DURABASE
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY AND INSPECT PRODUCT FOR DAMAGE BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION. INSTALL PER
LOCAL BUILDING CODES.
INSTALACIÓN. INSTALAR DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS DE CONSTRUCCIÓN LOCALES.
LE PRODUIT N'EST PAS ABÎMÉ AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION. RESPECTEZ LES NORMES DE CONSTRUCTION LOCALES LORS DE L'INSTALLATION.
INCLUDED IN CARTON:
One (1) shower floor
One (1) drain seal for 2" (Sch. 40) PVC,
ABS, or iron DWV sanitary pipe
One (1) strainer
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
Tape measure
Hammer
Level (24" min.)
1/4" Dowel or blunt bolt
IMPORTANT NOTES:
Shower floors are NOT to be installed in front of
the drywall.
If MUSTEE 732, 736, 748-32, 748-34,
are being used, review instructions provided with
the wall unit before framing alcove.
If installing 2" soil pipe/cast iron – service wt.
copper DWV-type K, L or M, see optional drain
seal, Fig A.
ROUGH-IN PREPARATION:
"Rough-in" dimensions on page 5 are provided
for reference. Check local building code
requirements.
Before installing your DURABASE
Shower Floor you will have to prepare the rough-
in area, determine which side wall will have the
shower head & control valve mounted and if a
shower door or curtain will be used. Please read
instructions before proceeding with installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
DURABASE
Piso De Chaparrón DURABASE
®
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y VERIFIQUE QUE EL PRODUCTO NO ESTÉ DAÑADO ANTES DE COMENZAR LA
EN EL PAQUETE SE INCLUYE:
Un (1) piso de la ducha
Un (1) sellador para desagüe para tubería
de baño de 2" (Céd. 40) de PVC, ABS, o DWV
hierro
Un (1) tamiz
Cinta métrica
Martillo
Nivel (24" min.)
Clavija o perno romo de 1/4"
NOTAS IMPORTANTES:
Los pisos para la ducha NO deben instalarse frente al
panel de yeso (drywall).
Si se van a usar paredes para ducha MUSTEE 732, 736,
las instrucciones proporcionadas con la unidad de pared
antes de montar el armazón del nicho.
Si va a instalar un tubo de desagüe de 2" o una tubería de
hierro fundido para servicio pesado, un drenaje sanitario/
conexiones de desagüe o drenaje DWV de cobre tipo K, L
o M, ver sellos de drenaje opcionales, Fig. A.
LA PREPARACION PRELIMINARES:
Las dimensiones "preliminares" en la página 5 se proporcionan
como referencia. Revise los requisitos del código de construcción
local.
®
Fiberglass
Antes de instalar el piso de ducha de fibra de vidrio DURABASE
es necesario acondicionar el área preliminar, determinar en qué
pared lateral instalará la regadera y la válvula de control, y si utilizará
una puerta o una cortina. Lea todas las instrucciones antes de
proceder a la instalación.
Shower Floor
®
Le Plancher De Douche
®
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET VÉRIFIER QUE
CONTENU :
Un (1) bac à douche
Un (1) joint d'étanchéité pour tuyau
d'évacuation et de ventilation de 2 po (5
cm) de série 40 en plastique PVC ou ABS
ou en fer
Un (1) tamis
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION :
Mètre ruban
Marteau
Niveau (24 po min.)
Boulon arrondi ou goujon de 1/4 po (60 mm)
Un bac à douche ne doit JAMAIS être installé contre une
cloison sèche.
Si vous utilisez une paroi de douche MUSTEE 732, 736,
prenez le temps de lire les instructions fournies avec l'unité
murale avant d'encadrer l'alcôve.
Si vous installez un tuyau de renvoi en fonte de 2 po (5 cm)
pour le raccordement de la canalisation de circulation de
l'eau (sans emboîtement) ou d'un tuyau d'évacuation et de
ventilation en cuivre de type K, L ou M, reportez-vous à
l'illustration du joint d'étanchéité optionnel (fig. A).
Le schéma de montage de « plomberie brute » de la page 5
est fourni à titre de référence. Vérifiez les exigences spécifiées
par les normes de construction locales.
,
Avant d'installer votre bac à douche en fibre de verre
®
DURABASE
choisir la paroi latérale sur laquelle vous fixerez la pomme de
douche et la robinetterie et décider si vous souhaitez une porte
ou un rideau de douche. Veuillez lire les instructions avant de
procéder à l'installation.
E.L. Mustee & Sons, Inc.
5431 West 164th St.
Phone: 216.267.3100
Fax: 216.267.9997
Email: info@mustee.com
Web: www.mustee.com
NOTES IMPORTANTES :
PLOMBERIE BRUTE – PREPARATION :
, vous devrez préparer la zone de plomberie brute,
®