Hamilton Beach Digital Simplicity 37541 Manual Del Usario

Hamilton Beach Digital Simplicity 37541 Manual Del Usario

Capacidad para alimento de 4 a 20 tazas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
840213400 ENv06.indd 1
840213400 ENv06.indd 1
Digital Simplicity
Cuiseur de riz et marmite à vapeur Digital Simplicity
Arrocera y Vaporera Digital Simplicity
Rice Cooker & Food Steamer
4–20 Cup Food Capacity
Capacité de 250 ml à 4,75 L
Capacidad para Alimento de 4 a 20 Tazas
English ...................... 2
Français .................. 17
Español ................... 33
5/3/12 1:02 PM
5/3/12 1:02 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach Digital Simplicity 37541

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our Digital Simplicity Rice Cooker & Food Steamer ™ complete line of products and Use and Care Guides – as well as 4–20 Cup Food Capacity delicious recipes, tips, and to register your product online! Cuiseur de riz et marmite à...
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot 2.
  • Página 3: Parts And Features

    Parts and Features Use to delay the start time (up to 15 hours) for any function EXCEPT Keep Warm. Steamer Press to turn the cooker off. Basket Press to start cooking. Cooking Pot Use to set cooking time for Steam Cook and Heat/Simmer modes only.
  • Página 4 Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. How to Make Rice w WARNING Never place water or food directly into the base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following Cleaning instructions; dry thoroughly. RICE MEASURING CUP INFORMATION 2. The most important detail when cooking rice is the ratio of rice to water. A good 1.
  • Página 5 How to Make Rice (cont.) NOTE: Empty condensation collector as needed during cooking. TIP: Quick Rice can make white rice or whole grains. Cooking time may vary depending on type of rice/grain and moisture remaining in the container. The rice cooker will automatically hold the cook time to adjust for moisture.
  • Página 6: How To Steam Food

    Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot and How to Steam Food w WARNING steamer basket. Never place water or food directly into the base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following Cleaning instructions; dry thoroughly. Pour desired amount of water in Carefully place cooking pot straight down on base.
  • Página 7 How to Steam Food (cont.) Display will show “ON” during NOTE: If pot boils dry, rice heating, and display will count cooker will beep and the down set time once steaming remaining time will flash in has begun. display. To continue Steam Cook, add more water.
  • Página 8 How to Set Delay Start Time Press DELAY TIME. The display The display will flash and then Delay Time can be used with Press SELECT MODE to set cooking White Rice, Whole Grain, Heat/ will flash “0.” Continue to press begin counting down the set delay function.
  • Página 9 How to Set Heat/Simmer Electrical Shock Hazard. Cook only in removable w WARNING cooking pot and steamer basket. Never place water or food directly into the base. BEFORE FIRST USE: Wash cooking pot following Cleaning instructions; dry thoroughly. Place water and desired contents Press SELECT MODE until Heat/ Press COOK TIME until desired Display will show “ON”...
  • Página 10 Cleaning Electrical Shock Hazard. w WARNING Do not immerse base, cord, or plug in water or other liquid. Condensation Removable Lid Liner Collector Lid liner may be removed to wash by hand. DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI”...
  • Página 11 Vegetable Steaming Chart and Tips TYPE OF VEGETABLE SETTING AMOUNT OF WATER COOK TIME Softer Vegetables (ex. zucchini, squash) Steam Cook Fill pot to “4” line 4–7 minutes Firmer Vegetables (ex. broccoli, corn on the cob, carrots) Steam Cook Fill pot to “4” line 7–15 minutes •...
  • Página 12: Lentil Soup

