FILTERMIST Xcel2 Serie Instalación Y Mantenimiento página 16

Tabla de contenido

Publicidad

(GB)
Every 2000 Hours Running Time
(F)
Toutes les 2000 heures d' utilisation
(D)
Alle 2000 Betriebsstunden
(I)
Ogni 2000 ore di funzionamento
(E)
Cada 2000 horas de funcionamiento
(C)
page
Product Installation Manual
Maintenance Information
(Wartungskit 5 verwenden; siehe Seite 22)
Undo safety bolts: release clips.
(GB)
Enlever les écrous de sécurité et relever les clips de fixation.
(F)
Sicherheitsbolzen lösen; Klammern öffnen.
(D)
Svitare le viti di sicurezza e sganciare i fermagli.
(I)
Desmontar las tuercas de seguridad. Soltar clips de sujeción.
(E)
(C)
Separate top and bottom of case.
(GB)
Séparer la partie haute de la partie basse.
(F)
Ober- und Unterteil des Gehäuses voneinander trennen.
(D)
Separare la sezione superiore da quella inferiore.
(I)
Separar la parte superior de la parte inferior de la carcasa.
(E)
(C)
Remove old seal.
(GB)
Oter le vieux joint.
(F)
Alte Dichtung entfernen.
(D)
Togliere la guarnizione di tenuta vecchia.
(I)
Desmontar la junta de estanqueidad usada.
(E)
(C)
Clean area where top and bottom of case join & clean drain hole.
(GB)
Nettoyer la couronne où les demis carters se rejoignent et nettoyer le trou
(F)
d'évacuation.
Wo Ober- und Unterteil des Gehäuses zusammentreffen, den Bereich und Abflußloch
(D)
säubern.
Pulire l'area di giunzione della sezione superiore e inferiore e pulire il foro di spurgo.
(I)
Limpiar la zona en donde se unen la parte superior y la parte inferior de la carcasa.
(E)
Limpiar el agujero de drenaje.
(C)
(use Spares Kit 5; see page 22)
(utiliser kit maintenance pièces 5; voir page 22)
(utilizzare kit pezzi di ricambio 5; vedere pagina 22)
(utilizar juego de repuestos 5, ver página 22)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fx1000Fx2000Fx3000Fx4000Fx5000Fx6000 ... Mostrar todo

Tabla de contenido