sirena. La salida de problema se activa (cambia a COM – 0V) según la configuración del Salida TRBL (Problema) interruptor DIP de Problema (DIP2 SW1).
  • Página 18: Especificaciones Técnicas

    Terminales Descripción Derecha Speaker Usado para la conexión del altavoz interno (8Ω 30W). BUS YEL/ BUS En configuración BUS conecte los cables según los colores indicados (YEL = Amarillo, GRN = Verde). Figura 2 – Cableado en modo BUS Notas para AMBOS modos BUS y “Stand-Alone”: La sirena no funcionará...
  • Página 19: Información Para Pedidos

    Introducción La siguiente sección describe las opciones de programación de la sirena ProSound, incluidas en el software de la ProSYS. Se pueden añadir hasta 8 sirenas ProSound al sistema, y cada una de ellas puede asignarse a cualquier partición. Recomendamos leer y comprender totalmente los Manuales de Instalación y de Usuario de ProSYS, antes de programar la sirena ProSound.
  • Página 20: Menú De Instalador: Configuración De Los Parámetros De La Prosound

    El tiempo que la luz estroboscópica parpadeará cuando el sistema se arme. Nota: Si el aviso de armado en la luz estroboscópica de la sirena está definido como NO (ver la sección Agregar / Borrar la Sirena ProSound), este parámetro será ignorado. [8][2][4] LED de la Sirena Define el modo de funcionamiento LED2 de estado.
  • Página 21: Menú De Instalador: Sistema

    Varios: Sirena Teclas Rápidas Parámetro Define el tiempo (segundos) durante el cual debe existir una violación por proximidad antes de que la sirena accione una alarma de anti-proximidad. La opción 0 indica que la proximidad está desactivada. [8][2][6] Prueba de Carga de la Batería Permite establecer el periodo de tiempo en el cual la central ProSYS generará...
  • Página 22: Menú De Usuario: Versión De La Sirena

    Si ocurre un problema de comunicación con la sirena, aparecerá el mensaje “PROBLEMA DE COMUNICACIÓN. Mensajes del Registro de Eventos La siguiente lista muestra los mensajes de eventos de la Sirena ProSound, según aparecen en el teclado LCD: Texto en el LCD Descripción del Evento...
  • Página 23: Texto En El Lcd

    Texto en el LCD Descripción del Evento SPK PROB SIREN=X Problema del altavoz en la sirena ID=X* SPK PROB RS S=X Restauración problema del altavoz en la sirena ID=X* PROX FALLO S=X Fallo en la protección de anti-proximidad en la sirena X PROX OK SIREN=X Restauración de la protección de anti-proximidad en la sirena X...
  • Página 24 Indice dei Contenuti ProSound - Istruzioni per l’installazione ......................................... Introduzione ..................... Caratteristiche Principali ........................Installazione ........................Indicatori LED ..................Predisposizione microinterruttori ......................Cablaggio morsettiere Caratteristiche Tecniche ............................................Come Ordinare ......Sirena da esterno - Istruzioni per la programmazione tramite sistema ProSYS Introduzione ........................
  • Página 25: Prosound - Istruzioni Per L'iNstallazione

    ProSound - Istruzioni per l’installazione Introduzione ProSound è la sirena autoalimentata di RISCO Group che oltre alla qualità ed affidabilità ha una estetica esclusiva che dà il tocco finale a qualsiasi impianto antifurto. ProSound può essere connessa a qualsiasi sistema d’allarme o può essere collegata al BUS 485 dei sistemi d’allarme ProSYS e LightSYS.
  • Página 26: Indicatori Led

    10. Rimontare il contenitore metallico e poi chiudere il coperchio in policarbonato fissandolo con la vite posizionata nella parte bassa del contenitore Indicatori LED Descrizione Il LED “Power" indica che la sirena è in funzione LED1: POWER Acceso: una tensione di 13.8Vcc è applicata all’ingresso di alimentazione della sirena. Spento: Nessuna tensione all’ingresso di alimentazione della sirena.
  • Página 27: Cablaggio Morsettiere

