Felsökning
VARNING !
Vid ingrepp i svetssugens motordel skall
ovillkorligen stickproppen för El vara
urdragen.
Aggregatet suger dåligt:
* Kontrollera att slang och anslutningar är täta.
* Kontrollera att slangen ej är igensatt.
* Byt filter.
Motorn fungerar ej:
* Kontrollera att ström finns fram till aggregatet.
* Kontrollera att kolborstarna fungerar.
* Kontakta återförsäljaren.
* Lossa de fyra skruvarna som håller motor-
paketet. Sänd motorpaketet till återförsäljaren.
Störungssuche
WARNUNG !
Bei Eingriff in der Motorteil des Aggregates,
muss der Stecker unbedingt ausgezogen sein.
Das Aggregat saugt schlecht.
* Prüfen ob die Anschlüsse richtig ausgeführt sind.
* Prüfen ob die Schläuche einwandfrei und nicht
verstoppt sind.
* Filter auswechseln.
Motor funktioniert nicht:
* Prüfen ob Spannung bis zum Aggregat vorhand
vorhanden ist.
* Kontrollieren Sie die Kohlenbürsten.
* Mit der Vertretung Verbindung aufnehmen.
* Die 4 Flügeschrauben lösen und das ganze
Motorpaket an dem Händler senden.
10
Fault-finding check list
S
Remove plug from electricity supply before
carrying out any work on motor unit.
Poor suction:
* Check that hose and connections are tight.
* Check that the hose is not blocked.
* Filter requires changing.
Motor failure.
* Check that current is reaching the unit.
* Check the carbon brushes.
* Contact your supplier.
* Undo the motor package's four locking screws
and send the entire motor package to your
supplier.
Recherche de pannes
D
AVERTISSEMENT !
Avant toute intervention sur l'appareil il est
impératif de débrancher l'alimentation.
Mauvaise aspiration:
* Verifiez que les gaines et les connecteurs soient
bien emboités (risque de fuite).
* Verifiez qu'aucune gaine ne soit bouchée.
* L'état du filtre, le changer si nécessaire.
Panne moteur:
* Verifiez l'alimentation de l'appareil.
* Verifiez l'état d'usure des balais.
* Contactez le distributeur, et lui envoyer le
moteur si nécessaire en le démontant par les 4
vis papillon.
WARNING !
GB
F