    Recipes Dried Beans Lentil Soup 1 pound (450 g) dried beans (any variety) 2 tablespoons (30 ml) olive oil 8 cups (2 L) water 1 cup (250 ml) carrot, finely chopped 1/8 teaspoon (0.65 ml) baking soda 1 cup (250 ml) celery, finely chopped 1 medium onion, quartered 2 teaspoons (10 ml) kosher salt 1 tablespoon (15 ml) olive oil...
  • Página 13 Recipes (cont.) Tex-Mex Rice Overnight Oatmeal 3 cups (540 ml) water 2 cups (500 ml) old-fashioned oatmeal 1/4 cup (60 ml) chopped cilantro 4 cups (1 L) water 2 jalapeño peppers, seeded 1/2 cup (125 ml) dried apples, chopped 3 cups (540 ml) white long-grain rice Dash salt 4 ears corn, cut from cob 1/4 teaspoon (1.25 ml) cinnamon...
  • Página 14 Recipes (cont.) Steamed Salmon with Brown Rice Steamed Shrimp with Vegetables 2 salmon fillets (wild Alaskan, 3–4 ounces/85–113 g each) 1 pound (450 g) large frozen shrimp 2 teaspoons (10 ml) ground ginger 1 cup (250 ml) sugar snap peas 3 tablespoons (45 ml) low-sodium soy sauce 3/4 to 1 cup (175 to 250 ml) red bell pepper, sliced 1 garlic clove, minced...
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE Cooker doesn’t turn on. • Cooker is not plugged in. Make sure rice cooker is plugged into a properly operating electrical outlet. Rice is not cooked. • Not enough water/cooking liquid. Follow package directions. • Carefully place cooking pot straight down in base. Make sure cooking pot is securely seated by rotating the pot left and right.
  • Página 16 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 17: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Au moment d’utiliser des appareils électriques, on doit toujours respecter les règles de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d’incendie, d’électrocution et des blessures, notamment celles qui suivent : 1. Lire toutes les instructions. 9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir 2.
  • Página 18: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Utiliser pour différer la mise en marche (jusqu’à 15 heures) de toutes les fonctions SAUF Keep Warm (garde au chaud.). Couvercle Appuyer pour mettre le cuiseur hors tension. Panier cuit-vapeur Appuyer pour commencer la cuisson. Pot de Pour régler la durée de cuisson pour les modes de Steam Cook (cuisson à...
  • Página 19: Avant La Première Utilisation

    Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de cuisson Cuisson du riz w AVERTISSEMENT amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre Nettoyage ;...
  • Página 20 Cuisson du riz (suite) REMARQUE : Vider le collecteur d’eau condensée au besoin pendant la cuisson. CONSEIL : Le mode Quick Rice (cuisson rapide) peut cuire le riz blanc ou à grains entiers. La durée de cuisson peut varier selon le type de riz et de grains et l’humidité...
  • Página 21: Cuisson Des Aliments À La Vapeur

    Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot de Cuisson des aliments w AVERTISSEMENT cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. à la vapeur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant les instructions au chapitre Nettoyage ;...
  • Página 22 Cuisson des aliments à la vapeur (suite) L’afficheur indiquera « ON » (en REMARQUE : S’il ne reste plus marche) pendant la cuisson et de vapeur dans le pot, le cuiseur affichera la durée restante dès de riz émettra un signal sonore que la cuisson à...
  • Página 23: Réglage De La Minuterie De Mise En Marche Différée

