World Dryer VMax V2 Manual Del Usuario

Secamanos vertical de alta velocidad

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High-Speed Vertical Hand Dryer
Secamanos vertical de alta velocidad • Sèche-mains vertical haute vitesse
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or service the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage. Retain instructions for future reference.
Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás
observando toda la información de seguridad. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños, tanto corporales como materiales. Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
Lire et conserver ces instructions. Les lire attentivement avant de commencer à assembler, à installer, à faire fonctionner ou à entretenir l'appareil décrit. Pour se protéger et protéger autrui,
observer toutes les consignes de sécurité. Négliger de se conformer à ces instructions peut causer des blessures personnelles et/ou des dommages matériels. Conserver ces instructions
pour références ultérieures.
VMax
®
V-649A
World Dryer Corporation
340 County Line Road
Bensenville, IL 60106 U.S.A.
800-323-0701
www.worlddryer.com
V2
68-10467

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para World Dryer VMax V2

  • Página 1 Lire et conserver ces instructions. Les lire attentivement avant de commencer à assembler, à installer, à faire fonctionner ou à entretenir l’appareil décrit. Pour se protéger et protéger autrui, observer toutes les consignes de sécurité. Négliger de se conformer à ces instructions peut causer des blessures personnelles et/ou des dommages matériels. Conserver ces instructions pour références ultérieures. World Dryer Corporation 340 County Line Road Bensenville, IL 60106 U.S.A.
  • Página 2: Electrical Specifications

    Description World air hand dryer is a surface-mounted dryer powered by a brushless DC motor, and delivers 1000 watts of drying power. The dryer incorporates a replaceable HEPA filter and replaceable odor neutralizing tablet. An infrared sensor is used to automatically activate the dryer. These models are intended for use in commercial, industrial, office and public facility environments.
  • Página 3 Unpacking / Standard Accessories 1. Remove all packing material. Recycling is recommended. 2. Carefully remove the hand dryer from the shipping carton, using care not to drop the appliance. 3. Inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Check for any loose, missing or damaged parts.
  • Página 4: How To Use

    How to Use 1. The hand dryer will start automatically when hands are inserted. 2. Slowly move your hands up and down through the air stream for 10 – 12 seconds. 3. The hand dryer will stop automatically after hands are removed. Dryer Controls The hand dryer is equipped with an ON/OFF Power Switch and Speed Control Switch for quieter operation if desired.
  • Página 5: Troubleshooting Chart

    Limited Warranty World LIMITED FIVE – YEAR WARRANTY . World Air Hand Dryer, Model covered in this manual, is warranted by World Dryer Corporation to the original user against defects in workmanship or materials under normal use for 5 years after date of purchase excluding normal wear and tear, or expendable parts such as HEPA filters, motor brushes, etc.
  • Página 6: Descripción

    Descripción El secamanos World Air es un aparato que se monta en superficie, funciona con un motor DC sin escobillas y genera 1000 vatios de potencia de secado. El secador incorpora un filtro HEPA y una tableta que neutraliza los olores, ambos reemplazables.
  • Página 7: Desembalaje / Accesorios Estándar

    Desembalaje / Accesorios estándar 1. Retire todos los materiales de embalaje. Se recomienda reciclar los materiales. 2. Extraiga cuidadosamente el secamanos de la caja de envío, sin dejar caer el aparato. 3. Inspeccione el producto cuidadosamente para verificar si se han producido daños durante el transporte.
  • Página 8: Modo De Uso

    Modo de uso 1. El secamanos comenzará a funcionar automáticamente al insertar las manos. 2. Mueva lentamente las manos hacia arriba y hacia abajo por la corriente de aire, durante unos 10 a 12 segundos. 3. El secamanos se detendrá automáticamente cuando saque las manos. Controles del secador El secamanos está...
  • Página 9: Tabla De Identificación De Problemas

    HEPA, cepillos del motor, etc. Cualquier pieza que se halle defectuosa, ya sea por materiales o mano de obra, y se devuelva a un centro de reparación autorizado, según lo indique World Dryer, con los costos de envío pagados por adelantado, se reparará...
  • Página 10: Caractéristiques Électriques

    Description Le sèche-mains à air chaud World Dryer à montage en surface est conforme aux normes de l’ADA (American Disabilities Act) et est alimenté par un moteur cc sans balai offrant une puissance de séchage de 1000 watts. Ce sèche-mains comporte un filtre HEPA remplaçable et une tablette également remplaçable qui neutralise les odeurs.
  • Página 11 Déballage/accessoires standards 1. Enlever tous les produits d’emballage. Il est recommandé de les recycler. 2. Sortir le sèche-mains de la boîte avec précaution, en veillant à ne pas le faire tomber. 3. Vérifier soigneusement qu’aucun dommage n’est survenu durant le transport Examiner les pièces pour vérifier si certaines sont desserrées, manquantes ou endommagées.
  • Página 12: Instructions D'eNtretien Et De Nettoyage

    Mode d’emploi 1. Le sèche-mains démarre automatiquement dès que l’on insère les mains. 2. Bouger lentement les mains de haut en bas dans le jet d’air pendant 10 à 12 secondes. 3. Le sèche-mains s’arrête automatiquement dès que l’on retire les mains. Commandes du sèche-mains Le sèche-mains comporte un interrupteur Marche/Arrêt et un bouton de Réglage du régime pour un fonctionnement plus silencieux, s’il y a lieu.
  • Página 13: Garantie Limitée

    ADÉQUATION DU PRODUIT . Dans de nombreuses juridictions, les normes et règles qui régissent les ventes, la construction, l’installation et/ou l’utilisation de produits à certaines fins peuvent être différentes de celles des régions avoisinantes. Bien que World Dryer se soit efforcée de rendre ses produits conformes à...

Este manual también es adecuado para:

V-649a

Tabla de contenido