Würth MASTER EB 10 Instrucciones Para El Manejo
Würth MASTER EB 10 Instrucciones Para El Manejo

Würth MASTER EB 10 Instrucciones Para El Manejo

Cizalla para chapa

Publicidad

Enlaces rápidos

Blechschere EB 10/EB 13/EB 20
Sheet Metal Shears EB 10/EB 13/EB 20
Cisaille à Tôles EB 10/EB 13/EB 20
Cizalla para chapa EB 10/EB 13/EB 20
Tesoura de chapas EB 10/EB 13/EB 20
Cesoia EB 10/EB 13/EB 20
Plaatschaar EB 10/EB 13/EB 20
Pladesaks EB 10/EB 13/EB 20
Plåtsax EB 10/EB 13/EB 20
Platesaks EB 10/EB 13/EB 20
Peltileikkuri EB 10/EB 13/EB 20
Λαµαρινοψάλιδο EB 10/EB 13/EB 20
Sac makas∂ EB 10/EB 13/EB 20
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Notice d'utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίεσ χειρισµού
Kullanım kılavuzu
EB 10/13
EB 20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth MASTER EB 10

  • Página 1 Blechschere EB 10/EB 13/EB 20 Sheet Metal Shears EB 10/EB 13/EB 20 Cisaille à Tôles EB 10/EB 13/EB 20 Cizalla para chapa EB 10/EB 13/EB 20 Tesoura de chapas EB 10/EB 13/EB 20 Cesoia EB 10/EB 13/EB 20 Plaatschaar EB 10/EB 13/EB 20 Pladesaks EB 10/EB 13/EB 20 Plåtsax EB 10/EB 13/EB 20 Platesaks EB 10/EB 13/EB 20...
  • Página 2 ......... 4… 6 ......... 7… 9 ......... 10… 12 ......... 13… 15 ......... 16… 18 ......... 19… 21 ......... 22… 24 ......... 25… 27 ......... 28… 30 ......... 31… 33 ......... 34… 36 ......... 37… 39 ......... 40… 42...
  • Página 3 10 11* 12 6 7 8 9 10...
  • Página 4: Para Su Seguridad

    Para su seguridad No transportar nunca el aparato agarrándolo Para poder trabajar sin peligro con el apara- to, debe Ud. leer completamente las instruc- del cable de red. ciones de manejo, así como los folletos con Antes de efectuar cualquier trabajo en el apa- rato, en las pausas de trabajo y al no utilizar- indicaciones de seguridad, y seguir estricta- mente las indicaciones allí...
  • Página 5: Puesta En Funcionamento

    Cambio de cuchilla Puesta en funcionamento Fijar el aparato en un tornillo de banco sujetándolo por las superficies de apriete 12 entre mordazas Observar la tensión de red: la tensión de la fuente de protectoras de aluminio. energía debe coincidir con las indicaciones en la placa de características del aparato.
  • Página 6: Garantía

    Indicaciones de trabajo Garantía Para herramientas WÜRTH concedemos 12 meses de garantía a partir del día de suministro. Quedan excluidos de garantía los daños ocasiona- dos por desgaste natural, sobrecarga o manejo in- adecuado. Envien Vdes., por favor, en caso de po- sible reclamación la máquina sin desmontar al suministrador de la misma o a un servicio Técnico El material a cortar debe encontrarse siempre...
  • Página 7 702 705 076 EB 10 (C 10 S): 702 705 574 EB 13 (C 13 S): 708 710 008 : 708 712 012 EB 20 EB 10 (C 10 S): 702 705 011 EB 13 (C 13 S): 708 710 009 : 708 712 015 EB 20 EB 10/EB 13: 708 710 255...
  • Página 8 Würth Würth Tianjin International Würth- Hrvatska d.o.o. Würth Foreign Swiss Würth New Zealand Ltd. Würth Svenska AB Trade Co., Ltd. Franje Lucica 23/III Company Ltd. 42 Hobill Avenue, Würth´s väg worldwide: Jie Fang Nan Lu Str. 518-1 3 Erkindik Boulevard HR-10000 Zagreb P.O.
  • Página 9 Niederlassungen: Cottbus Hannover Mannheim Reutlingen Gewerbegbiet Gewerbegebiet Godshorn Fraunhoferstraße 7 Industriegebiet West Aachen An der Reichsbahn Bayernstraße 37 68309 Mannheim Ferdinand-Lasalle-Straße 55 Jülicher Straße 236-248 Am Gleis 15 30855 Langenhagen-Godshorn Telefon (06 21) 7 27 46-0 72770 Reutlingen 52070 Aachen 03042 Cottbus-Sandow Telefon (05 11) 7 86 80-0 Telefax (06 21) 7 27 46 50...

Este manual también es adecuado para:

Master eb 13Master eb 20

Tabla de contenido