Resumen de contenidos para Dell PowerConnect RPS-60
Página 1
Guia de configuração Руководство по установке Guía de instalación Model PowerConnect RPS-60 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Setup Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 3
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerConnect are trademarks of Dell Computer Corporation; EMC is the registered trademark of EMC corporation.
Caution: Safety Instructions Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and to help protect your system from potential damage. General • Observe and follow service markings. Do not service any product except as explained in your system documentation. Opening or removing covers that are marked with the triangular symbol with a lightning bolt may expose you to electrical shock.
Página 7
Caution: Safety Instructions (continued) • Use only approved power cable(s). If you have not been provided with a power cable for your system or for any AC-powered option intended for your system, purchase a power cable that is approved for use in your country. The power cable must be rated for the product and for the voltage and current marked on the product's electrical ratings label.
NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell™ rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
Caution: Safety Instructions (continued) • After a component is inserted into the rack, carefully extend the rail into a locking position, and then slide the component into the rack. • Do not overload the AC supply branch circuit that provides power to the rack. The total rack load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating.
NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your system. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Static electricity can harm delicate components inside your system. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of the electronic components, such as the microprocessor.
User's Guide for your PowerConnect switch to confirm that your switch supports the PowerConnect RPS-60 redundant power system. The PowerConnect RPS-60 is an external redundant power system that provides a second redundant power supply for your PowerConnect switch, eliminating the power supply as a single point of failure. To use the RPS-60: Attach the adapter tray to the back of the switch by tightening the two mounting screws.
1.0 G for a duration of 1 hour for each of the perpendicular axes X,Y,Z Technical Assistance If you need help with a technical problem, Dell is ready to assist you. See the PowerConnect CD that came with your PowerConnect switch for information about contacting Dell.
Página 13
EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Most Dell computer systems are classified for Class B environments.
Página 14
Once you have determined your system’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
Página 15
Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. The following information is provided on the device or devices covered in this document in compliance with FCC regulations: • Model number: Dell PowerConnect RPS-60 • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way...
Página 16
Industry Canada (IC) Interference-Causing Equipment Standard #3 (ICES-003) as Class B digital devices. To determine which classification (Class A or B) applies to your computer system (or other Dell digital apparatus), examine all registration labels located on the bottom, side, or the back panel of your computer (or other digital apparatus).
Página 17
A "Declaration of Conformity" in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland. Simplified Chinese Class A Warning Notice (China Only)
Página 18
VCCI Notice (Japan Only) Most Dell computer systems are classified by the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) as Class B information technology equipment (ITE). However, the inclusion of certain options can change the rating of some configurations to Class A.
Página 19
Class A ITE This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for information technology equipment. If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.
Página 20
(or other Dell digital device), examine the Republic of Korean Ministry of Information and Communications (MIC) registration labels located on your computer (or other Dell digital device). The MIC label may be located separately from the other regulatory marking applied to your product. Line two of the label identifies the emissions class for the product—"(A)"...
Página 21
Please note that this device has been approved for business purposes with regard to electromagnetic interference. If you find that this device is not suitable for your use, you may exchange it for a nonbusiness-purpose device. MIC Class A Regulatory Label If the regulatory label includes the following marking, your computer is a Class A product: Class B Device...
Página 22
Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a 3-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
Página 23
D e l l Po w er C on n e c t RP S - 6 0 S et up G u i d e...
(NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A.
Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day (U.S. only), one-year, two-year, three-year, or four-year limited warranty. To determine which warranty you purchased, see the Dell invoice that accompanied your computer. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S., the limited warranties...
Página 27
This limited warranty lasts for the time period indicated on your invoice, except that the limited warranty on Dell-branded batteries lasts only one year and the limited warranty on the lamps for Dell-branded projectors lasts only ninety days. The limited warranty begins on the date of the invoice.
Página 28
What if I purchased a service contract? If your on-site service contract is with Dell, on-site service will be provided to you under the terms of the on-site service agreement. Please refer to that contract for details on how to obtain service.
Página 29
Refurbished parts and systems are parts or systems that have been returned to Dell, some of which were never used by a customer. All parts and systems are inspected and tested for quality. Replacement parts and systems are covered for the remaining period of the limited warranty for the product you bought.
(or www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) to find the appropriate contact information for obtaining customer assistance. You must ship the products to Dell within five days of the date that Dell issues the Credit Return Authorization Number. You must also return the products to Dell in their original...
Página 31
What is not covered by this limited warranty? This limited warranty does not cover: • Software, including the operating system and software added to the Dell-branded hardware products through our factory-integration system, or the reloading of the software • Non-Dell branded products and accessories •...
Página 32
The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the terms and availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive (that is, the warranty terms in place at the time of purchase will apply to your purchase).
Página 33
What if I purchased an on-site service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service contract. Please refer to that contract for details on how to obtain service. Dell's service contracts can be found online at www.dell.ca or by calling Customer Care at 1-800-847-4096.
If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price. If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from Dell, you may return them to Dell within 14 days after the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price.
Dell company, you may return Dell Software and Peripherals products that are in as-new condition to Dell up to 30 days from the date of invoice for a refund of the product purchase price if already paid. This refund will not include any shipping and handling charges shown on your invoice;...