    MIC5 Stabilisce il tipo di suono della sirena Veloce (Default: On (SLO): modulazione lenta Off (FST): modulazione veloce BANCO DIP 2 Descrizione Stabilisce l’attivazione dell’uscita TRBL (anomalia) come segue (solo config. Stand MIC1 Alone): (Default: Anomalia On (ANY): Segue qualsiasi anomalia della sirena (batteria scarica, anomalia ingresso batteria alimentazione, guasto altoparlante) Off (BAT): Segue solo le anomalie della batteria (bassa tensione o test dinamico...
  • Página 28 TAMPER RTN / Uscita di manomissione (apertura e rimozione). Il collegamento da effettuare a FEED questi morsetti dipende dalla predisposizione del microinterruttori MIC4 e MIC5 del banco di microinterruttori 2 Collegamento del morsetto TAMPER FEED al negativo (BANCO 2 MIC5 ON): (COM).
  • Página 29 Collegamento Collegamento alla Tamper alla batteria lampada Opzionali 13.8 Vcc, 1.6A Uscite Tamper (0.1A, 24V N.C) Power Uscite Anti-Avvicinamento. LED1 (0.1A, 24V N.C) 13.8Vcc , 200 mA (max) Uscita di Anomalia 70 mA max Stato LED2 On/Off DIP1 Ingresso Lampeggiante 1 2 3 4 Ingresso Lampada Lampeggiante...
  • Página 30 Collegamento alla Tamper Collegamento batteria alla lampada Altoparlante interno Collegamento Power al bus del LED1 sistema ProSYS DIP1 1 2 3 4 Lampeggiante DIP2 CONFIG LED2 1 2 3 4 Figura 2 – Configurazione BUS Note per entrambe le configurazioni, BUS e Stand Alone: La sirena non si attiverà...
  • Página 31: Caratteristiche Tecniche

    Introduzione Questo manuale descrive le opzioni di programmazione relative la sirena ProSound aggiunte al software delle centrali ProSYS. Le centrali ProSYS possono gestire fino a 8 sirene ProSound assegnate a una o più partizioni del sistema. Si consiglia di leggere attentamente il manuale di Installazione e Programmazione ProSYS nonché quello Utente prima di programmare la Sirena ProSound.
  • Página 32: Aggiunta / Cancellazione Della Sirena Esterna

    NOTA: La sirena da esterno ProSound è compatibile con tutti i sistemi ProSYS versione software 4.0 e successive. La sirena ProSound può essere programmata anche tramite il software di teleassistenza Versione 1.9 e successive. Per avere la massima stabilità e sicurezza di funzionamento senza utilizzare accorgimenti particolari, è...
  • Página 33 [8][2][2] Numero Lampeggi Definisce il numero di lampeggi del lampeggiante in un minuto. [8][2][2][1]..[5] Numero di Lampeggi: Opzioni [1]: 20 volte al minuto. [4]: 50 volte al minuto. [2]: 30 volte al minuto . [5]: 60 volte al minuto. [3]: 40 volte al minuto (Default). Lampeggio all’Inserimento [8][2][3] Default: 01...
  • Página 34: Menù Tecnico: Sistema

    5. Usare i tasti per scorrere tra i risultati del test. NOTA: La diagnostica può anche essere effettuata tramite il software di Teleassistenza RISCO Group, in locale o in remoto. Manutenzione: Diagnostica Sirena Tasti Rapidi Parametro [4][9][3]...
  • Página 35: Messaggi Della Memoria Eventi

    3. Premere [0][4] per accedere al menu Versione Sirena: Manutenzione: Diagnostica Sirena Tasti rapidi Parametro [4][0][4] Versione Sirena Il menu versione sirena fornisce le seguenti informazioni di ogni sirena collegata al sistema: Codice prodotto Versione Software Data Software Checksum Software NOTA: Se si verifica un problema di comunicazione con la sirena, il messaggio “ANOMALIA DI COMUNICAZIONE !”...
  • Página 36 Information de Commande Sirène externe –– Mode de programmation du ProSYS ............Introduction ..........................................Ajout / Suppression du ProSound Menu Installateur : Paramétrage du ProSound ................................Menue Installateur : Système .................... Menu Utilisateur : Diagnostics ..................Menu Utilisateur : Version Sirène Messages du Journal (Historique des évènements)
  • Página 37: Prosound - Mode D'iNstallation

