Shark EP923CR Manual Del Usuario página 9

Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
Pièces
Témoin d'allumage (rouge): Cette
témoin s'allume lors que l'unité est
branchez dans une prise courant de
120v Cette témoin s'allume et éteint
avec le témoin de vapeur prête (verte).
Attention
: Lisez l'instructions a propos
de "Remplir Votre Nettoyeur à Vapeur
avec d'eau" avant d'ouvrir le couvercle
de sécurité.
Attention
: Débranchez-le toujours
avant de le remplir. PERMETTEZ QUE
L'UNITÉ SE REFROIDISSE AVANT
DE LA REMPLIR À NOUVEAU.
IMPORTANT: N'ajoutez aucune
solution pour nettoyer, des parfums,
d'huile ou des produits chimiques dans
l'eau utilisée. Utilisez de l'eau du
robinet ou distillée si l'eau n'est pas
très propre.
Remplissage de Votre Nettoyeur à
Vapeur avec d'eau.
Important
: Vérifiez toujours que
l'unité est DÉBRANCHEZ avant de la
remplir avec d'eau, ensuite le laissez
refroidir pendant 15 minutes si la
chaudière est vide ou pendant 40
minutes s'il y a d'eau encore. (On
continuera à générer vapeur s'il y a d'eau
dans l'unité et si elle est encore chaude).
Ne jamais essayez de remplir l'unité
sous le robinet, utilisez toujours
l'entonnoir fourni.
1. Débranchez l'unité ensuite laissez la
refroidir pendant (15) minutes.
Remarque
: Nous vous recommandons
d'attendre jusque le moment quand la
vapeur cesse de sortir avant de remplir
l'unité à nouveau.
2. Branchez pour un instant l'unité ensuite
appuyez le bouton de vapeur sur le
manche pour expulser la vapeur qui
peut rester dans la chaudière.
3. Débranchez le câble d'alimentation.
4. Placez l'unité sur une surface plate et
stable. Appuyez avec force le
capuchon de sécurité ensuite tournez
l'en sens contre-horaire pour l'enlever.
Orifice de
ventilation
Fig. 1
Avertissement
: Cet appareil
se chauffe et se pressurise
lors de son utilisation. JAMAIS
essayez de le remplir avec d'eau,
pendant qu'il est pressurisé.
Suivez les étapes en détail pour
remplir l'unité avec ordre et
attention. Même, après des 15
minutes à se refroidir, le couvercle
peut être chaud. En ajoutant d'eau
dans la chaudière chaude on peut
causer que l'eau ou la vapeur sortent
causant des brûlures. Faites
attention, ouvrez le couvercle de
sécurité très lentement.
5. Mettez l'entonnoir dans l'ouverture
du réservoir. (Fig. 1) Remplissez
avec 40 oz liquides (1200ml) d'eau.
Ne le remplis pas de plus. Mettez
à nouveau le couvercle de sécurité..
6. connectez l'accessoire que vous
voulez au tuyau flexible de vapeur.
7. Branchez l'unité à une prise courent
régulier (120V, avec connexion à
terre. Attendez environ 4-6 minutes
pour que la vapeur arrive à la
température et pression de
fonctionnement. Lorsque l'unité est
prête pour fonctionner, le témoin de
vapeur prête s'allume.
8. Éteignez et débranchez l'unité lors
que vous finissez de l'utiliser
Remarques
Lorsque l'eau dans le nettoyeur
se termine, la vapeur ne sortira
plus.
Si vous remplissez l'unité avec l'eau
chaude le temps du chauffage serait
plus court.
Si vous habitez dans une zone avec
l'eau calcaire, utilisez d'eau distillée
pour éviter le tartre.
Visez le bec en une direction sans
sûre. Au début, un peu d'eau sortira
pour le bec. Ceci est normal.
31
OPERATING INSTRUCTIONS
Attaching the Shoulder Strap
Using the detachable shoulder strap
allows for greater freedom of movement
when both hands are needed for
various cleaning tasks.
To attach the shoulder strap to the
steam cleaner, simply snap the
shoulder strap hooks onto the
connecting rings on the unit body.
See Fig. 8, 9 & 10.
Connection
Points
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Important: When using the steam
cleaner with the shoulder strap,
avoid rocking or tilting the unit
excessively as this may cause
water to enter the hose and be
discharged along with the steam.
Attaching the Casters to the
Steam Cleaner
The casters for the steam cleaner are
packed and shipped unassembled. To
assemble the casters to the steam
cleaner:
1. Ensure that the unit is unplugged
and empty.
2. Turn the unit upside down.
Insert the a caster onto one of the
four (4) the stems on the unit.
push downward with the palm of
your hand until the caster locks into
place. (Fig. 11.)
3. Repeat for the next three (3)
casters.
Fig. 11
4. After you have inserted the castors
to the base of the steam cleaner,
turn the unit right side up onto a
flat, level surface.
8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido