Descargar Imprimir esta página

Sirena MICROLAMP STEADY Instrucciones De Instalación Y Empleo

Publicidad

Enlaces rápidos

- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
MICROLAMP
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
MICROLAMP (IP 54)
INSTALLAZIONE
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALLATION
INSTALACIÓN
- Per i modelli MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F, a installazione effettuata completare l'etichetta identificativa
del prodotto utilizzando il bollino corrispondente alla tensione di rete e della lampada.
- The product identification sticker must be completed, for MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F, when installation has
been carried out. Use the small round adhesive sticker corresponding to both the network voltage and that of the bulb.
- Pour les modèles MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F, une fois que l'installation est effectuée, coller sur
l'étiquette appropriée le point adhésif correspondant à la tension du réseau et de l'ampoule.
- Für die Ausführungen MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F ist, nach der Installation, an die dazu
bestimmte Etikette die Marke entsprechend der Netzspannung und des Leuchtmittels zu kleben.
- En los modelos MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F, una vez acabada la instalación, completar la etiqueta que
identifica el producto empleando la contramarca correspondiente al voltaje de la red y de la lámpara.
- Per la versione MICROLAMP S/F A vi è la possibilità di tarare il suono agendo con un cacciavite sul potenziometro,
dopo aver levato il tappino rosso presente.
- For MICROLAMP S/F A version it is possible to calibrate the sound operating with a screw driver on
the potentiometer after removing the red cap.
- Pour la version MICROLAMP S/F A, il y a la possibilité de calibrer le son en opérant avec un tournevis
sur le potentiomètre, après avoir ôté le bouchon.
- Für die Ausführung MICROLAMP S/F A gibt es die Möglichkeit, den Ton mittels einem Schraubzieher
auf das Potentiometer einzustellen, nach Abnahme des roten Stöpsels.
- En la versión MICROLAMP S/F A, se puede calibrar el sonido, ajustando con un destornillador el
potenciómetro interno, después de sacar el tapón rojo.
MICROLAMP ACOUSTIC (IP 30)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sirena MICROLAMP STEADY

  • Página 1 Etikette die Marke entsprechend der Netzspannung und des Leuchtmittels zu kleben. - En los modelos MICROLAMP STEADY e MICROLAMP S/F, una vez acabada la instalación, completar la etiqueta que identifica el producto empleando la contramarca correspondiente al voltaje de la red y de la lámpara.
  • Página 2 - L’ INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEE PAR UN PERSONNEL SPECIALISE - DIE INSTALLATION IST VON EINER FACHKRAFT VORZUNEHMEN - - LA INSTALACIÓN DEBERÁ REALIZARSE POR PERSONAL ESPECIALIZADO - Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia Tel. +39 011 95 68 555 Fax +39 011 95 67 928 www.sirena.it...

Este manual también es adecuado para:

Microlamp xMicrolamp ledMicrolamp led acousticMicrolamp flashingMicrolamp steady acousticMicrolamp flashing acoustic ... Mostrar todo