In the absence of applicable legislation, this Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
Página 37
This Guarantee does not impair or affect mandatory statutory rights of the end user against and/or any rights resulting from other contracts concluded by the end user with Dell and/or any other seller. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No.
Página 38
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 安装指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 45
警告:安全说明 (续) 调制解调器、电信或局域网选项 • • • (NIC) • 使用系统 防止静电损害 维 维 Dell 授权而擅 维 成 范 (ESD) • • • 还包括包含 池 卡 池 弃 池 收处 关 池 详细 参阅特 插卡 文 D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 49
关于屏蔽信号电缆的注意事项:将外围设备连接至任何 Dell 设备时,请 仅使用屏蔽电缆,以减少对无线电通信服务造成干扰的可能性。使用屏 蔽电缆可确保在相应的环境中维持适当的 EMC 分类。对于并行打印 机,您可以向 Dell 订购适用的电缆。如果您愿意,也可以通过 WWW 上的 accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117 向 Dell 订购电缆。 Dell EMC/EMI 简体中文 A 级声明通告 (仅限于中国) D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 53
“完全满意”退回规定 (仅限于美国) Dell Dell Dell Dell Dell • Dell Dell (15%) Dell | EMC • Dell Dell Dell Dell PowerConnect www.dell.com/us/en/gen/contact.htm Dell Dell Dell 适用于加拿大的有限保修规定条款 此有限保修规定适用于哪些情况? Dell Dell 此有限保修规定不适用于哪些情况? • Dell • Dell • Dell Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Dell 退回规定 Dell Dell Dell Dell 1-800-387-5759 Dell Dell Dell 一年最终用户制造商保证 (仅限于拉丁美洲和加勒比海地区) 保证 Dell Computer Corporation Dell Dell Dell Dell Dell Dell 例外 Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 58
Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,...
Página 71
(ITE) ( [I/O] 關於帶保護層訊號纜線的注意事項:請僅使用帶保護層的纜線將週邊裝 置連接至所有 Dell 裝置,以降低干擾無線電通訊服務的可能性。使用帶 保護層的纜線可確保系統符合相應使用環境的 EMC 等級。Dell 將提供 並列印表機纜線。如果您願意,可以透過 World Wide Web (accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117) 向 Dell 訂購 纜線。 Dell EMC/EMI 簡體中文 A 級警告通告 ( 僅限於中國 ) 警告:此裝置為 A 級產品。在居家環境中,本產品可能會產生無線干擾, 在此情況下,使用者可能需要採取適當措施。 D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 75
Dell 需要保固服務時應如何做? Dell Dell 個別家庭用戶︰ 1-800-624-9896 1-800-624-9897 透過員工購買計畫購買電腦的個別家庭用戶︰ 1-800-822-8965 家庭和小型企業商業客戶︰ 1-800-456-3355 中型、大型或全球商業客戶,醫療機構客戶和增值經銷商 (VAR) ︰ 1-800-822-8965 政府和教育機構客戶︰ 1-800-234-1490 Dell 品牌的記憶體 1-888-363-5150 Dell 將做些什麼? Dell Dell Dell Dell Dell Dell Dell ) Dell Dell Dell Dell Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 77
1-800-624-9897 「完全滿意」退回規定 ( 僅限於美國 ) Dell Dell Dell Dell Dell • Dell Dell (15%) Dell | EMC • Dell Dell Dell Dell Dell PowerConnect www.dell.com/us/en/gen/contact.htm) Dell Dell Dell Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Dell (1-800-387-5759) Dell Dell Dell Dell Dell | EMC Dell Dell Dell Dell 軟體與週邊裝置 第三方軟體與週邊裝置產品 Dell Dell Dell 鼓勵 Dell Dell 品牌的週邊裝置產品 Dell Dell Dell 塢 Dell Dell 介紹 退回規定 Dell Dell Dell Dell Dell (1-800-387-5759) Dell Dell 符 Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 安裝指南...
Página 82
Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/ Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,...
Página 83
Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0 安裝指南...
Página 84
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Instalační příručka w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Pozor: Bezpečnostní pokyny Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů zajistíte svou vlastní bezpečnost a přispějete i k ochraně svého systému před možným poškozením. Obecné pokyny • Sledujte a dodržujte servisní značení. Údržbu výrobků provádějte výhradně podle vysvětlení v dokumentaci daného systému. Otevřením nebo odstraněním krytů...
Página 89
Pozor: Bezpečnostní pokyny (pokračování) • Výrobek provozujte výhradně s typem externího zdroje napájení uvedeným na typovém štítku. Nejste-li si jisti, jaký zdroj napájení je zapotřebí, obraťte se na servisní středisko či servisního technika, nebo na místní energetickou společnost. • Používejte pouze schválený napájecí kabel (schválené napájecí kabely). Pokud jste pro svůj systém nebo pro jakýkoli doplněk napájený...
úraz. POZNÁMKA: Váš systém je z hlediska bezpečnosti schválen jako samostatně stojící jednotka i jako komponenta určená k instalaci ve stojanové skříni firmy Dell™ pomocí zákaznické soupravy stojanu. Instalace Vašeho systému a soupravy stojanu do skříně jiné...
Página 91
Soupravy stojanových systémů jsou určeny pro instalaci do stojanu; instalaci musí provést vyškolený servisní technik. Při instalaci soupravy do jiného stojanu je třeba se ujistit, že stojan odpovídá specifikacím stojanu firmy Dell. POZOR: Stojany nesmí přemísťovat jediná osoba. Vzhledem k výšce a hmotnosti stojanu by se této úlohy měly ujmout nejméně...
