Página 4
3. Mc-5030 iLLuStrAtion Illustration : Elements of the system ) Satellite ) Subwoofer ) ST-BY 4) MUTE 5) Input 6) VOL – 7) VOL + 8) Remote Control 4. iLLuStrAtion of connectinG the SpeAKerS Front satellites Central ) Radiator Stereo input satellite ) 5. Input Socket...
Página 5
5. inStruction MAnuAL ) Sound Sources The default setting or input when powered on is stereo input mode. We suggest using stereo input mode when connected to PC, TV or any stereo sound sources, and AC- input mode when connected to any sound sources with DTS or Dolby Prologic. Press ./5. input buttons-to transfer between the two modes.
1. opiS produKtu Dziękujemy za wybór pięciokanałowego zestawu głośnikowego MC-500. Mode Com dba o jakość swoich wyrobów, aby nie tylko spełniać, ale i wyprzedzać oczeki- wania swoich Klientów. Przyzwyczailiśmy Użytkowników do wysokiej jakości naszych pro- duktów, ich zaawansowanej technologii oraz niezawodności i funkcjonalności.
Página 8
3. rYSuneK Mc-5030 Rysunek : Elementy zestawu ) Satelita ) Subwoofer i ) Stan czuwania (ST-BY) 4) Wyciszenie (MUTE) 5) Wejście 6) Regulator głośności + 7) Regulator głośności – 8) Pilot 4. rYSuneK podŁĄcZeniA GŁoŚniKÓW Satelity przednie ) Radiator ) Gniazdo wejścia 5. Satelita Wejście stereo...
5. inStruKcJA oBSŁuGi ) Źródła dźwięku Po włączeniu systemu domyślnym trybem pracy jest stereo. Zalecamy korzystanie z trybu wejścia stereo po podłączeniu głośników do komputera PC, TV lub jakiego- kolwiek innego źródła dźwięku. Natomiast po podłączeniu do jakiegokolwiek źródła dźwięku z DTS lub Dolby Prologic zalecamy tryb wejścia AC-. Naciśnij przycisk wy- boru wejścia ./5., aby przełączać...
Página 10
7. SpecYfiKAcJA System kanałów 5. Odstęp sygnału od szumu: >= 65 dB Moc wyjściowa RMS: Czułość wejściowa: Subwoofer: 0 W wejście AC-: 50 mV Satelity: 0 W x 5 wejście stereo: 480 mV Pasmo przenoszenia: Rodzaje głośników: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5,5”, 8 Ohm, 50 W bass Satelity: 50 Hz –...
Nous vous remercions de votre choix de l’ensemble de haut-parleurs ŕ cinq voies MC-500. Le Mode Com veille ŕ la qualité de nos produits de maničre ŕ ne pas seulement répondre mais aussi ŕ précéder les désirs de nos clients. Nous avons habitué nos clients ŕ une haute qualité de nos produits, ŕ...
Página 12
3. fiGure Mc-5030 Figure : Eléments de l’ensemble ) Satellite ) Subwoofer ) Etat d’attente (ST-BY) 4) Hors son (MUTE) 5) Entrée 6) Régulateur du volume du son + 7) Régulateur du volume du son – 8) Pilote 4. pLAn de BrAncheMent deS hAut-pArLeurS...
Página 13
5. notice d’eMpLoi ) Sources du son Le mode de fonctionnement aprčs l’enclenchement du systčme est celui stéréo. Il est recommandé d’utiliser l’entrée stéréo aprčs le branchement des haut-parleurs ŕ un or- dinateur PC, un poste TV ou ŕ une autre source du son. Par contre, aprčs un branche- ment ŕ...
Página 14
7. SpecificAtion Systčme 5. Intervalle entre la tonalité et le bruit: >=65 dB Puissance de sortie RMS : Sensibilité d’entrée : Subwoofer: 0 W AC-: 50 mV Satellites: 0 W x 5 Entrée de stéréo: 480 mV Bande de transfert: Haut-parleurs: Subwoofer: 40 Hz –...
1. popiS VÝroBKu Děkujeme, že jste si vybrali dvoukanálovou sestavu reproduktorů MC-500. Mode Com pečuje o kvalitu svých výrobků, aby nejen splňoval, ale také předčil očekávání svých zákazníků. Naši zákazníci si zvykli na vysokou kvalitu našich výrobků, jejich pokroči- lou technologii, spolehlivost a funkčnost.
Página 16
3. oBrÁZeK Mc-5030 Obrázek : Prvky soustavy ) Satelit ) Subwoofer ) Stav pohotovosti (ST-BY) 4) Ztlumení zvuku (MUTE) 5) Vstup 6) Ovládání hlasitosti + 7) Ovládání hlasitosti – 8) Dálkový ovladač 4. oBrÁZeK ZApoJení reproduKtorů Přední satelity ) chladič...
5. nÁVod K oBSLuZe ) Zdroje zvuku Po zapojení systému bude v režimu stereo. Doporučujeme použití režimu vstupu stereo po připojení reproduktorů k počítači, TV nebo jakémukoliv jinému zvukovému zdroji. Kdežto po připojení jakéhokoliv zvuko- vého zdroje DTS nebo Dolby Prologic doporučujeme režim AC-. Stiskněte tlačítko výběru vstupu ./5. pro volbu mezi režimy.
Página 18
7. technicKÉ ÚdAJe: Systém kanálů 5. Odstup signál-šum: >= 65 dB Výkon RMS: Vstupní citlivost: Subwoofer: 0 W Vstup AC-: 50 mV Satelity: 0 W x 5 Vstup stereo: 480 mV Frekvenční rozsah: Druhy reproduktorů: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5,5”, 8 Ohm, 50 W bass Satelity: 50 Hz –...
Página 20
3. diBuJo Mc-5030 Dibujo : Elementos del sistema ) Satélite ) Subwoofer ) (estado de espera) ST-BY 4) Mute (mudo) 5) Entrada 6) Regulador de volumen + 7) Regulador de volumen - 8) Control remoto 4. eSQueMA de coneXiÓn de ALtAVoceS Satélites...
5. Modo de eMpLeo ) Fuentes de sonido En cuanto se encienda el sistema, el régimen predefinido de trabajo es estéreo. Recomendamos utilizar el régimen de entrada estéreo después de conectar los al- tavoces al ordenador PC, TV o cualquier otra fuente de sonido. Después de conectar cualquier fuente de sonido de DTS o Dolby Prologic recomendamos la entrada AC-.
7. dAtoS tÉcnicoS Sistema de canales 5. Distancia de la seńal y el ruido: >=65 dB Poder de salida RMS: Sensibilidad de entrada: El subwoofer:0 W Entrada AC-: 50 mV Los satélites: 0 W x 5 Entrada estéreo: 480 mV Banda de frecuencia: Tipos de los altavoces: Subwoofer: 40 Hz -80 Hz...
1. ОПИС ПРОДУКТУ Дякуємо за вибір п’ятиканального акустичного комплекту MC-500. Фірма „Mode Com” дбає про якість своїх виробів, щоби не тільки запевнювати, але і опереджати очікування своїх Клієнтів. Ми призвичаїли Користувачів до високої якості наших продуктів, до їх розвинутої технології та функціональності і надійності.
Página 25
5. ІНСТРУКЦІЯ ПО ОБСЛУГОВУВАННЮ ) Джерела звуку Після включення системи режимом праці по умовчанню є режим стерео. Рекомендуємо користування режимом входу стерео після підключення гучномовців до персонального комп’ютеру, телевізору або якого-небудь іншого джерела звуку. Натомість, після підключення до якого-небудь джерела звуку з DTS або...
Página 26
7. ТЕХНІЧНІ ДАНІ 5. канальна система Вхідна чутливість: Вихідна потужність: вхід AC-: 50 Мв сабвуфер: 0 Вт вхід stereo: 480 Мв сателіти: 0 Вт x 5 Динаміки що використовуються: Діапазон частот що відтворюються: сабвуфер: 5,5", 8 Ом, 50 Вт низьких тонов сабвуфер: 40 Гц...
Página 27
Vielen Dank für die Wahl des Fünfkanal-Lautsprechersets MC-500. Mode Com sorgt für die Qualität ihrer Produkte, um die Erwartungen ihrer Kunden nicht nur zu erfüllen aber auch zu übertreffen. Wir haben die Benutzer an die hohe Qualität, die hoch en- twickelte Technologie, die Zuverlässigkeit und die Funktionalität unserer Produkte gewöhnt.
