Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
2
1)Placca/Plate/Tableau/Platine/Placa/
Placa.
2)Microcontatti con comune chiama-
ta/Micro-contacts with common
call/Mikrokontakte mit gemeinsa-
mer Anruf/Micro-contacts avec
appel commun/Microcontactos con
común de llamada/Micro contactos
com comum chamada.
03.2000/2403-9511
3
4
5
3)Gruppo di illuminazione/Lighting
module/Beleuchtungseinheit/Grou-
pe d'éclairage/Grupo de ilumina-
ción/Grupo de iluminação.
4)Piastrine fermacavi/Cable-clamp
plates/Kabelhalterplättchen/Plaqu
ettes serre-câbles/Plaquitas suje-
tadoras/Braçadeiras fixa cabos.
5)Copriforo/Hole
plug/Abdeckap-
pe/Cache trou/Tapa de agujero/
Tapa-furo.
HPP/6
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
POSTO ESTERNO
6 PULSANTI
VERSIONE DA INCASSO
Applicare i microcontatti nell'ap-
posita sede a destra (fig. 1).
Inserire il gruppo d'illuminazione
nelle apposite sedi (fig. 2).
Togliere i due bollini di protezione
dei fori filettati nella scatola incas-
so e fissare il telaio tramite le due
viti in dotazione (fig. 3).
Effettuare i collegamenti e blocca-
re i cavi utilizzando le 2 piastrine
fermacavi disposte come in fig. 4.
Per scrivere i dati desiderati sul
cartellino portanome, estrarre il
ferma cartellino e quindi il cartelli-
no (fig. 5).
NOTA. Si possono utilizzare cartel-
lini portanome personalizzati fino
ad un massimo di 2 mm di spes-
sore.
1
Per montare la placca inserire
prima la parte superiore nella
testata e quindi, tramite una chia-
ve maschio esagonale s 2,5, avvi-
tare la vite di bloccaggio (fig. 6).
POSTO ESTERNO
6 PULSANTI
VERSIONE DA PARETE
Applicare i microcontatti nell'ap-
posita sede a destra (fig. 7).
Inserire il gruppo d'illuminazione
nelle apposite sedi (fig. 8).
Effettuare i collegamenti e blocca-
re i cavi utilizzando le 2 piastrine
fermacavi disposte come in fig. 9.
Per scrivere i dati desiderati sul
cartellino portanome, estrarre il
ferma cartellino e quindi il cartelli-
no (fig. 15).
NOTA. Si possono utilizzare cartel-
lini portanome personalizzati fino
ad un massimo di 2 mm di spes-
sore.
Per montare la placca inserire
prima la parte superiore nella
testata e quindi, tramite una chia-
ve maschio esagonale s 2,5, avvi-
2
tare la vite di bloccaggio (fig. 10).
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia/Italy
Caratteristiche tecniche
• Potenza massima commutabile
del microcontatto: 24V 1A.
• Assorbimento del gruppo di illu-
minazione: 50mA 14Vca - 40mA
17,5Vcc.
• Temperatura di funzionamento:
da -15 °C a +50 °C.
COPRIFORO
Togliere la molla pulsante (fig. 11).
Spingere dalla parte anteriore
della placca per sbloccare il pul-
sante (fig. 12) e quindi rimuoverlo
(fig. 13).
Inserire il copriforo procedendo
come indicato nelle fig. 14 e 15.
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
RECESSED 6-BUTTON
ENTRY PANEL
Apply the micro-contacts in the
relevant seat on the right (fig. 1).
Insert the lighting module in the
relevant seats (fig. 2).
Remove the two plugs protecting
the threaded holes in the embed-
ding box and secure the chassis
using the two screws supplied (fig.
3).
Perform the wiring and secure the
wires in place using the 2 cable-
clamp plates arranged as illustra-
ted in fig. 4.
The name card can be removed
and filled in with the relevant infor-
mation by removing the card clip
followed by the actual card itself
(fig. 5).
NOTE: Personalized name cards
can be used up to a maximum of 2
mm thick.
In order to fit the front plate, first
insert the upper part in the top
moulding and then, using a
Allenkey s 2.5, tighten the lock
screw (fig. 6).
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt HPP/6

  • Página 1 HPP/6 BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore Venezia/Italy 1)Placca/Plate/Tableau/Platine/Placa/ 3)Gruppo di illuminazione/Lighting Placa. module/Beleuchtungseinheit/Grou- 2)Microcontatti con comune chiama- pe d’éclairage/Grupo de ilumina- ta/Micro-contacts with common ción/Grupo de iluminação. call/Mikrokontakte mit gemeinsa- 4)Piastrine fermacavi/Cable-clamp mer Anruf/Micro-contacts avec plates/Kabelhalterplättchen/Plaqu appel commun/Microcontactos con ettes serre-câbles/Plaquitas suje- común de llamada/Micro contactos...
  • Página 2 SURFACE-MOUNTED AUSSENSTATION MIT 6 TASTEN 6-BUTTON ENTRY PANEL - WANDAUSFÜHRUNG Apply the micro-contacts in the Mikrokontakte in die eigens dafür relevant seat on the right (fig. 7). vorgesehene Öffnung rechts Insert the lighting module in the einfügen (Abb. 7). relevant seats (fig. 8). Beleuchtungseinheit in die eigens Perform the wiring and secure the dafür vorgesehene Öffnungen...
  • Página 3 POSTE EXTERIEUR Para montar la placa, primero se A 6 BOUTONS-POUSSOIR debe introducir la parte superior EN VERSION MURALE en el cabezal y seguidamente, uti- Appliquer les micro-contacts dans lizando una llave macho hexago- le logement de droite (fig. 7). nal s 2,5, enroscar el tornillo blo- Introduire le groupe d’éclairage queador (fig.
  • Página 4 o espelho que fixa o letreiro e em seguida o letreiro (fig. 5). NOTA. Podem-se utilizar letreiros porta-nome personalizados até um máximo de 2 mm de espessu- Para montar a placa inserir em pri- meiro lugar a parte superior na cabeceira e em seguida, com uma chave macho sextavado s 2,5, apertar o parafuso de fixação...