Declaration Of Conformity - Peg-Perego CHAIN DRIVE MAXI DIESEL TRACTOR Empleo Y Manutencion

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
sequenza, una rondella, la ruota anteriore sinistra
(indicazione che si trova nell'interno della ruota)
e un'altra rondella.
14 • Inserire una delle rondelle autobloccanti più
grandi sull'apposito attrezzo mostrato in figura.
Attenzione, le linguette della rondella
autobloccante devono essere rivolte verso
l'interno dell'attrezzo (vedi particolare A).
NOTA: nel sacchetto, troverete più rondelle
autobloccanti del necessario, vanno conservate
nell'eventualita' che se ne rompa una.
15 • Fissare la ruota come in figura, spingendo fino in
fondo la rondella autobloccante. Ripetere le
operazioni per montare la restante ruota
anteriore.
16 • Prima di eseguire il montaggio delle ruote
posteriori, assicurarsi che siano complete di
bussole interne e cerchioni. Infilare la ruota
posterore sinistra (indicazione che si trova
nell'interno della ruota) facendo attenzione che
la sagoma dell'assale si incastri correttamente
nella bussola della ruota (part. A). Inserire una
rondella piana.
17 • Inserire una rondella autobloccante nell'apposito
attrezzo fornito. ATTENZIONE: le linguette della
rondella autobloccante devono essere rivolte
verso l'interno dell'attrezzo (vedi particolare A).
18 • Eseguire il fissaggio della ruota posteriore sinistra
con un martello, come mostrato in figura.
19 • Posizionare il giocattolo sul fianco sinistro,
mantenendo un attrezzo conico inserito nella
ruota sinistra. Successivamente infilare in
sequenza: la restante ruota posteriore, una
rondella piana e l'apposito attrezzo con una
rondella autobloccante inserita. Fissare con il
martello, come mostrato in figura.
20 • Montare a pressione i 2 tappi copriborchia
piccoli nelle ruote posteriori e quelli grandi, in
quelle anteriori.
21 • Applicare gli adesivi argentati ai fanali posteriori.
22 • Inserire i 2 fanali posteriori, incastrando prima la
parte inferiore poi quella superiore, come
mostrato in figura.
23 • Applicare l'adesivo argentato al fanale anteriore e
procedere inserendo a scatto tutti i ganci del
fanale.
RIMORCHIO
Per montare il rimorchio seguire le seguenti
istruzioni.
24 • Inserire una delle 4 rondelle autobloccanti (2 di
scorta) nell'apposito attrezzo fornito.
ATTENZIONE: le linguette della rondella
autobloccante devono essere rivolte verso
l'interno dell'attrezzo (vedi particolare A).
25 • Togliere l'assale dall'imballo.Togliere i tappi di
protezione dell'assale. Inserire l'assale picchiando
con un martello nell'apposito attrezzo fino in
fondo; rimuovere successivamente l'attrezzo.
26 • Inserire a pressione i cerchioni nelIe ruote.
Infilare sull'assale i componenti nell'ordine:
rondella, ruota, altra ruota, rondella (le rondelle
fornite sono 4 , 2 di scorta). ATTENZIONE:
verificare che le ruote siano complete di bussole;
infilarle correttamente, ossia con i cerchioni
rivolti verso l'esterno.
27 • Posizionare una rondella autobloccante
nell'apposito attrezzo, inserire l'assale preparato
e picchiare fino in fondo.
28 • Infilare, premendo, il gruppo ruote sulla base del
rimorchio.
29 • Inserire il perno rosso nell'estremità del
rimorchio.
30 • Agganciare il fondo del rimorchio (preparato in
precedenza) sul cassone premendo, come
mostrato in figura.
31 • Assemblare i 3 lati del rimorchio tenendo, rivolte
verso l'esterno, le parti raffiguranti l'effetto legno.
32 • Posizionare i pezzi assemblati sul fondo del
rimorchio incastrandoli negli appositi fori.
33 • Applicare i 2 tappi copriborchie restanti alle
ruote del rimorchio.
34 • Per agganciare il rimorchio al trattore, agire
come segue: inserire il gancio del rimorchio nel
foro che si trova sul retro del trattore e ruotarlo
(vedi fig. 35).
35 • Posizione 1: il rimorchio può essere rimosso.
Posizione 2: il rimorchio é bloccato.
ATTENZIONE: Il rimorchio può contenere
oggetti per un massimo di 10 kg.
CARATTERISTICHE E USO
36 • PORTABIBITE: comodo portabibite situato vicino
al sedile.
37 • CLACSON: il veicolo è dotato di clacson sul
volante.
38 • REGOLAZIONE PEDALI: i pedali possono essere
regolati in 2 posizioni, in funzione dell'altezza del
bambino. POSIZIONE A (superiore) per
bambino piccolo, POSIZIONE B (inferiore) per
bambino grande. Le 2 posizioni sono indicate
con 2 pallini di colore differente sull'adesivo in
corrispondenza. Procedere svitando le 3 viti di
fissaggio del disco di regolazione pedali
(rappresentate sull'adesivo con simboli) e
ruotandolo nella posizione desiderata, riavvitare
poi le 3 viti di fissaggio. ATTENZIONE: effettuare
l'operazione da entrambi i lati nella stessa
posizione, superiore o inferiore, per entrambe i
dischi di regolazione.
39 • REGOLAZIONE SEDILE: il sedile è regolabile in
2 posizioni in funzione della crescita del
bambino, procedere come descritto nella figura
2.
40 • CABINA APRIBILE: con l'ausilio di una moneta,
ruotare il gancio rosso fino alla posizione
indicata in figura. Aprendo la cabina si trova un
capiente vano portaoggetti.
ENGLISH
Thank you for choosing a PEG PEREGO ®
product. For over 60 years PEG PEREGO
have been with you as you take your
children out - in carriages just after they
are born, then in strollers, and later on in
pedal and battery-powered toys.
Discover our complete range of products,
news and other information about the
Peg Perego world on our web site.
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A. is ISO 9001
certified.
This certification provides customers
and consumers with a guarantee of
transparency and assurance about the
company's working procedures.
IMPORTANT INFORMATION
Read this instruction manual carefully to learn how
to use the vehicle and teach your child to drive it
properly and safely while enjoying it at the same
time. Keep the manual safe for future reference.
If you transfer this product to another user, make
sure to include this instructions booklet.
• Ages 2+
• Maximum allowable weight 25 kg
• One-seat vehicle
Do not exceed the maximum allowable weight of 25
kg. This limit includes both the occupant and the load
(if any).
Peg Perego reserve the right to make changes to the
models and information in the present publication at
any time, for technical or company reasons.

DECLARATION OF CONFORMITY

A CE marked product, designed and type-approved
in compliance with the applicable EU directives,
intended for the markets and countries
implementing such standards.
PRODUCT NAME
MAXI DIESEL TRACTOR
PRODUCT IDENTIFICATION CODE
IGCD0551
REFERENCE STANDARD (origin)
Directive on the safety of toys 2009/48/EC
Standard EN 71-1 + EN 71-2
Standard EN 71-3
Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC
Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51 &52
phthalates in toys
The vehicle is not compliant with the requirements
of road transport standards and consequently cannot
travel on public roads.
DECLARATION of CONFORMITY
Peg Perego S.p.A. declares under its own
responsibility that the item in question has been
subjected to internal operational tests and approved
according to the standards in force at external,
independent laboratories.
PLACE AND DATE OF ISSUE
Italy - 01. 07. 2012
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Igcd0551Maxi diesel tractor

Tabla de contenido