Página 29
5. BedienunGSAnLeitunG ) Tonquellen Nach Einschalten des Systems ist Stereo die Default-Betriebsart. Wir empfehlen die Benutzung der Stereoeingang-Betriebsart beim Anschluss der Lautsprecher an einen PC-Rechner, einen Fernseher oder an irgendeine andere Tonquelle. Beim Anschluss an eine DTS- bzw. Dolby-Prologic-Tonquelle empfehlen wir dagegen die AC--Eingang- Betriebsart.
5. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ) Источники звука После включения системы режимом работы по умолчанию является «стерео». Рекомендуем пользоваться режимом входа «стерео» при подключении громкогово- рителей к компьютеру PC, ТВ или любому другому источнику звука. А при подключе- нии к какому-либо источнику звука с DTS или Dolby Prologic рекомендуем режим вхо- да...
Página 36
3. fiGurA Mc-5030 Figura : Elementi del set ) Satellite ) Subwoofer ) Modo (ST-BY) 4) Modo muto (MUTE) 5) Entrata 6) Regolatore volume + 7) Regolatore volume - 8) Telecomando 4. ScheMA AccoppiAMento ALtopArLAnti ) Radiatore Satelliti anteriori ) Connettore entrata 5....
Página 37
5. Modo di uSo ) Sorgenti del suono Con il sistema inserito, la modalitŕ default e’ lo stereo. L'uso di modalitŕ entrata stereo e’ raccomandato quando gli altoparlanti vengono connessi al computer PC, TV oppu- re qualsiasi altro sorgente del suono, mentre con la connessione effettuata a qualsiasi sorgente del suono prodotto da DTS o Dolby Prologic, raccomandiamo di usare la mo- dalitŕ...
7. cArAtteriStiche techniche Sistema di canali 5. Distanza di suono dal rumore: > = 65 dB Potenza di uscita RMS: Sensibilitŕ d’ingresso: Subwoofer:0 W ingresso AC-: 50 mV Satelliti: 0 W x 5 ingresso stereo: 480 mV Banda di trasmissione di suono: Tipologia di altoparlanti: Subwoofer: 40 Hz –...
Página 41
5. hASZnÁLAti ÚtMutAtÓ ) Hangforrás A rendszer bekapcsolása után az alapbeállítású munkamód a sztereo. Ajánljuk a sztereo bemeneti mód használatát, miután csatlakoztatta a hangszórókat a PC számítógéphez, TV-hez vagy bármilyen más hangforráshoz. Azonban bármilyen DTS vagy Dolby Prologic hangforráshoz történő csatlakoztatás után az AC- bemeneti módot ajánljuk. A módok között történő...
Página 42
7. techniKAi AdAtoK: 5. típusú csatornarendszer Jel és zaj távolsága: >= 65 dB Kimenő teljesítmény RMS: Bemeneti érzékenység: Subwoofer: 0 W Bemenet AC-: 50 mV Szateliták: 0 W x 5 Sztereó bemenet: 480 mV Átviteli sáv: A hangszórók típusa: Subwoofer: 40 Hz – 80 Hz Subwoofer: 5,5”, 8 Ohm, 50 W Basszus Szateliák: 50 Hz –...
Página 43
enVironMent protection: This symbol on our product nameplates proves its compatibility with the EU Directive00/6 concerning proper disposal of waste electric and electronic equipment (WEEE). By using the appropriate disposal systems you prevent the potential negative conseque- nces of wrong product take-back that can pose risks to the environment and human he- alth.
Página 44
ochrAnA proStŘedi: Toto zařízení je označeno v souladu s nařízením Evropské unie 00/6/EU týkajícího se recyklace elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku předcházíte případným negativním do- padům na životní prostředí a lidské zdraví, jež mohou být ohroženy nesprávnou likvidací tohoto výrobku.
Página 45
hets ou le magasin où vous avez acheté le présent produit. Masse du matériel : ,6 kg protecciÓn deL MedioAMBiente: El presente dispositivo está marcado de acuerdo con la directiva de la Unión Europea 00/6/UE referente al tratamiento de residuos de los equipos eléctricos y electrónicos (WEEE).
Página 46
KÖrnYeZetVÉdeLeM Az alabbi készülék a 00/6/UE sz. EU direktiva (WEEE direktiva az elektromos és elektro- nikus készülékek hulladékainak kezeléséről) szerint van megjelölve. A készülék a WEEE direktivának megfelelő, biztonságos eltávolításával, szelektiv be- gyűjtésével megelőzi a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat, amelyek a készülék helytelen eltávolításából eredhetnek.