Ochrana před elektrostatickým výbojem UPOZORNĚNÍ: Opravy systému by měl provádět pouze oprávněný servisní technik. Na škody vzniklé servisem bez oprávnění společnosti Dell se nevztahuje záruka. Statická elektřina může ohrozit jemné součástky uvnitř systému. Abyste předešli možnosti poškození součástek statickou elektřinou, dříve než se dotknete jakékoli elektronické...
Příručkou uživatele přepínače PowerConnect, abyste se přesvědčili, zda Váš přepínač zálohový systém napájení PowerConnect RPS-60 podporuje. PowerConnect RPS-60 je externí zálohový systém napájení, který poskytuje druhý zálohový zdroj napájení pro Váš přepínač PowerConnect, čímž je eliminována možnost, že zdroj napájení se stane samostatnou příčinou poruchy.
Přepínač nyní používá oba zdroje napájení současně. Stav obou zdrojů napájení můžete sledovat prostřednictvím indikátorů LED na čelním panelu přepínače PowerConnect. Technické informace Vstupní charakteristiky Rozsah vstupního napětí 90 V stříd. až 264 V stříd., jednofázové Rozsah vstupní frekvence 47 Hz až 63 Hz Max.
Technická pomoc Jestliže potřebujete pomoc s technickým problémem, společnost Dell je připravena Vám ji poskytnout. Na CD PowerConnect dodaném s přepínačem PowerConnect jsou uvedeny informace o tom, jak společnost Dell kontaktovat. Právní ustanovení EMI (ElectroMagnetic Interference [elektromagnetická interference]) je jakýkoli signál nebo emise, vysílané/vyzařované do volného prostoru nebo vedené...
Página 96
Je-li to nutné, poraďte se dále se zástupcem technické podpory společnosti Dell nebo se zkušeným rádiovým či televizním technikem. Počítačové systémy firmy Dell jsou konstruovány, testovány a klasifikovány pro elektromagnetická prostředí, pro něž jsou určeny. Tyto klasifikace elektromagnetického prostředí se obvykle vztahují...
Página 97
Symbol označuje shodu tohoto počítače společnosti Dell se směrnicí Evropské unie o EMC a směrnicí Evropské unie o zařízeních nízkého napětí. Toto označení znamená, že daný systém firmy Dell odpovídá následujícím technickým normám: • EN 55022 — „Information Technology Equipment — Radio Disturbance Characteristics —...
Página 98
„Prohlášení o shodě“ v souladu s výše uvedenými směrnicemi a normami bylo zpracováno a je uloženo v archivu společnosti Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irsko. Shoda s normou EN 55022 (jen pro Českou republiku) Pokud není na typovém štítku počítače uvedeno, že spadá do třídy A podle EN 55022, spadá...
Página 99
I n s t a l a č n í p ř í r u č k a s y s t é m u D e l l P o w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Página 100
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guide d'installation w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 101
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens.
Página 102
Table des matières Précaution : Consignes de sécurité ....Généralités ......Montage des systèmes en rack .
Précaution : Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d’assurer votre propre sécurité et de protéger votre système contre d'éventuels dommages. Généralités • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans la documentation de votre système.
Précaution : Consignes de sécurité (suite) • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas sûr du type de source d'alimentation requis, consultez votre prestataire de services ou votre compagnie d'électricité...
REMARQUE : Votre système est certifié comme unité autonome et comme composant pouvant être installé en toute sécurité dans une armoire de rack Dell™ en utilisant le kit de rack. L’installation de votre système et du kit de rack dans des armoires de rack d'une autre marque n’a pas été approuvée par les organismes de sécurité.
Página 107
Précaution : Consignes de sécurité (suite) PRÉCAUTION : Ne déplacez pas de rack sans aide. Vu la hauteur et le poids du rack, il est conseillé d'être au moins à deux pour effectuer cette tâche. • Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack, qu'ils touchent le sol et que tout le poids du rack repose sur le sol.
Protection contre les décharges électrostatiques AVIS : Seuls les techniciens de service agréés sont autorisés à réparer votre système. Les dommages causés par les réparations ou révisions non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. L'électricité statique est susceptible d'endommager les composants internes sensibles. Pour éviter les dommages électrostatiques, déchargez l'électricité...
AVIS : Avant d'installer le PowerConnect™ RPS-60, consultez le Guide d'utilisation de votre commutateur PowerConnect pour vérifier que ce dernier prend en charge le système d'alimentation PowerConnect RPS-60 redondant. Le PowerConnect RPS-60 est un système d'alimentation redondant externe qui fournit un second bloc d'alimentation redondant à votre commutateur PowerConnect, ce qui élimine les pannes provenant du bloc d'alimentation.
X, Y et Z Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème technique, Dell est prêt à vous assister. Reportez-vous au CD PowerConnect fourni avec votre commutateur PowerConnect pour obtenir des informations sur la manière de contacter Dell.
Branchez l'ordinateur dans une prise différente afin que ce dernier et le récepteur soient sur des circuits de dérivation différents. Au besoin, consultez un représentant du support technique de Dell ou un technicien de radiotélévision qualifié pour obtenir des suggestions supplémentaires.
