Descargar Imprimir esta página
Bpt HNA 102 Instrucciones Para La Instalación

Bpt HNA 102 Instrucciones Para La Instalación

Módulo control accesos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

HNA/102
A
B
1
4
7
SW1
1
I1
4
M1
7
01.2004/2406-7600
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia - Italy
C
3
2
5
6
8
9
0
NO
2
3
NC
C2
NO
5
6
NC
C1
8
9
M2
0
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
MODULO CONTROLLO
ACCESSI HNA/102
Il modulo HNA/102 è un dispositivo
elettronico dotato di 2 relè attivabi-
li da codici digitati da tastiera.
È costituito da una tastiera retroillu-
minata (fig. 1) adatta per posti
esterni serie TARGHA, utilizzando
la placca dedicata HPC/1HNA (per
impianti citofonici e un pulsante di
chiamata) o la placca HPP/3HNA
(con tre pulsanti di chiamata).
Può essere utilizzato per abilitare
l'apertura del cancello o per attiva-
re dei servizi ausiliari (chiamata
max. 2 utenti, accensione luci,
ecc.).
È munito dei seguenti comandi e
segnalazioni (fig. 1):
0
9
÷
pulsanti per digitare i
codici numerici e per la
programmazione
pulsante per l'attivazione
di un allarme o di un cam-
panello
pulsante di blocco nello
stato attivo dei relè
1÷3
tre
indicatori
dello stato del modulo e
delle funzioni in corso.
Funzioni
a) È possibile memorizzare fino a
100 codici utente. I codici possono
essere di 3, 4 o 5 cifre, con valore
da 001 a 65535.
Ogni codice può essere associato
ad uno dei 2 relè.
b) Il modulo è dotato di 2 relè per
servizi con le seguenti caratteristi-
che funzionali:
- tempo di attivazione programma-
bile per ciascun relè (da 1 a 65 s);
- funzionamento monostabile o
bistabile per ciascun relè;
- possibilità di blocco nello stato
attivo dei relè in funzionamento
monostabile mediante digitazione
del tasto # prima dello scadere del
tempo di attivazione (per disatti-
1
varlo ridigitare lo stesso codice);
- al relè 2 può essere eventual-
mente associato un servizio di atti-
vazione di un allarme oppure di un
campanello (previa abilitazione
funzione 09).
Attivazione dell'allarme: il relè 2 si
attiva facendo precedere al pro-
prio codice utente il tasto
disattivarlo vedere funzione 10).
Tutti i codici utenti associati al relè
1 sono abilitati all'attivazione del-
l'allarme.
Attivazione del campanello: il relè 2
si attiva alla sola pressione del
tasto
.
Per evitare l'invio indesiderato del
segnale d'allarme, viene automati-
camente inibita la possibilità di
associare codici utente al relè 2.
c) Alla pressione di un tasto, ven-
gono generate delle segnalazioni
acustiche per confermare le varie
fasi della programmazione, etc.
2
nelle seguenti modalità:
- pressione tasto = segnale breve;
- operazione corretta = segnale
lungo;
- operazione errata = tre segnali
brevi.
d) Viene indicato lo stato del modu-
lo e delle funzioni in corso median-
te LED (fig. 1):
- LED verde A,
previa programmazione può
essere:
- un segnale luminoso associato
al segnale acustico,
- disabilitato,
- comandato dall'ingresso I1.
- LED giallo B,
impulso = conferma attivazione
servizi.
- LED verde C,
sempre acceso = in servizio,
lampeggiante = in programma-
zione.
Il LED si accende dopo 1 min
dall'alimentazione dell'apparec-
chiatura (entro il quale è possibi-
le effettuare il reset dell'apparec-
chiatura).
e) È possibile disabilitare per un
tempo indeterminato la tastiera
mediante codice specifico, es. per
assenze prolungate (vedere fun-
zione 12).
f) La tastiera viene bloccata per un
tempo programmabile se, dopo la
luminosi
digitazione di 20 cifre, non è stato
introdotto un codice valido (vedere
funzione 07).
g) È presente un ingresso I1 per
contatto elettrico con funzione pro-
grammabile di attivazione del relè
1, di abilitazione di tradesman
oppure di comando del led verde
A (vedere funzione 11).
h) Tradesman: questa funzione
permette di abilitare il relè 1 solo
quando il contatto I1 è chiuso a
massa (con temporizzazione ester-
na) e solo per i codici utenti asso-
ciati al servizio 3 (vedere funzione
03).
i) Si possono ripristinare i valori di
configurazione di default mediante
la funzione di RESET (vedere pro-
cedura di reset).
I codici utente memorizzati ed il
numero di cifre programmato ven-
gono mantenuti.
VALORI DI DEFAULT
CON CUI VIENE FORNITO
IL MODULO HNA/102
CODICE DI PROGRAMMAZIONE:
12345 (5 cifre).
CODICE DI RESET:
programmabile;
(per
CODICE UTENTE su relè 1: 2580.
CODICE UTENTE su relè 2: 3690.
TEMPO DI ATTIVAZIONE per i relè
dei servizi: 5 s.
TIPO DI ATTIVAZIONE per i relè
dei servizi: monostabile.
NUMERO DI CIFRE per i codici
utente: 4.
TEMPO DI BLOCCO della tastiera:
10 s.
CAMPANELLO: disabilitato.
DURATA CAMPANELLO: 3 s.
ALLARME: disabilitato.
TASTIERA: abilitata.
INGRESSO PER CONTATTO I1:
comando dal relè 1.
LED VERDE A: disabilitato.
#102 non
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt HNA 102

