Peavey PV 23XO Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PV 23XO:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PV
23XO
®
2-Way Stereo/3-Way Mono Crossover
For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or go online to www.peavey.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Peavey PV 23XO

  • Página 1 23XO ® 2-Way Stereo/3-Way Mono Crossover For more information on other great Peavey products, visit your local Peavey dealer or go online to www.peavey.com...
  • Página 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
  • Página 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Página 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
  • Página 7 2-Way Stereo/3-Way Mono Crossover Description Thank you for purchasing a Peavey Electronics PV 23XO 2-Way Stereo/3-Way Mono Crossover. The PV 23XO is a two dual- channel crossover incorporating Peavey’s legendary low-noise, low-distortion design. Ruggedly constructed, PV 23XO gives the operator the flexibility to establish a two-way stereo system or run in a three-way mono configuration.The PV 23XO has variable- state filter controls with 24 dB per octave filters and utilizes XLR inputs and outputs for balanced operation from 20 Hz to 20 kHz.
  • Página 8: Power Switch

    S T E R E O M O D E O P E R A T I O N F R O N T P A N E L WARNING POWER SWITCH (1) This 2-position rocker switch applies mains power to the unit THE ON/OFF SWITCH IN THIS APPARATUS when in the ON position.The red LED located to the right of DOES NOT BREAK BOTH SIDES OF THE MAINS.
  • Página 9 Check to see if the fuse is operational. If not, then replace with a fuse of the appropriate value and rating. If the fuse continues to fail contact your nearest Certified Peavey Service Center. INPUT (Channel 1) (2) This XLR female 3-pin connector provides a balanced input for channel 1.
  • Página 10 R E A R P A N E L LOW SUM OUTPUT (5) This XLR male 3-pin connector provides a balanced output for the low frequencies for both channel 1 and channel 2, which been summed (added) together. INPUT (Channel 2) (6) This XLR female 3-pin connector provides a balanced input for channel 2.
  • Página 11 M O N O M O D E O P E R A T I O N F R O N T P A N E L WARNING POWER SWITCH (1) This 2-position rocker switch applies mains power to the unit THE ON/OFF SWITCH IN THIS APPARATUS when in the ON position.The red LED located to the right of DOES NOT BREAK BOTH SIDES OF THE MAINS.
  • Página 12 Check to see if the fuse is operational. If not, then replace with a fuse of the appropriate value and rating. If the fuse continues to fail contact your nearest Certified Peavey Service Center. INPUT (2) This XLR female 3-pin connector provides a balanced input.
  • Página 13 R E A R P A N E L LOW SUM OUTPUT (5) This function is non-operational in MONO Mode. INPUT (Channel 2) (6) This function is non-operational in MONO Mode. MID OUTPUT (7) This XLR male 3-pin connector provides a balanced output for the mid frequencies. HIGH OUTPUT (8) This XLR male 3-pin connector provides a balanced output for the high frequencies.
  • Página 14: Frequency Response

    23XO ® 2-Way Stereo/3-Way Mono SPECIFICATIONS CONTROLS AND SWITCHES Channel Gain Control: 0 to +12 dB Low Frequency Level Control: -∞ to +6 dB High Frequency Level Control: -∞ to +6 dB Low Frequency to High Frequency crossover: 100 Hz to 1 Khz x10 range: Changes Low Frequency to Mid Frequency from (100 Hz to 1 kHz) to (1kHz to 10 kHz) 2-way stereo/3-way mono changes the unit from...
  • Página 15 PV 23XO bietet dem Benutzer die Möglichkeit, entweder ein 2-Wege-Stereo- oder ein 3-Wege-Monosystem aufzubauen. Die PV 23XO besitzt variable Filterregler mit Filtern von 24 dB pro Oktave und verwendet XLR-Eingänge und - Ausgänge für symmetrierten Betrieb zwischen 20 Hz und 20 kHz.
  • Página 16 S T E R E O - B E T R I E B V O R D E R S E I T E WARNUNG POWER-SCHALTER (1) Steht dieser Kippschalter mit 2 Stellungen auf ON, wird das DER AN/AUS SCHALTER IN DIESEM GERÄT UNTERBRICHT Gerät mit Netzstrom versorgt.
  • Página 17 Überprüfen Sie, ob die Sicherung betriebsbereit ist. Ist dies nicht der Fall, ersetzen Sie diese Sicherung durch eine Sicherung gleichen Typs mit dem gleichen Wert. Sollte die Sicherung weiter Probleme bereiten, wenden Sie sich an ein zugelassenes Peavey-Service-Center in Ihrer Nähe. INPUT (Kanal 1) (2) This XLR female 3-pin connector provides a balanced input for channel 1.
  • Página 18 R E A R P A N E L LOW SUM OUTPUT (5) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-male) sorgt für einen symmetrierten Ausgang der summierten niedrigen Frequenzen für Kanal 1 und Kanal 2. INPUT (Kanal 2) (6) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-female) sorgt für einen symmetrierten Eingang für Kanal 2. LOW OUTPUT (Kanal 2) (7) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-male) sorgt für einen symmetrierten Ausgang der niedrigen Frequenzen für Kanal 2.
  • Página 19 M O N O - B E T R I E B V O R D E R S E I T E WARNUNG POWER-SCHALTER (1) Steht dieser Kippschalter mit 2 Stellungen auf ON, wird das DER AN/AUS SCHALTER IN DIESEM GERÄT UNTERBRICHT Gerät mit Netzstrom versorgt.
  • Página 20 Überprüfen Sie, ob die Sicherung betriebsbereit ist. Ist dies nicht der Fall, ersetzen Sie diese Sicherung durch eine Sicherung gleichen Typs mit dem gleichen Wert. Sollte die Sicherung weiter Probleme bereiten, wenden Sie sich an ein zugelassenes Peavey-Service-Center in Ihrer Nähe. INPUT (2) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-female) sorgt für einen symmetrierten Eingang.
  • Página 21 R Ü C K S E I T E LOW SUM OUTPUT (5) Diese Funktion steht im MONO-Modus nicht zur Verfügung. INPUT (Kanal 2) (6) Diese Funktion steht im MONO-Modus nicht zur Verfügung. MID OUTPUT (7) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-male) sorgt für einen symmetrierten Ausgang der Mittenfrequenzen. HIGH OUTPUT (8) Diese 3-Pin-Buchse (XLR-male) sorgt für einen symmetrierten Ausgang der hohen Frequenzen.
  • Página 22: Technische Daten

    23XO ® 2-Wege-Stereo/3-Wege-Mono TECHNISCHE DATEN REGLER UND SCHALTER Kanal-Gain-Regler: 0 bis +12 dB Niederfrequenz-Pegelregler: -∞ bis +6 dB Hochfrequenz-Pegelregler: -∞ bis +6 dB Niederfrequenz -Hochfrequenz-Frequenzweiche: Bereich 100 Hz bis 1 kHz x10: Ändert Niederfrequenz in Mittenfrequenz, von (100 Hz bis 1 kHz) in (1kHz bis 10 kHz) 2-Wege-Stereo/3-Wege-Mono schaltet die Anlagezwischen 2-Wege-Stereo und 3-Wege-Mono...
  • Página 23 Description Merci d’avoir choisi le filtre actif PV 23XO de Peavey Electronics. Le PV 23XO est un filtre actif dans la lignée des produits Peavey, avec de faibles niveau de bruit et taux de distortion, le tout dans une unité de construction solide et pratique. Capable de fonctionner tout aussi bien comme un filtre 2-voies stéréo ou comme un filtre 3-voies mono, muni d’entrées et sorties symétrisées...
  • Página 24: Interrupteur D'ALimentation

    M O D E S T E R E O P A N N E A U A V A N T INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION (1) ATTENTION Cet interrupteur permet de mettre votre unité sous/hors tension.Votre unité est active lorsque cet interrupteur est L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION NE COUPE PAS sur la position annotée ON, la LED rouge correspondante CELLE-CI AUX DEUX BORNES ET DE L'ENERGIE...
  • Página 25 Si le fusible est endommagé, remplacez-le avec un autre de même caractéristiques. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou un centre agréé Peavey. ENTREE (Canal 1) (2) Ce connecteur XLR femelle est symétrisé...
  • Página 26 P A N N E A U A R R I E R E SORTIE BASSES-FREQUENCES COUPLEES (5) Ce connecteur mâle XLR vous permet d’envoyer le signal basses-fréquences général (somme des canaux 1 et 2) vers l’étage de puissance correspondant. ENTREE (Canal 2) (6) Ce connecteur XLR femelle est symétrisé...
  • Página 27 M O D E M O N O P A N N E A U A V A N T INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION (1) ATTENTION Cet interrupteur permet de mettre votre unité sous/hors tension.Votre unité est active lorsque cet interrupteur est sur la position annotée ON, la LED rouge correspondante L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION NE COUPE PAS CELLE-CI AUX DEUX BORNES ET DE L'ENERGIE...
  • Página 28: Controle De La Frequence De Filtre (Médium/Aigu)

    Si le fusible est endommagé, remplacez-le avec un autre de même caractéristiques. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou un centre agréé Peavey. ENTREE (2) Ce connecteur XLR femelle est symétrisé...
  • Página 29 P A N N E A U A R R I E R E SORTIE BASSES-FREQUENCES COUPLEES (5) Cette sortie n’est pas active en mode mono. ENTREE (Canal 2) (6) Cette sortie n’est pas active en mode mono. SORTIE FREQUENCES MEDIUM (7) Ce connecteur mâle XLR vous permet d’envoyer le signal des fréquences médium vers l’étage de puissance correspondant.
  • Página 30: Reponse En Frequences

    23XO ® 2-Voies Stéréo/3-Voies Mono SPECIFICATIONS CONTROLES ET SELECTEURS Contrôle de gain de canal: de 0 à +12 dB Contrôle de niveau des basses-fréquences: de -∞ à +6 dB Contrôle de niveau des hautes-fréquences: de -∞ à +6 dB Fréquence de séparation basses/hautes fréquences: Sélecteur 100 Hz à 1 kHz x10: Change la gamme de fréquence de séparation entre (de 100 Hz à...
  • Página 31: Descripción

    PV 23XO proporciona al operador la flexibilidad de establecer un sistema estéreo de dos vías o una configuración mono de tres vías. El PV 23XO tiene controles de filtro de estado variable con filtros de 24 dB por octava y usa entradas y salidas XLR para operación balanceada con una respuesta de 20 Hz a 20 kHz.
  • Página 32: Interruptor De Encendido

    O P E R A C I Ó N E N M O D O E S T É R E O P A N E L F R O N T A L ADVERTENCIA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (1) Este interruptor de dos posiciones suministra corriente a la EL INTERRUPTOR ON/OFF DE ESTE APARATO NO unidad cuando está...
  • Página 33: Control De Ganancia De La Señal Aguda (Canal 2)

    PRINCIPAL. Si es incapaz de encender esta unidad por la razón que sea, retire el fusible sacando la cápsula. Compruebe que el fusible funciona correctamente. Si no es así, sustitúyalo por un fusible de características y valor apropiados. Si el fusible continúa fallando, contacte con su Servicio Técnico Oficial de Peavey más cercano.
  • Página 34: Salida De Suma De Graves

    P A N E L T R A S E R O SALIDA DE SUMA DE GRAVES (5) Este conector XLR macho de 3 pines proporciona una salida balanceada para las bajas frecuencias de ambos canales 1 y 2, que has sido sumadas (añadidas) juntas. ENTRADA (Canal 2) (6) Este conector XLR hembra de 3 pines proporciona una entrada balanceada para el canal 2.
  • Página 35 O P E R A C I Ó N E N M O D O M O N O P A N E L F R O N T A L ADVERTENCIA INTERRUPTOR DE ENCENDIDO (1) Este interruptor de dos posiciones suministra corriente a la EL INTERRUPTOR ON/OFF DE ESTE APARATO NO unidad cuando está...
  • Página 36: Control Selector Del Crossover (Medios/Agudos)

    PRINCIPAL. Si es incapaz de encender esta unidad por la razón que sea, retire el fusible sacando la cápsula. Compruebe que el fusible funciona correctamente. Si no es así, sustitúyalo por un fusible de características y valor apropiados. Si el fusible continúa fallando, contacte con su Servicio Técnico Oficial de Peavey más cercano.
  • Página 37: Salida De Medios

    P A N E L T R A S E R O SALIDA DE SUMA DE GRAVES (5) Esta función no es operativa en Modo MONO. ENTRADA (Canal 2) (6) Esta función no es operativa en Modo MONO. SALIDA DE MEDIOS (7) Este conector XLR macho de 3 pines proporciona una salida balanceada para las frecuencias medias.
  • Página 38: Especificaciones

    23XO ® 2 Vías Estéreo/3 Vías Mono ESPECIFICACIONES CONTROLES E INTERRUPTORES Control de Ganancia de Canal: 0 a +12 dB Control de Nivel de Baja Frecuencia: -∞ a +6 dB Control de Nivel de Alta Frecuencia: -∞ a +6 dB Crossover de Baja Frecuencia a Alta Frecuencia: Rango de 100 Hz a 1 kHz (x10): Cambia de Baja Frecuencia a Media Frecuencia desde (100 Hz a 1 kHz) a (1 kHz to 10 kHz)
  • Página 39 What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
  • Página 40 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com EX000008 ©2004...

Tabla de contenido