Página 112
CEM appropriée correspondant à l'environnement choisi. Pour les imprimantes parallèles, un câble est disponible auprès de Dell. Si vous préférez, vous pouvez commander un câble chez Dell sur le Web, à l’adresse accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés pour des environnements de Classe B.
Le marquage avec le symbole indique que cet ordinateur Dell est conforme aux directives CEM et Basse tension de l'Union européenne. Un tel marquage indique que ce système Dell est conforme aux normes techniques suivantes : • EN 55022 : « Information Technology Equipment —...
Página 114
Une « Déclaration de conformité », conformément aux directives et normes indiquées ci-dessus, a été établie et est archivée dans les locaux de Dell Computer Corporation Products Europe BV, à Limerick, en Irlande. Guide d'installation du D e l l Po w e r C o n n e c t R P S - 6 0...
Garanties limitées et règles de retour Le matériel Dell acheté aux États-Unis ou au Canada est couvert par une garantie limitée de 90 jours (États-Unis uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour déterminer quelle garantie vous avez acheté, reportez-vous à la facture Dell qui accompagnait votre ordinateur.
Página 116
échangeons un produit ou des pièces sous garantie. Dell peut modifier les termes et la disponibilité des garanties limitées, à sa guise, mais les modifications ne seront pas rétroactives (c'est-à-dire, les termes de la garantie en vigueur au moment de l'achat s'appliqueront à...
Página 117
Que faire si je requiers un dépannage sous garantie ? Avant que la garantie n'expire, veuillez nous appeler au numéro approprié indiqué dans le tableau suivant. Ayez votre numéro de service ou votre numéro de commande Dell à portée de main.
Página 118
Dell vous renverra à ses frais la pièce si vous utilisez une adresse au Canada. Sinon, nous vous renverrons la pièce port dû. Nous inclurons aussi un emballage affranchi avec chaque pièce de remplacement pour que vous nous renvoyiez la pièce remplacée.
Página 119
Dell ou tout achat s'y rattachant DOIT ÊTRE RÉSOLUE EXCLUSIVEMENT ET EN DERNIER RESSORT PAR UN ARBITRAGE NON CONTESTABLE ADMINISTRÉ PAR L'ORGANISME D'ARBITRAGE NATIONAL NAF (NATIONAL ARBITRATION FORUM) sous le Code de Procédure en cours d'application (disponible sur Internet à...
Página 120
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Setup-Handbuch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 121
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation sind strengstens untersagt. Markenzeichen in diesem Text: Dell, das DELL Logo und PowerConnect sind Markenzeichen der Dell Computer Corporation; EMC ist ein eingetragenes Markenzeichen der EMC Corporation. Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Markenzeichen und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Hersteller und Firmen.
Grund eines Kurzschlusses der im Innern des Computers befindlichen Komponenten ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden. • Dieses Produkt darf nur mit zugelassenen Geräten eingesetzt werden. • Lassen Sie das System abkühlen, bevor Sie Abdeckungen entfernen oder interne Komponenten berühren. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Página 125
• Netzkabel oder Stecker dürfen nicht modifiziert werden. Für Modifizierungen vor Ort ist ein Elektriker oder Ihr Stromversorgungsunternehmen zu Rate zu ziehen. Befolgen Sie unbedingt die örtlichen bzw. die in Ihrem Lande geltenden Verkabelungsrichtlinien. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Nach dem Einbau von Systemkomponenten in ein Rack sollte nie mehr als eine Komponente auf den Laufschienen aus dem Rack herausgezogen werden. Wenn mehr als eine Komponente herausgezogen ist, könnte das Gewicht dieser Komponenten das Rack zum Umfallen bringen und schwere Verletzungen verursachen. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Página 127
Rack-Schrank ist von keiner Sicherheitsbehörde zugelassen. Es obliegt Ihnen, die Eignung der Gesamtkombination des Systems und Rack-Einbausatzes für den Einsatz in einem Rack-Schrank, der nicht von Dell hergestellt wurde, von der dafür zuständigen Sicherheitsbehörde prüfen zu lassen. Dell lehnt jegliche Haftung und Garantie bezüglich solcher Kombinationen ab.
Stecken Sie kein Modem- oder Telefonkabel in die NIC-Buchse (Network Interface Controller [Netzwerkschnittstellen-Controller]). • Trennen Sie das Modemkabel, bevor Sie ein Gerätegehäuse öffnen, interne Komponenten berühren oder installieren oder ein(e) nicht-isoliertes Modemkabel oder -buchse berühren. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
HINWEIS: Reparaturen am System sollten nur von einem zertifizierten Servicetechniker vorgenommen werden. Schäden, die auf Grund von Arbeiten verursacht werden, die nicht von Dell genehmigt wurden, werden durch die Garantie nicht abgedeckt. Statische Elektrizität kann die empfindlichen Komponenten im Inneren des Systems beschädigen.
HINWEIS: Lesen Sie vor der Installation des PowerConnect™ RPS-60 das Benutzerhandbuch des PowerConnect-Schalters, um sicherzustellen, dass der Schalter das PowerConnect RPS-60 redundante Stromsystem unterstützt. Das PowerConnect RPS-60 ist ein externes, redundantes Stromsystem, welches ein zweites redundantes Netzteil für den PowerConnect-Schalter besitzt, wodurch das Netzteil als einzelne Fehlerquelle ausscheidet. Das RPS-60 verwenden: Befestigen Sie das Adapter-Auflagefach an der Rückseite des Schalters...