  • Página 1 ISTRUZIONI PER - pressione tasto = segnale breve; L’INSTALLAZIONE - operazione corretta = segnale lungo; - operazione errata = tre segnali BPT S.p.A. brevi. 30020 Cinto Caomaggiore MODULO CONTROLLO d) Viene indicato lo stato del modu- Venezia - Italy ACCESSI HNA/102 lo e delle funzioni in corso median- Il modulo HNA/102 è...
  • Página 2 PROCEDURA per terminare la programmazione. 5) Proseguire dal punto 2) per digitare 99 per terminare la pro- impostare un altro relè, selezionare grammazione. DI PROGRAMMAZIONE Ingresso ed uscita FUNZIONE 04 un’altra funzione o digitare 99 per Nota. La programmazione non è dalla programmazione Eliminazione di un codice utente terminare la programmazione.
  • Página 3: Gb Installation Instructions

    • Mantenimento dei dati di pro- - monostable or bistable mode for 4) Enter the USER CODE (3 or 4 or RESET CODE: #102 not pro- grammazione in assenza di ali- each relay; 5 digits). grammable; mentazione. - option of locking relays in active To edit the number of digits in the USER CODE on relay 1: 2580.
  • Página 4 FUNCTION 09 Function of each terminal (fig. 2) When the equipment reaches the ließend die Eingabe des eigenen end of its life cycle, take measures Benutzercodes aktiviert (zur Enabling/disabling the alarm and Terminal block M1 bell (default setting both disabled) 12 to 16V AC, 14 to 18V DC to ensure it is not discarded in the Deaktivierung siehe Funktion 10).
  • Página 5 BENUTZERCODE auf Relais 2: 3690. len (siehe Programmiereingang FUNKTION 08 4) Eine andere Funktion wählen AKTIVIERUNGSZEIT für Dienstre- und -ausgang). Einstellung der monostabilen oder 99 eingeben, um die Pro- lais: 5 s. 2) FUNKTIONSCODE 03 eingeben. oder bistabilen Relaisart grammierung zu beenden. AKTIVIERUNGSART für Dienstre- 3) Nummer des zu programmieren- (Vorgabe: monostabil)
  • Página 6 Technische Daten fique, par ex. en raison d'absences sélectionner une nouvelle fonction bouton-poussoir de ver- • Rückbeleuchtete Tasten prolongées (voir fonction 12). ou de quitter la programmation en rouillage en état actif des Tastatur. f) Le clavier se bloque pour une tapant 99.
  • Página 7 DES UTILISATEURS). FONCTION 10 Bornier M2 mément aux normes en vigueur et 4) Sélectionner une autre fonction C1 commun en privilégiant le recyclage de ses Réinitialiser l'alarme contacts ou taper 99 pour quitter la pro- 1) Pour désactiver le signal d'alar- NC normalm.
  • Página 8 Todos los códigos asociados con CÓDIGO USUARIO en relé 1: FUNCIÓN 03 3) Teclear el TIEMPO DE BLO- el relé 1 quedan habilitados a la 2580. Agregación de un código usua- QUEO 01÷65 s. activación de la alarma. CÓDIGO USUARIO en relé 2: rio (de fábrica relé...
  • Página 9 1) Predisponer el módulo HNA/102 Tabla memorándum para el abertura do portão ou para activar - LED verde C, en modalidad PROGRAMACIÓN usuario serviços auxiliares (chamada máx. sempre aceso = em serviço, (ver entrada y salida de la progra- En estas instrucciones se incluye 2 utentes, acendimento das luzes, lampejante = em programação.
  • Página 10 pedidos pela função, tem-se uma 2) Digitar o CÓDIGO FUNÇÃO 05. alarme predispor o módulo HNA/ Função da ponte SW1 (fig. 2) sinalização acústica longa se a 3) Digitar 0 (CÓDIGO CANCELA- 102 na modalidade PROGRA- Inserido: activam-se os LED para a operação estiver correcta ou então MENTO UTENTES).
  • Página 11 CODICE - CODE - CODE DATO IMPOSTATO DEFAULT UTENTE CODE - CÓDIGO - CÓDIGO DATA SET UP DEFAULT USER UTENTE SERVIZIO/RELÈ EINGEGEBENE DATEN DEFAULT BENUTZER USER SERVICE/RELAY DEFAULT UTENTE DONNEE INTRODUITE DEFAULT USAGER BENUTZER FUNKTION/RELAIS DEFAULT USER DATO MEMORIZADO DE FÁBRICA USUARIO USAGER SERVICE/RELAIS...