    Réglage de la minuterie de mise en marche différée Appuyer sur DELAY TIME L’afficheur clignotera puis Delay Time (minuterie différée) Appuyer sur SELECT MODE (choix peut être utilisée avec White Rice (minuterie différée) . L’afficheur commencera le compte à rebours d’un mode) pour régler la fonction (riz blanc), Whole Grain (grain clignotera «...
  • Página 24 Risque d’électrocution. Cuire les aliments uniquement dans le pot Réglage pour bouillir w AVERTISSEMENT de cuisson amovible et le panier cuit-vapeur. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans la base. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver le pot de cuisson en suivant ou mijoter les instructions au chapitre Nettoyage ;...
  • Página 25 Nettoyage Risque d’électrocution. w AVERTISSEMENT Ne pas immerger la base, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Collecteur Couvercle anneau d’eau condensée amovible L’anneau du couvercle est amovible et peut être lavé à la main. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE NE PAS utiliser le réglage “SANI”...
  • Página 26 Conseils et tableau de cuisson à la vapeur des légumes DURÉE DE TYPE DE LÉGUME RÉGLAGE QUANTITÉ D’EAU CUISSON Légumes plus souples (par exemple, courgette, courge) Cuisson à la vapeur Remplir le pot jusqu’à la ligne « 4 » 4 à 7 minutes Légumes plus fermes (par exemple, brocoli, maïs sur épi, Cuisson à...
  • Página 27 Recettes Haricots secs Soupe aux lentilles 450 g (1 lb) de haricots secs (toutes variétés) 30 ml (2 cuillère à soupe) d’huile d’olive 2 L (8 tasses) d’eau 250 ml (1 tasse) de carottes hachées finement 0,65 ml (1/8 cuillère à café) de bicarbonate de soude 250 ml (1 tasse) de céleri haché...
  • Página 28 Recettes (suite) Riz Tex-mex Gruau à cuisson lente 540 ml (3 tasses) d’eau 500 ml (2 tasses) de gruau à l’ancienne 60 ml (1/4 de tasse) de coriandre hachée 1 L (4 tasses) d’eau 2 piments Jalapeño, sans les graines 125 ml (1/2 tasse) de pommes séchées hachées 540 ml (3 tasses) de riz blanc à...
  • Página 29 Recettes (suite) Crevettes à la vapeur et légumes Saumon à la vapeur avec riz brun 450 g (1 lb) de grosses crevettes surgelées 2 filets de saumon (sauvage de l’Alaska de 85 à 113 g chacun 250 ml (1 tasse) de pois « Sugar Snap ». [3 à...
  • Página 30: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le cuiseur refuse de • Le cuiseur n’est pas branché. S’assurer que le cuiseur de riz est branché dans une prise murale qui se mettre en marche. fonctionne correctement. Le riz n’est pas cuit. • Trop peu d’eau/de liquide de cuisson. Suivre le mode d’emploi inscrit sur l’emballage. •...
  • Página 31 Notes 840213400 FRv06.indd 31 840213400 FRv06.indd 31 5/3/12 1:03 PM 5/3/12 1:03 PM...
  • Página 32: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Página 33: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctrico, siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir riesgos de fuego, descargas eléctricas, y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, 2.
  • Página 34: Piezas Y Características

    Piezas y Características Use para retrasar el tiempo de inicio (hasta 15 horas) para cualquier función EXCEPTO Keep Warm (mantener caliente). Tapa Presione para apagar la vaporera. Canastilla de la Vaporera Presione para comenzar la cocción. Olla de Utilice para configurar el tiempo de cocción sólo para los modos Steam Cocción Cook (cocción al vapor) y Heat/Simmer (calentar/fuego lento).
  • Página 35: Información Del Taza Medidora De Arrozo

    Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción Cómo Preparar Arroz w ADVERTENCIA removible. Nunca coloque agua o alimento directamente en la base. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción siguiendo las instrucciones de Limpieza; seque completamente. INFORMACIÓN DEL TAZA MEDIDORA DE ARROZO 1.
  • Página 36 Cómo Preparar Arroz (cont.) NOTA: Vacíe el recolector de condensación según sea necesario durante el cocimiento. CONSEJO: El programa Quick Rice (arroz rápido) puede preparar arroz blanco o integral. El tiempo de cocción puede variar dependiendo del tipo de arroz/grano y la humedad que permanece en el recipiente.
  • Página 37: Cómo Cocinar Alimentos A Vapor

    Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción removible Cómo Cocinar w ADVERTENCIA y canastilla de la vaporera. Nunca coloque agua o alimento directamente en la base. ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción siguiendo las Alimentos a Vapor instrucciones de Limpieza;...
  • Página 38 Cómo Cocinar Alimentos a Vapor (cont.) En la pantalla podrá verse “ON” NOTA: Si la olla hierve en seco, (encendido) durante el proceso la arrocera emitirá un pitido y de calentamiento, y la cuenta el tiempo restante titilará en la regresiva del tiempo programado pantalla.
  • Página 39: Cómo Ajustar Tiempo De Inicio Retardo

    Cómo Ajustar Tiempo de Inicio Retardo Presione DELAY TIME (tiempo La pantalla parpadeará Delay Time (tiempo de retardo) Presione SELECT MODE (seleccionar puede utilizarse con White Rice de retardo). La pantalla luego comenzará a contar modo) para configurar la función (arroz blanco), Whole Grain parpadeará...
  • Página 40 Peligro de Descarga Eléctrica. Cocine sólo en la olla de cocción Cómo Ajustar a w ADVERTENCIA removible y canastilla de la vaporera. Nunca coloque agua o alimento directamente en la base. Hervir/Cocinar Lento ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción siguiendo las instrucciones de Limpieza;...
  • Página 41: Limpieza

    Peligro de Descarga Eléctrica. Limpieza w ADVERTENCIA No sumerja la base, el cable o enchufe en agua u otros líquidos. Recolector de Tapa Forro Removible Condensación Tapa forro removible también se pueden lavar a mano. SEGURIDAD DEL LAVAVAJILLAS No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas.
  • Página 42: Tabla De Cocción De Vegetales Con Vapor Y Consejos

    Tabla de Cocción de Vegetales con Vapor y Consejos TIEMPO DE TIPO DE VEGETAL AJUSTE CANTIDAD DE AGUA COCCIÓN Vegetales más blandos Cocinar (ej., zucchini, calabaza) con vapor Llene la olla hasta la línea “4” 4–7 minutos Vegetales más firmes Cocinar (ej., brócoli, mazorca de maíz, zanahorias) con vapor...
  • Página 43: Sopa De Lentejas

    Recettas Frijoles Secos Sopa de Lentejas 1 libra (450 g) de frijoles secos (cualquier variedad) 2 cucharadas (30 ml) de aceite de olivo 8 tazas (2 L) de agua 1 taza (250 ml) de zanahoria, cortada finamente 1/8 cucharadita (0.65 ml) de bicarbonato de sodio 1 taza (250 ml) de apio, cortado finamente 1 cebolla mediana, partida en cuartos 2 cucharaditas (10 ml) sal kosher...
  • Página 44 Recettas (cont.) Arroz Tex-Mex Avena Nocturna 3 tazas (540 ml) de agua 2 tazas (500 ml) de avena a la antigua 1/4 de taza (60 ml) de cilantro cortado 4 tazas (1 L) de agua 2 chiles jalapeños, con semilla 1/2 taza (125 ml) de manzana seca, cortada 3 tazas (540 ml) de arroz blanco de grano largo Salpique sal...
  • Página 45: Salmón Al Vapor Con Arroz Integral

    Recettas (cont.) Salmón al Vapor con Arroz Integral Camarones al Vapor con Verduras 2 filetes de salmón (salvaje de Alaska, 3–4 onzas/85–113 g cada uno) 1 libra (450 g) de camarón grande congelado 2 cucharaditas (10 ml) de jengibre molido 1 taza (250 ml) de chícharos dulces 3 cucharadas (45 ml) de salsa de soya baja en sodio 3/4 a 1 taza (175 a 250 ml) de pimiento rojo, rebanado...
  • Página 46: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE La arrocera no se • La arrocera no está conectada. Asegúrese que la arrocera esté conectada en una toma eléctrica operando enciende. adecuadamente. El arroz no está cocido. • No hay suficiente agua/líquido de cocción. Siga las instrucciones del paquete. •...
  • Página 47: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 48 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...

Tabla de contenido