Instrucciones importantes de seguridad
Cuando lea el Manual de instrucciones...
Ponga atención especial a las secciones que
incluyan las siguientes palabras:
w DVERTENCI
Le permiten evitar accidentes que pueden ocasionar
heridas a quien esté usando el producto de modo
incorrecto.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELÉCTRICO, LESIONES A PERSONAS O DAÑOS AL USAR LA
BATIDORA, SIGA PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUYENDO
LAS SIGUIENTES:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el riesgo de choque
eléctrico, nunca sumerja la batidora en agua
ni en ningún otro líquido.
3. Cerciórese que las terminales del enchufe
de la unidad coincidan con el receptáculo
de pared en el cual será enchufada la misma.
Se requiere el cumplimiento de las técnicas
apropiadas de conexión a tierra y los códigos
eléctricos locales.
4. No deje que los niños usen ni jueguen con
la batidora.
5. Es necesario supervisar cuidadosamente a los
niños cuando usen cualquier aparato o cuando
éste se use cerca de ellos. No deje la batidora
sin supervisión mientras esté funcionando.
6. Desenchufe la batidora del contacto cuando
no se esté en uso, antes de colocar o quitar
partes y antes de la limpieza.
7. Evite tocar las partes que estén en movimiento.
Mantenga las manos, el cabello y la ropa, así
como también las espátulas y otros utensilios,
lejos del batidor durante el funcionamiento, para
evitar heridas y/o daños a la batidora.
8. No ponga a funcionar la batidora sin supervisión ni
cerca del borde de una superficie de trabajo. Es
posible que la batidora se mueva cuando está en
una superficie de trabajo si se usa para cargas
pesadas o con velocidades elevadas.
9. Retire el batidor plano, el batidor de alambre
o el gancho para masa de la batidora antes de
lavarlos.
10. No opere ningún aparato con un juego de cables
dañado o después de que el aparato se haya
caído o dañado de alguna manera. Devuelva el
aparato al lugar de servicio autorizado más
cercano para su examen, reparación o ajuste.
11. El uso de aditamentos no recomendados por
KitchenAid puede provocar un incendio, choque
eléctrico o lesiones.
12. No lo use al aire libre.
w DVERTENCI
G
E
I
UARDE
STAS
16
wCUID DO
Le permite evitar daños al producto y/o a la
propiedad.
"NOTA" o "IMPORTANTE"
Estas secciones le proveen de consejos útiles acerca
del uso de su producto.
13. No deje que el cable cuelgue del borde
de una mesa o mostrador ni que toque
superficies calientes.
14. Cuando use un modelo de batidora con
cabeza reclinable, la cabeza deberá estar
completamente hacia abajo antes de
bloquearse. Antes de mezclar, cerciórese de
que el seguro esté en su posición, intentando
levantar la cabeza.
15. No use un cable eléctrico de extensión.
16. Este aparato no ha sido diseñado para ser usado
por personas (incluidos niños) con capacidad
física sensorial o mental reducida, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos que lo
hagan bajo supervisión o siguiendo las
instrucciones relativas al uso del aparato, a cargo
de una persona responsable por su seguridad.
Si las personas mencionadas no comprenden
estos riesgos, la persona responsable por su
seguridad deberá evitar que usen el aparato
o deberá tomar las precauciones necesarias
para eliminar esos riesgos.
17. Cuando haga masa con la batidora, nunca haga
funcionar continuamente la batidora durante
más de 10 minutos.
18. Tenga cuidado al levantar la batidora, debido
a su peso.
19. Use la batidora solamente para la función que
fue diseñada.
20. REQUISITOS ELÉCTRICOS: Su batidora
KitchenAid
™
funciona con corriente doméstica
común de 220 a 240 voltios, C.A. y 50 a 60
hertzios. La clasificación de vatiaje para su
batidora KitchenAid
™
decorativa. El vatiaje está determinado por el uso
del aditamento que requiera la mayor potencia.
Otros aditamentos recomendados pueden
requerir una potencia significativamente menor.
21. Cerciórese de que esté asegurado el eje del
aditamento (apriete la perilla del aditamento)
antes de usar la batidora, para evitar que el
eje del aditamento caiga en el tazón mientras
bata.
NSTRUCCIONS
está impresa en la banda