1 Stunde für jede der rechtwinkligen Achsen x, y, z Technische Unterstützung Wenn Sie Hilfe bei einem technischen Problem benötigen, hilft Dell Ihnen gerne weiter. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie auf der PowerConnect-CD, die mit dem PowerConnect-Schalter geliefert wurde.
Stecken Sie den Computer in eine andere Steckdose ein, damit Computer und Empfangsgerät nicht an dieselbe Zweigleitung angeschlossen sind. Ziehen Sie, falls erforderlich, einen Mitarbeiter des technischen Supports von Dell oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zwecks zusätzlicher Empfehlungen zu Rate. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Página 133
Umgebungsklassifizierung des Computersystems entsprechen. Ein Hinweis zu abgeschirmten Signalkabeln: Benutzen Sie ausschließlich abgeschirmte Kabel zum Anschluss von Peripheriegeräten an Dell Geräte, um die Möglichkeit auftretender Interferenzen mit den Funkkommunikationsdiensten zu reduzieren. Der Gebrauch von abgeschirmten Kabeln sichert, dass die entsprechende EMV- Klassifizierung für die beabsichtigte Umgebung eingehalten wird.
Página 134
In diesem Fall ist der Benutzer verpflichtet, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Eine "Konformitätserklärung" in Übereinstimmung mit den vorhergehenden Anweisungen und Normen wurde abgegeben und bei Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irland, hinterlegt. Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Página 135
Dell Po werConnect RPS-60: Setup-Handbuch...
Página 136
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 セットアップガイド w w w . d e l l . c o m / j p | s u p p o r t . j p . d e l l . c o m...
Do systemu można podłączać wyłącznie urządzenia zatwierdzone do użytku. I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Página 155
Ostrzeżenie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa (ciąg dalszy) • Przed zdjęciem pokryw lub dotknięciem elementów wewnętrznych należy odczekać, aż urządzenie ostygnie. • Urządzenie wolno zasilać wyłącznie z zewnętrznego źródła zasilania, które jest zgodne z parametrami na etykiecie informacyjnej. Jeżeli nie ma pewności, że źródło prądu jest zgodne z wymaganymi parametrami, należy skontaktować...
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Página 157
żadnej z agencji bezpieczeństwa. Odpowiedzialność za przeprowadzenie oceny prawidłowości instalacji systemu i zestawu instalacyjnego w szafach instalacyjnych przez zatwierdzoną agencję bezpieczeństwa, spoczywa po stronie użytkownika. Firma Dell nie przyjmuje odpowiedzialności i nie gwarantuje poprawności takich kombinacji. • Systemowe zestawy instalacyjne, powinny być montowane w stelażach przez wykwalifikowanych techników obsługi.
Ochrona przed wyładowaniem elektrostatycznym POUCZENIE: Naprawy systemu powinien dokonywać tylko certyfikowany pracownik serwisu. Uszkodzenia wynikłe podczas naprawy w punktach nieautoryzowanych przez firmę Dell nie są objęte umową gwarancyjną. Ładunki elektrostatyczne mogą uszkodzić wrażliwe elementy wewnątrz systemu. Aby zapobiec uszkodzeniom powodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, należy usunąć...
Informacje techniczne Charakterystyka wejścia Zakres napięcia wejścia 90 V (prąd zmienny) do 264 V (prąd zmienny), jedna faza Zakres częstotliwości wejścia 47 Hz do 63 Hz Maksymalny prąd zmienny 1,5 A przy 130 V; 1 A przy 230 V wejścia Prąd rozruchowy (zimny 50 A przy 115 V;...
Skierować antenę odbiorczą w inną stronę. • Zmienić położenie komputera względem odbiornika. I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Página 163
EMC dla danego środowiska. Kabel do drukarek podłączanych do portów równoległych jest dostępny w firmie Dell. Istnieje możliwość zamówienia kabla na stronie WWW firmy Dell pod adresem accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. Większość komputerów Dell została zakwalifikowana do pracy w środowiskach klasy B.
Página 164
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Página 165
"Świadectwo zgodności" zostało sporządzone zgodnie z dyrektywami oraz normami i znajduje się w aktach Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlandia. I n s t r u k cja in s t a l a c j i sy s t e m u D el l Po w e r Co n n e c t R P S -6 0...
Página 166
I n s t r uk c j a i n s t a l a c j i s y s t e m u Dell Po werConnect R PS-60...
Página 167
I n s t r u k cja in s t a l a c j i sy s t e m u D el l Po w e r Co n n e c t R P S -6 0...
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guia de configuração w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ( e m I n g l ê s )
Página 169
É terminantemente proibida a reprodução de qualquer natureza sem a permissão por escrito da Dell Computer Corporation. As marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerConnect são marcas comerciais da Dell Computer Corporation; EMC é uma marca comercial registrada da EMC Corporation.
Página 170
Conteúdo Cuidado: Instruções de segurança ....Geral ......Montagem de sistemas em rack .
• Utilize o produto somente com equipamentos aprovados. • Espere que o produto esfrie antes de remover as tampas ou tocar os componentes internos. Guia de ins talação do Dell Po werConnect R PS-60...
Página 173
Cuidado: Instruções de segurança (continuação) • Opere o produto apenas com o tipo de fonte de energia externa indicado na etiqueta de especificações elétricas. Se não estiver certo em relação ao tipo de fonte de energia requerida, consulte o seu fornecedor de serviços ou a companhia de energia local. •...
NOTA: o sistema é certificado quanto à segurança como uma unidade autônoma e como um componente para uso em um gabinete de rack da Dell™ usando o kit de rack do cliente. A instalação do seu sistema e do kit de rack em qualquer outro gabinete não foi aprovada por nenhuma agência de segurança.
Página 175
Os kits de rack de sistema devem ser instalados em um rack por técnicos de serviço treinados. Se você instalar o kit em qualquer outro rack, verifique se o rack atende às especificações de um rack da Dell. CUIDADO: não tente mover os racks sozinho. Devido à altura e ao peso do rack, pelo menos duas pessoas devem executar essa tarefa.
Proteção contra descarga eletrostática AVISO: apenas técnicos de serviço certificados devem fazer os reparos do sistema. Os danos causados por manutenção não autorizada pela Dell não são cobertos pela garantia. A eletricidade estática pode danificar componentes delicados na parte interna do sistema.
PowerConnect suporta o sistema de energia redundante do PowerConnect RPS-60. O PowerConnect RPS-60 é um sistema de energia redundante externo que fornece uma segunda fonte de alimentação redundante para o switch PowerConnect, eliminando-a como um ponto de falha única. Para utilizar...
5% a 95% não condensante armazenamento Vibração de 10 a 300 Hz, navegação a uma aceleração constante de 1,0 G para duração de 1 hora para cada eixo perpendicular X,Y,Z Guia de ins talação do Dell Po werConnect R PS-60...
Assistência técnica Se necessitar de ajuda com um problema técnico, a Dell está pronta para auxiliá-lo. Consulte o CD do PowerConnect que veio com o seu switch PowerConnect para obter maiores informações sobre como entrar em contato com a Dell.
Página 180
Se necessário, consulte um representante do Suporte técnico da Dell ou um técnico de rádio/televisão experiente para sugestões adicionais. Os computadores da Dell são projetados, testados e classificados para o ambiente eletromagnético pretendido. Essas classificações de ambiente eletromagnético geralmente se referem às seguintes definições: •...
Garantias limitadas e Política de devolução Os produtos de hardware com a marca Dell comprados nos EUA ou no Canadá vêm com uma garantia limitada de 90 dias (esta somente para os EUA), ou de um, dois, três ou quatro anos.
Página 182
Na ausência de legislação aplicável, esta Garantia será a única e exclusiva remediação do usuário final contra a Dell ou qualquer de suas afiliadas, e nem a Dell nem nenhuma de suas afiliadas deverá ser responsável por perda de lucro ou de contratos ou por qualquer outra perda indireta ou conseqüencial resultante de negligência, quebra de...
Página 183
G u i a d e in st a la ç ã o d o Po w er C o n ne c t R P S -6 0...
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Руководство по установке w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 185
Воспроизведение любой части данного документа какими бы то не было средствами без письменного разрешения корпорации Dell Computer Corporation строжайше запрещено. Торговые марки, упомянутые в данном документе: Dell, логотип DELL и PowerConnect являются торговыми марками корпорации Dell Computer Corporation; EMC является зарегистрированной торговой маркой корпорации EMC Corporation.
Página 186
Coдepжaниe Предупреждение: Инструкции по технике безопасности ......Общие положения ..... . Монтаж...
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности С целью обеспечения собственной безопасности и защиты системы от возможного повреждения соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности. Общие положения • Следите за соблюдением вспомогательной маркировки. Не пытайтесь обслуживать систему самостоятельно, если соответствующие процедуры не описаны в документации по системе. Открытие или снятие крышек, помеченных...
Página 189
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) • Эксплуатация данного изделия допускается только с разрешенным к применению оборудованием. • Перед снятием крышек или прикосновением к внутренним компонентам дайте устройству остыть. • Тип необходимого внешнего источника питания указан на ярлыке с номинальными электрическими параметрами. Если тип необходимого источника...
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) • Внимательно следите за расположением кабелей энергопитания и прочих кабелей системы; они должны быть проложены и подключены так, чтобы на них нельзя было случайно наступить или споткнуться о них. Не кладите на кабели посторонние предметы. •...
Página 191
одобрена ни одним из агентств контроля безопасности. Ответственность за удостоверение пригодности выбранной комбинации систем, комплектов стоек и монтажных шкафов к работе полномочным агентством контроля безопасности лежит на заказчике. Корпорация Dell отказывается от всякой ответственности и аннулирует все гарантии при использовании оборудования в таких сочетаниях. •...
Página 192
Предупреждение: Инструкции по технике безопасности (продолжение) • Прежде чем выдвигать компонент из стойки, убедитесь, что она установлена прямо и устойчиво. • Будьте осторожны при нажатии на защелки фиксации компонентов на направляющих стойки, а также при извлечении и установке компонентов в стойку: направляющие могут прищемить вам пальцы. •...
ВНИМАНИЕ: Ремонт системы может выполняться только сертифицированным техническим специалистом. Г арантия на повреждения, произошедшие в результате выполнения технического обслуживания, не санкционированного компанией Dell, не распространяется. Статическое электричество может повредить чувствительные электронные компоненты, находящиеся внутри системы. Чтобы этого избежать, перед прикосновением к электронным компонентам — например, к...
Для снижения риска повреждения электронных компонентов электростатическим разрядом можно предпринять следующее: • При распаковке чувствительных к статическому электричеству компонентов не доставайте их из защищающей от воздействия статического электричества упаковки до момента установки их в систему. Не забудьте снять заряд статического электричества перед распаковкой чувствительных...
в Руководстве пользователя коммутатора PowerConnect, может ли ваш коммутатор работать с резервной системой питания PowerConnect RPS-60. Система PowerConnect RPS-60 представляет собой внешнюю резервную систему питания, которая обеспечивает второй резервный блок питания для коммутатора PowerConnect и защиту от сбоя блока питания. Для работы с системой RPS-60: Прикрепите...
каждой из перпендикулярных осей X, Y , Z Техническая помощь Если вам понадобится помощь в решении технических проблем, компания Dell всегда готова помочь. Информацию о том, как связаться с компанией Dell, вы найдете на компакт-диске PowerConnect, входящем в комплект поставки коммутатора...
Нормативные замечания EMI (ElectroMagnetic Interference [электромагнитные помехи]) — это любой сигнал или излучение, исходящие в пространство или проходящие по силовым или сигнальным проводам, которые подвергают опасности функционирование радионавигационных приборов или других средств безопасности, либо значительно ухудшают, затрудняют или многократно прерывают работу лицензированных...
Página 198
При необходимости обратитесь к представителю службы технической поддержки компании Dell либо к опытному радио- или телемастеру за дополнительными рекомендациями. Компьютерные системы компании Dell проектируются, тестируются и классифицируются в соответствии с электромагнитной средой, для которой они предназначены. Эта классификация электромагнитной среды в целом соответствует...
Página 199
Большинство компьютерных систем компании Dell предназначено для работы в среде класса B. Однако установка определенных дополнительных компонентов может перевести некоторые конфигурации в класс А. Чтобы определить электромагнитную классификацию системы или устройства, обратитесь к следующим разделам, связанным с конкретными агентствами стандартизации. В каждом из них содержится относящаяся к...
Página 200
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 Guía de instalación w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 201
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Página 202
Contenido Precaución: Instrucciones de seguridad ... . . General ......Montaje en estante de los sistemas .
Precaución: Instrucciones de seguridad Utilice las pautas de seguridad siguientes para garantizar su seguridad personal y ayudar a proteger su sistema contra daños potenciales. General • Tenga en cuenta las marcas de servicio y siga las instrucciones correspondientes. No brinde servicio a ningún producto salvo lo explicado en la documentación incluida con el sistema.
Página 205
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • Opere el producto solamente desde el tipo de fuente de energía externa indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de energía requerida, consulte al proveedor de servicio o a la compañía de servicio eléctrico local. •...
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • Al conectar o desconectar la alimentación a suministros de energía de acoplamiento activo, si ésta es una opción ofrecida con el sistema, observe las pautas siguientes: – Instale el suministro de energía antes de conectar el cable de alimentación a la misma.
Página 207
Dell™ usando el paquete de estante para clientes de Dell. La instalación del sistema y paquete de estante de Dell en gabinetes no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su responsabilidad pedir que una agencia de seguridad certificada evalúe la combinación final de sistema y paquete de estante para uso en gabinetes para determinar su...
Precaución: Instrucciones de seguridad (continuación) • No se pare sobre ningún componente ni lo utilice como escalón al brindar servicio a otros componentes en un estante. PRECAUCIÓN: Un electricista profesional deberá realizar todas las conexiones a la corriente continua y las conexiones de seguridad a tierra. Toda conexión de cables debe satisfacer los códigos y prácticas locales o nacionales.
Protección contra descargas electrostáticas AVISO: Sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el sistema. Su garantía no cubre los daños debidos al mantenimiento no autorizado por Dell. La electricidad estática puede dañar componentes delicados al interior de su sistema. Para prevenir daños electrostáticos, descargue la electricidad estática de su cuerpo antes de...
PowerConnect para confirmar que el conmutador admite el sistema de alimentación redundante PowerConnect RPS-60. El PowerConnect RPS-60 es un sistema de alimentación redundante externo que proporciona un segundo suministro de energía redundante para el conmutador PowerConnect, eliminando al suministro de energía como un punto único de falla.
X, Y y Z Asistencia técnica Si necesita ayuda para resolver un problema técnico, Dell está listo para atenderlo. Consulte el CD PowerConnect incluido con el conmutador PowerConnect para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell.
Conecte el equipo a un enchufe diferente de manera que el equipo y el receptor estén en circuitos ramales diferentes. Si es necesario, consulte a un representante de Asistencia técnica de Dell o a un técnico de radio/televisión con experiencia para solicitar sugerencias adicionales.
Página 213
EMC apropiada para el ambiente específico. Para el caso de impresoras paralelas, se encuentra disponible un cable de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell Computer Corporation en la Red mundial en la Internet en la dirección accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Página 214
Dell con la directiva EMC y la directiva de bajo voltaje de la Unión Europea. Dicha marca indica que este equipo Dell satisface o excede los estándares técnicos siguientes: • EN 55022: "Information Technology Equipment — Radio Disturbance Characteristics —...
Se ha hecho una "Declaración de conformidad" de acuerdo con las directivas y estándares precedentes, y se encuentra en los archivos en Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlanda. Información sobre la NOM (Únicamente para México) La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los...
90 días (EE.UU. solamente), de un año, de dos años, de tres años o de cuatro años. Para determinar qué tipo de garantía adquirió, consulte la factura de Dell incluida con el equipo. Las siguientes secciones describen las garantías limitadas y la política de devoluciones para EE.UU., las garantías limitadas y la política de devoluciones para Canadá...
Página 217
Antes de que la garantía expire, llámenos al número adecuado que se lista en la siguiente tabla. Por favor tenga a la mano el número de la etiqueta de servicio de Dell o el número de orden. Clientes residenciales individuales: Asistencia técnica...
Página 218
Dell en su empaque original o en uno equivalente, prepagar los cargos de envío y asegurar el envío o aceptar el riesgo si el producto se pierde o se daña durante su transporte. Dell le hará llegar los productos reparados o reemplazados. Dell pagará el envío de los productos reparados o reemplazados si usa una dirección en los Estados Unidos (excluyendo Puerto Rico y las...
Página 219
¿Qué sucede si compré un contrato de servicio? Si su contrato de servicio a domicilio es con Dell, el servicio a domicilio le será proporcionado bajo los términos del acuerdo de servicio a domicilio. Por favor refiérase al contrato para obtener detalles sobre cómo obtener el servicio.
Dell los productos que haya comprado directamente a Dell por un crédito o reembolso del precio de compra pagado, menos los cargos por manejo, envío y reabastecimiento que sean aplicables, de la siguiente manera: •...
Debe enviar los productos a Dell en los cinco días siguientes a la fecha en que Dell emita el número de autorización de devolución de crédito. También debe devolver los productos a Dell en sus empaques originales, como si fueran nuevos, junto con todos los medios, documentación y todos los demás artículos incluidos en el envío original, prepagar los cargos...
Página 222
En la ausencia de leyes aplicables, esta garantía será el recurso único y exclusivo del usuario final contra Dell o cualquiera de sus socios, y ni Dell ni ninguno de sus socios serán responsables por la pérdida de ganancias o contratos, ni por cualquier otra pérdida indirecta o a consecuencia de la negligencia, incumplimiento de...
Página 223
G u í a d e in s t a la c i ó n d e D el l Po we r Co n n e c t R P S -6 0...
Página 224
Dell™ PowerConnect™ RPS-60 מדריך התקנה w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 226
תוכן עניינים ..............הוראות בטיחות התראה .................. כללי ............שילוב מערכות במעמד לרכיבי תקשורת או לרשת תקשורת אופציות למודמים ................מקומית ..........הגנה מפני מטען אלקטרוסטטי ..................תוכן האריזה ..........
אפשר למוצר להתקרר לפני הסרת המכסי או נגיעה בחלקי פנימיי • א אינ בטוח לגבי סוג הפעל את המוצר א ורק ממקור זר המצוי בתווית דרוג החשמל • ומית או ע חברת החשמל המק Dell התייע ע ספק השירותי של מקור המתח הדרוש מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60...
Página 229
נתק את הזר מהמערכת על א למערכת מספר מקורות זר – החשמל מספקי הכוח או המייצבי מחוברי היטב למחשב או וודא כי כל הגלגלוני ו הזז את המוצרי בזהירות • למערכת אחסו הימנע מעצירות חדות וממשטחי לא מאוזני מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60...
מדפי יחידה או מייצבי קדמיי עבור מספר מעמדי מצורפי לפני תחילת העבודה על המעמדי העמס תמיד את המעמד מלמטה למעלה והטע את הפריט הכבד ביותר ראשו • וודא כי המעמד מאוז ויציב לפני הוצאת רכיב • מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60...
למש זמ של שעה אחת לכל אחד מהצירי הניצבי סיוע טכני ראה את למידע על יצירת קשר עם סייע לך מוכנה ל טכנית בבעיה לעזרה זדקק ת ש במקרה Dell Dell עם המתג שהגיע התקליטור PowerConnect PowerConnect מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60...
Página 235
יימות עלולה לשנות את סיווג של חלק מהתצורות ל מסו Class A כל המתאימי לכל סוכנות פיקוח כדי לקבוע את הסיווג האלקטרומגנטי למערכת או להתק של של אר מסוימת סעי מספק נתוני בטיחות מוצר או נתוני EMC/EMI מדריך התקנה Dell PowerConnect RPS-60...
Página 236
Printed in China. 中国印制。 中國印製。 Vytištěno v Číně. Imprimé en Chine. Gedruckt in China. Printed in China. Wydrukowano w Chinach. Impresso na China. Íàïå÷àòàíî â Kèòàe. Impreso en China. 06P317A02 P/N 6P317 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 237
Printed in China. 中国印制。 中國印製。 Vytištěno v Číně. Imprimé en Chine. Gedruckt in China. Printed in China. Wydrukowano w Chinach. Impresso na China. Íàïå÷àòàíî â Kèòàe. Impreso en China. 06P317A02 P/N 6P317 Rev. A02 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...