Página 3
Para su seguridad Vd. solamente puede trabajar sin Mantener el cable siempre detrás del aparato. peligro con el aparato si lee ínte- Conectar los aparatos empleados en el exterior gramente las instrucciones de ma- a través de un fusible diferencial ajustado a nejo y las indicaciones de seguri- una corriente de disparo de 30 mA máximo.
El transcurso del par depende de los siguientes fac- Puesta en funcionamento tores: Resistencia del tornillo/tuerca. Cerciorarse de que la tensión de la red sea correc- ta: El voltaje de la fuente de alimentación tiene que Tipo de asiento (arandela, resorte de disco, junta). coincidir con los datos de la placa de características Resistencia del material a atornillar.
Página 5
Valores orientativos de pares de apriete máx. (Nm)* (*Calculado en base a la sección en tensión; límite de alargamiento de 90% (coeficiente de fricción µ tot = 0,12)) Tornillos de alta Tornillos standard Clases de resistencia resistencia según DIN 267 10.9 12.9 2,71...
Página 6
Würth Würth Tianjin International Würth- Hrvatska d.o.o. Würth Foreign Swiss Würth New Zealand Ltd. Würth Svenska AB Trade Co., Ltd. Company Ltd. Franje Lucica 23/III 42 Hobill Avenue, Würth´s väg worldwide: Jie Fang Nan Lu Str. 518-1 3 Erkindik Boulevard HR-10000 Zagreb P.O.
Página 7
Niederlassungen: Crailsheim Hannover Minden Rodgau Industriegebiet Zur Flügelau Gewerbegebiet Godshorn Ringstraße 49-51 siehe bei Frankfurt/Main Aachen Roßfelder Straße 60 Bayernstraße 37 32427 Minden Rostock Jülicher Straße 236-248 74564 Crailsheim 30855 Langenhagen-Godshorn Telefon (05 71) 82 97 68 60 Gewerbegebiet 52070 Aachen Telefon (0 79 51) 96 37-0 Telefon (05 11) 7 86 80-0 Telefax (05 71) 3 98 38 53...