Página 1
Manual de funcionamiento Sistemas de aire acondicionado tipo Split CVXM20A2V1B FVXM25A2V1B Manual de funcionamiento FVXM35A2V1B Español Sistemas de aire acondicionado tipo Split FVXM50A2V1B...
Ajuste del temporizador de ENCENDIDO/APAGADO Las últimas revisiones de la documentación suministrada están con cuenta atrás de 24 horas ........13 disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor. 5.10.2 Ajuste del temporizador de ENCENDIDO/APAGADO de cuenta atrás de 12 horas ........13 La documentación original está...
2 Instrucciones de seguridad para el usuario a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para Información general la salud de las personas. Si desea más información, póngase en contacto con su instalador o con las autoridades locales. ADVERTENCIA ▪...
Página 4
2 Instrucciones de seguridad para el usuario ▪ En caso de producirse una fuga PRECAUCIÓN accidental de refrigerante, asegúrese NO utilice el sistema cuando utilice de que no haya ninguna fuente de insecticida en una habitación. Las llamas abierta. El refrigerante es sustancias químicas depositadas en el completamente seguro y interior de la unidad podrían poner en...
3 Acerca del sistema PELIGRO: RIESGO DE ADVERTENCIA ELECTROCUCIÓN NO permita que la unidad de interior se Antes de limpiar el aire acondicionado humedezca. Posible consecuencia: o el filtro de aire, asegúrese de detener Descarga eléctrica o incendio. el funcionamiento y desconectar el PRECAUCIÓN suministro eléctrico.
3 minutos. accidentalmente en una habitación en la que hay aire Si no se retira la funda de protección, el aspecto de Daikin Eye combustible procedente de calefactores, cocinas de puede verse afectado negativamente. Retire la funda de protección gas, etc.
4 Antes de la puesta en marcha 3.2.1 Componentes: Interfaz de usuario AAA.LR03 INFORMACIÓN ▪ El icono en la pantalla LCD indica el nivel de energía bajo de la batería. ▪ Sustituta SIEMPRE las dos baterías a la vez. Cómo montar el soporte de la interfaz de usuario 2×...
5 Operación En combinación con la unidad exterior RXTP25+35 Resultado: El ajuste ha terminado. parpadea. Refrigeración y Calefacción deshumidificació (a)(b) Temperatura exterior –10~46°C BS –25~24°C BS –25~18°C BH Cómo ajustar el brillo de la Temperatura interior 18~32°C BS 10~30°C BS pantalla de la unidad interior 14~23°C BH 1 En la pantalla de inicio, pulse durante, al menos,...
2 Pulse para iniciar el funcionamiento. Resultado: se muestra en la pantalla LCD. La luz indicadora de Daikin Eye cambia de color en función de la Eye" [ 4 6]. operación. Consulte "3.1.1 Luz indicadora de Daikin Rango de movimiento de las aletas 3 Pulse una o más veces para reducir o aumentar la...
5 Operación Ajuste Modo de Situación Selección de la funcionamient salida de aire Deshumidifica Cualquier situación ción, refrigeración, calefacción, solo ventilador INFORMACIÓN ▪ Durante la operación de deshumidificación, el flujo de aire solo viene desde la salida de aire superior. Consulte "5.2 ...
5 Operación Nota: La pantalla volverá automáticamente a la pantalla por defecto 5.7.2 Operación Heat plus transcurrido 1 minuto. Para volver antes a la pantalla por defecto Esta operación aumenta la temperatura del flujo de aire de la pulse dos veces. unidad.
5 Operación INFORMACIÓN Funcionamiento de Flash Streamer ▪ Las operaciones Powerful, Heat plus, calentamiento de (purificación de aire) suelo y Econo NO se PUEDEN utilizar al mismo tiempo. La última función seleccionada tiene prioridad. INFORMACIÓN ▪ El funcionamiento Econo solo está disponible en los ▪...
Resultado: La hora definida y desaparecen de la pantalla LCD. iniciar/detener funcionamiento temporizador y el día de la semana se muestran en la pantalla LCD. Daikin Eye [ 4 13] y ENCENDIDO" "To start/stop countdown OFF/ON timer deja de ponerse naranja.
Daikin Residential Controller. Ambos ajustes son independientes entre sí. Utilice solamente uno de ellos. 2 Pulse para seleccionar el día de la semana y el Con esta función puede guardar hasta 4 ajustes de temporizador número de reserva.
"en blanco". destino. Resultado: El ajuste cambiará en el siguiente orden: 5 Pulse Resultado: Toda la reserva se copia en el día seleccionado y Daikin Eye se pone naranja. 5 Pulse Resultado: La reserva seleccionada se elimina. 6 Pulse para salir.
▪ Conexión a Internet y un dispositivo de comunicación como (5 sec.) módem, router, etc. ▪ Punto de acceso LAN inalámbrico ▪ La aplicación gratuita Daikin Residential Controller instalada 2 Pulse para confirmar la selección. 5.12.1 Precauciones al utilizar la LAN Resultado: está...
Página 17
El color de Daikin Eye alterna entre rojo y parcialmente verde. 4 Abra la aplicación Daikin Residential Controller en su dispositivo móvil y siga los pasos que aparecen en la pantalla. Resultado: Si la conexión se establece correctamente, el color de Daikin Eye alterna entre azul y parcialmente verde.
6 Ahorro de energía y funcionamiento óptimo ▪ Evite que el flujo de aire directo en la dirección de los ocupantes Ahorro de energía y de la habitación. funcionamiento óptimo ▪ Maneje el sistema dentro del rango de temperatura recomendado (26~28°C para refrigeración y 20~24°C para calefacción) para INFORMACIÓN ahorrar energía.
7 Mantenimiento y servicio técnico AVISO PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN El mantenimiento DEBE llevarlo a cabo un instalador Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de parar el autorizado o un agente de servicios. funcionamiento del sistema, así como de apagar el disyuntor o de desconectar el cable de alimentación.
7 Mantenimiento y servicio técnico 2 Quite con cuidado las pestañas del filtro de aire de los ganchos 1 Elimine el polvo del filtro con una aspiradora. (a) de los lados. Sujete el filtro de aire por el agarradero (b) y desenganche la pestaña del filtro de aire del gancho (c) en la parte superior.
DESCONECTE el Pestañas para los ganchos en la parte inferior funciona correctamente. suministro eléctrico. Daikin Eye parpadea y puede Informe a su instalador y Cómo volver a instalar el panel comprobar el código de error en la facilítele el código de frontal interfaz de usuario.
Página 24
3P477071-2F 2020.06 Verantwortung für Energie und Umwelt...