    La sirène ProSound peut être connectée à tout système d'alarme, ou installée sur le système BUS de sécurité intégréeProSYS de RISCO Group. L'installation avec le ProSYS/LightSYS permet l'accès à toute une gamme nouvelle de diagnostics et contrôle à...
  • Página 38: Réglage Des Commutateurs Dip (Dip-Switchs)

    Alimentation Marche (ON) : La sirène est mise sous tension; un courant de 13,8VDC lui est électrique appliqué. Arrêt (OFF) : la sirène n'est pas mise sous tension. Flash : indique un problème dans la sirène. LED2 Indicateur LED d'état (statut) mode autonome :: Marche (ON) : l'entrée du terminal LED est reliée au négatif (tirée vers COM 0V).
  • Página 39: Câblage Du Bloc De Connexion

    Son de la sirène Définition par Marche (ON – FR): Le son est adapté au standard Français NFa2p défaut : Standard) Arrêt (OFF – STD): Son standard Définit si la protection de la batterie est active ou non. (Définition par On (NBP): Pas de protection de la batterie –...
  • Página 40 Output) (sortie de approche (en mode autonome seulement). la détection de REMARQUE : proximité) Il est possible de relier les blocs de connexion PROX en série aux terminaux d'autoprotection afin d'obtenir une indication unique d'autoprotection de la sirène. TRBL output La sortie de panne s'active (position fermée) selon la panne définie par le réglage du (sortie défaut sirène) commutateur DIP de panne (DIP2 SW1).
  • Página 41: Haut Parleur

    Connecteur de Description gauche Utilisez ces terminaux pour relier une alimentation électrique alternative de Alternative PS + 13,8VDC 1,6A à la sirène. (Alimentation REMARQUE : alternative, Le courant maximum que la sirène puisse extraire de ces blocs de connexion est de 1,6A par positive) opposition à...
  • Página 42: Spécifications Techniques

    BUS à 4 fils, jusqu'à 300m de la centrale principale Normes EN50131-4 Grade 2 Classe environnementale IV Information de Commande ProSound 200P Sirène extérieure en polycarbonate, couvercle de lentille ambre, avec protection anti-approche ProSound 200 Sirène extérieure en polycarbonate, couvercle de lentille ambre...
  • Página 43: Sirène Externe -- Mode De Programmation Du Prosys

    ProSYS. Le système peut recevoir jusqu'à 8 sirènes, chacune pouvant être attribuée à n'importe quelle partition. Avant de programmer le ProSound, il est recommandé de lire et de bien comprendre les instructions du guide d'installation et d'utilisation du ProSYS. Il est également conseillé de lire attentivement le chapitre consacré à...
  • Página 44 (DIVERS:SIRENE-BUS) Divers : Sirène Touches rapides Paramètre [8][2][1][2] Suivre Sonnerie (Réglage par défaut) Le flash s'active lorsque la sonnerie de la sirène est déclenchée. [8][2][1][3] Suivre Alarme Le flash s'active lorsqu'une alarme se produit dans les partitions reliées à la sirène sélectionnée.
  • Página 45: Menue Installateur : Système

    Menue Installateur : Système Nouveaux paramètres de système [1][2][35] Autoprotection de Réglage par défaut : proximité sonore (SAB. PROX. AUN) Oui : une violation anti-approche de proximité déclenchera la sirène. Non : une violation anti-approche de proximité ne déclenchera pas la sirène et sera considérée par le système comme une panne.
  • Página 46: Menu Utilisateur : Version Sirène

    Menu Utilisateur : Version Sirène 28. Du menu Utilisateur, appuyez sur [4] pour accéder au menu Maintenance. 29. Tapez le code Installateur (ou Sub-installateur) et appuyez sur 30. Appuyez sur [0][4] pour accéder au menu Version Sirène : Maintenance : Diagnostics Sirène Touches rapides Paramètres [4][0][4]...
  • Página 47: Declaración De Conformidad Emc

    à l’adresse suivante : www.riscogroup.com. RISCO Group Limited Warranty RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production. Because Seller...
  • Página 48 Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website www.riscogroup.com or as follows: United Kingdom Belgium (Benelux) Tel: +44-(0)-161-655-5500 Tel: +32-2522-7622 E-mail: support-uk@riscogroup.com E-mail: support-be@riscogroup.com Italy Tel: +39-02-66590054 Tel: +1-631-719-4400 E-mail: support-it@riscogroup.com...

Tabla de contenido