Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High-Speed Vertical Hand Dryer
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or service the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage. Retain instructions for future reference.
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás
observando toda la información de seguridad. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños, tanto corporales como materiales. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Lire et conserver ces instructions. Les lire attentivement avant de commencer à assembler, à installer, à faire fonctionner ou à entretenir l'appareil décrit. Pour se protéger et protéger autrui,
observer toutes les consignes de sécurité. Négliger de se conformer à ces instructions peut causer des blessures personnelles et/ou des dommages matériels. Conserver ces instructions
pour références ultérieures.
VMax
Secamanos vertical de alta velocidad
Sèche-mains vertical haute vitesse
All V Series
Todos los modelos de la serie V
Série V complète
1
World Dryer Corporation
5700 McDermott Drive
Berkeley, IL 60163 U.S.A.
800-323-0701
www.worlddryer.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para World Dryer V Serie

  • Página 1 Lire et conserver ces instructions. Les lire attentivement avant de commencer à assembler, à installer, à faire fonctionner ou à entretenir l’appareil décrit. Pour se protéger et protéger autrui, observer toutes les consignes de sécurité. Négliger de se conformer à ces instructions peut causer des blessures personnelles et/ou des dommages matériels. Conserver ces instructions pour références ultérieures. World Dryer Corporation 5700 McDermott Drive Berkeley, IL 60163 U.S.A.
  • Página 3: Electrical Specifications

    WARNING Risk of fire, electric shock, personal injury or property damage are possible if the following safety precautions are not followed. • Do not use hand dryer for any purpose other than drying hands. • Repair work should only be performed by World Dryer or World Dryer authorized service representatives. Only use genuine replacement parts.
  • Página 4 3. Inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Check for any loose, missing or damaged parts. If the hand dryer is damaged or missing parts, promptly inform the dealer where you purchased it or contact World Dryer at 1-800-323-0701.
  • Página 5: How To Use

    How to Use 1. The hand dryer will start automatically when hands are inserted. 2. Slowly move your hands up and down through the air stream for 10 – 12 seconds. 3. The hand dryer will stop automatically after hands are removed. Dryer Controls The hand dryer is equipped with an ON/OFF Power Switch and Speed Control Switch for quieter operation if desired.
  • Página 6: Troubleshooting Chart

    Limited Warranty World LIMITED FIVE – YEAR WARRANTY. World Air Hand Dryer, Model covered in this manual, is warranted by World Dryer Corporation to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for 5 years after date of purchase excluding normal wear and tear, or expendable parts such as HEPA filters, motor brushes, etc.
  • Página 7: Descripción

    • No use el secamanos para ningún otro fin que no sea precisamente secarse las manos. • Las labores de reparación sólo las deben efectuar World Dryer o sus representantes de servicio autorizados. Use sólo repuestos originales. • No inserte objetos extraños en la unidad.
  • Página 8: Desembalaje / Accesorios Estándar

    Compruebe que no haya piezas sueltas, que falten o estén dañadas. Si el secamanos está dañado o le faltan piezas, notifique inmediatamente al distribuidor donde lo adquirió, o bien comuníquese con World Dryer al 1-800-323-0701. Los artículos estándar incluidos con el secamanos son: Cepillo de limpieza...
  • Página 9: Modo De Uso

    Modo de uso 1. El secamanos comenzará a funcionar automáticamente al insertar las manos. 2. Mueva lentamente las manos hacia arriba y hacia abajo por la corriente de aire, durante unos 10 a 12 segundos. 3. El secamanos se detendrá automáticamente cuando saque las manos. Controles del secador El secamanos está...
  • Página 10: Tabla De Identificación De Problemas

    COMERCIABLES ni IDÓNEOS PARA UN FIN EN PARTICULAR, ni que se ajusten necesariamente a las ilustraciones o descripciones. Con excepción de lo que se establece a continuación, World Dryer no hace ni autoriza ninguna garantía ni afirmación de hecho, explícita o implícita, que no se estipule en la “GARANTÍA LIMITADA”...
  • Página 11: Caractéristiques Électriques

    Définition Le sèche-mains à air chaud World Dryer à montage en surface est conforme aux normes de l’ADA (American Disabilities Act) et est alimenté par un moteur universel avec balais offrant une puissance de séchage de 1 200 watts. Ce sèche-mains comporte un filtre HEPA remplaçable et une tablette également remplaçable qui neutralise les odeurs.
  • Página 12 Si le sèche-mains est endommagé ou des pièces sont manquantes, aviser aussitôt le détaillant ou contacter World Dryer au 1-800-323-0701. Les accessoires standards qui accompagnent le sèche-mains sont :...
  • Página 13: Instructions D'eNtretien Et De Nettoyage

    Mode d’emploi 1. Le sèche-mains démarre automatiquement dès que l’on insère les mains. 2. Bouger lentement les mains de haut en bas dans le jet d’air pendant 10 à 12 secondes. 3. Le sèche-mains s’arrête automatiquement dès que l’on retire les mains. Commandes du sèche-mains Le sèche-mains comporte un interrupteur Marche/Arrêt et un bouton de Réglage du régime pour un fonctionnement plus silencieux, s’il y a lieu.
  • Página 16: Garantie Limitée

    Garantie limitée GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS de World. Le modèle de sèche-mains World Dryer couvert dans ce manuel est garanti par World Dryer Corporation à l’acheteur d’origine contre tout défaut de fabrication ou de matériau dans des conditions d’utilisation normales pendant 5 ans à compter de la date d’achat, excluant l’usure normale et les articles consommables tels que les filtres HEPA, les balais de moteur, etc.

Este manual también es adecuado para:

Vmax

Tabla de contenido