Descargar Imprimir esta página

Battery Installation Colocación De La Pila Installation De La Pile - Fisher-Price W9428 Manual De Instrucciones

Publicidad

Battery Installation Colocación de la pila
Installation de la pile
• Locate the battery compartment door on the bottom of the tub.
• Loosen the screws in the battery compartment door and remove it.
• Insert one "C" (LR14) alkaline battery.
Hint: We recommend using an alkaline battery for longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• Localizar la tapa del compartimiento de la pila en la parte de abajo
de la bañera.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila y retirar
la tapa.
• Introducir 1 pila alcalina "C" (LR14) x 1,5V.
Atención: Se recomienda usar una pila alcalina para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimiento de la pila y apretar los tornillos.
• Repérer le compartiment de la pile situé sous le produit.
• Desserrer les vis du compartiment de la pile et enlever le couvercle.
• Insérer une pile alcaline C (LR14) neuve.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser une pile alcaline car elle
durera plus longtemps.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
• Protect the environment by not disposing of this product
with household waste (2002/96/EC). Check your local
authority for recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en
la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros de reciclaje.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les
ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la municipalité pour
obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de
dépôt de la région.
1,5V
1,5V
"C" (LR14)
"C" (LR14)
Battery Safety Information
Información de seguridad acerca de las pilas
Mises en garde au sujet des piles
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can
cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types:
alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove
exhausted batteries from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may
explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be
charged under adult supervision.
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar
líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto.
Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas,
estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto y disponer de ellas de una
manera segura. Sacar las pilas si el producto no va a ser usado
durante un periodo prolongado. Disponer de las pilas gastadas
de manera segura. No quemar las pilas ya que podrían explotar
o derramar el líquido incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse con la
supervisión de un adulto.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides
peuvent s'écouler des piles et provoquer des brûlures chimiques
ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou
différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué à l'intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une
longue période. Ne jamais laisser des piles usées dans le produit.
Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas
jeter ce produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser
ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant
la charge.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être
chargées que sous la surveillance d'un adulte.
5

Publicidad

loading