Mantenimiento Y Servicio; Mantenimiento Y Limpieza - stayer CP190B Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
al conectar la herramienta eléctrica para poder trabajar con un fusible
de 16 A.
Instrucciones generales de utilización
Proteja las hojas de sierra de los choques y golpes. Guíe la
herramienta eléctrica uniformemente, ejerciendo una leve fuerza de
empuje en la dirección de corte. Una fuerza de avance excesiva
reduce fuertemente la duración de los útiles y puede dañar a la
herramienta eléctrica.
El rendimiento y calidad alcanzados en el corte dependen en gran
medida del estado y de la forma del diente de la hoja de sierra. Por
ello, solamente utilice hojas de sierra afiladas y adecuadas al material
a trabajar.
Serrado de madera
l
La selección de la hoja de sierra correcta depende del tipo y calidad
de la madera, y si el corte a realizar es longitudinal o transversal.
Al realizar cortes longitudinales en abeto se forman virutas largas en
forma de espiral.
El polvo de haya y de encina son especialmente nocivos para la
salud, lo que requiere trabajar siempre con aspiración de polvo.
Serrado con tope paralelo
l
El tope paralelo (11) permite obtener cortes exactos a lo largo del
canto de la pieza, o bien, serrar franjas de igual anchura.
Afloje el tornillo de mariposa (8) e inserte la escala del tope paralelo
(11) por la guía de la placa base (14). Ajuste la anchura de corte
deseada según la escala de acuerdo a la respectiva marca de
posición (10) ó (9), ver apartado "Marcas de posición". Apriete
nuevamente el tornillo de mariposa (8).
Serrado con tope auxiliar
l
Para serrar piezas largas o cortar cantos rectos puede fijarse a la
pieza una tabla o listón que le sirva de guía al asentar la placa base de
la sierra circular contra este tope auxiliar.
Iluminación del área de trabajo (LED)
l
Preste atención a que el área directa de trabajo quede
suficientemente iluminada.
– Para ello, encienda el interruptor (32) de la unidad de iluminación.
– Desplace la unidad de iluminación lo suficiente para conseguir que
el área de trabajo esté óptimamente iluminado.
Observación: Puede utilizar en todo momento la linterna, solo
debe tener en cuenta que esta se alimenta de 2 baterías AAA, que
deben ser cambiadas, cuando observe que no encienda la
linterna. Debe abrir el botón (33) retirar la tapa que protege las
batería y cambiar por un par nuevas. Cerrar de la misma manera
una vez finalizada la operación.
Guía láser
l
El propósito de la guía láser es obtener un corte de precisión. Utilice la
guía láser (32) cada vez que el trabajo requiera un corte preciso, o
cuando existan líneas gua dibujadas previamente en la superficie de
trabajo.
Ponga el pulsador (32) en posición para activar la guía láser.
Presione el botón de funcionamiento (32), y empiece a cortar la pieza
de trabajo siguiendo la línea dibujada por la proyección del láser en la
superficie.

6. Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

Antes de cualquier manipulación en la herramienta
l
eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
ESPAÑOL
4
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de
l
refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
La caperuza protectora pendular deberá poder moverse y
l
cerrarse siempre por sí sola. Por ello, es necesario mantener
limpio siempre el área en torno a la caperuza protectora
pendular. Limpie el polvo y las virutas soplando aire
comprimido, o con un pincel.
Las hojas de sierra sin revestir pueden protegerse de la
l
oxidación aplicando una capa ligera de aceite neutro. Antes de
serrar, retirar la capa de aceite para no manchar la madera.
Las deposiciones de resina o cola sobre la hoja de sierra
l
reducen la calidad del corte. Por ello, limpie las hojas de sierra
inmediatamente después de su uso.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, la
l
herramienta eléctrica llegase a averiarse, la reparación deberá
encargarse a un servicio técnico autorizado para herramientas
eléctricas STAYER IBÉRICA S. A
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener
sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre
piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre
las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo:
www.grupostayer.com
Eliminación
Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y
embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete
el medio ambiente.
Sólo para los países de la UE:
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre
aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su
transposición en ley nacional, deberán acumularse por
separado las herramientas eléctricas para ser sometidas
a un reciclaje ecológico.
Reservado el derecho de modificación.
Declaración de conformidad
El que suscribe:
Con dirección:
Calle Sierra de Cazorla, 7
Área Empresarial Andalucía - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 91 691 86 30 / Fax: +34 91 691 91 72
CERTIFICA
Que la máquina
Tipo:
Modelo:
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito
bajo "Datos técnicos" está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes: EN 60745, EN61000 de
acuerdo con las regulaciones 2004/108/CE, 2006/42/CE
Ramiro de la Fuente
Director Manager
4
STAYER IBERICA, S.A.
SIERRA CIRCULAR
CP190B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido