Mode demploi REFRIGERATEUR 2 PORTES Sommaire Installation, 2 Mise en place et raccordement Réversibilité des portes Français, 1 Espanol, 11 Portuges, 21 Description de lappareil, 3 Vue densemble Mise en marche et utilisation, 4-5-6 Magyar, 31 Românã, Mise en service de lappareil Réglage de la température Pour profiter à...
Installation Réversibilité des portes ! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
Description de lappareil Vue densemble Ces instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de lappareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Mise en marche et utilisation Mise en service de lappareil CLAYETTES: pleines ou grillagées. ! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les Elles sont amovibles et réglables instructions sur linstallation (voir Installation). en hauteur grâce à des glissières ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les spéciales (voir figure), pour le compartiments et les accessoires à...
Pour profiter à plein de votre Pour profiter à plein de votre congélateur réfrigérateur Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours Pour régler la température, utilisez le bouton de de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer REGLAGE DE LA TEMPERATURE (voir Description).
Página 6
Bacs à GLAÇONS: pour produire des glaçons. Leur emplacement sur la contre-porte du compartiment assure davantage dhygiène (les glaçons ne touchent plus aux aliments) et dergonomie (plus de dégoulinement deau). 1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut puis tirez vers vous (voir figure).
Entretien et soin Mise hors tension Dégivrage du compartiment réfrigérateur Pendant les opérations de nettoyage et dentretien, Le réfrigérateur est muni mettez lappareil hors tension en débranchant la fiche de dun système de dégivrage lappareil de la prise de courant: automatique: leau est Il ne suffit pas de placer le bouton de réglage de la acheminée vers la paroi...
Précautions et conseils ! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément aux Mise au rebut normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous attentivement.
Anomalies et remèdes Il peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez sil ne sagit pas dun problème facile à résoudre à laide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Léclairage intérieur ne sallume ...
Assistance 195042663.03 01/2008 Avant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ces contrôles, lappareil ne fonctionne toujours pas et linconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous. modèle numéro de série Signalez :...
Manual de instrucciones FRIGORÍFICO DE 2 PUERTAS Sumario Instalación, 12 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Français, 1 Espanol, 11 Portuges, 21 Descripción del aparato, 13 Vista en conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 14-15-16 Magyar, 31 Românã, Poner en marcha el aparato Regulación de la temperatura...
Instalación Reversibilidad de la apertura de las Es importante conservar este manual para poder consultarlo puertas cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la...
Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas.
Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga especiales (ver la figura), se utilizan las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Para regular la temperatura utilice el mando de No vuelva a congelar alimentos que están por REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA (ver Descripción). descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro ...
Página 16
Cubeta de hielo EASY ICE. Su colocación en la contrapuerta del compartimento garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba y luego hacia afuera (ver la figura).
Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Descongelar el compartimento frigorífico Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es El frigorífico posee necesario aislar el aparato de la red de alimentación descongelación eléctrica, desenchufándolo: automático: el agua se No es suficiente llevar el mando para la regulación de la envía hacia la parte posterior por un orificio de temperatura hasta la posición...
Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones Eliminación del material de embalaje: respete las normas de seguridad y deben ser leídas atentamente. locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna ...
Asistencia 195042663.03 01/2008 Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Instruções para a utilização FRIGORÍFICO 2 PORTAS Índice Instalação, 22 Français, 1 Espanol, 11 Portuges, 21 Descrição do aparelho, 23 Início e utilização, 24-25-26 Magyar, 31 Românã, Manutenção e cuidados, 27 Precauções e conselhos, 28 Anomalias e soluções, 29 Assistência, 30...
Instalação Reversibilidade da abertura das portas É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
Início e utilização Iniciar o aparelho veja a Instalação veja a figura Regulação da temperatura veja a figura veja a figura $OLPHQWR 'LVSRVLomR QR IULJRUtILFR Sobre as gavetas para frutas e Carne e peixe limpo verduras Sobre as gavetas para frutas e Queijo fresco verduras Alimentos cozidos...
Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica veja a figura Limpar o aparelho Evite bolor e maus cheiros Substituição da lâmpada Descongelar o aparelho...
Assistência 195042663.03 01/2008 veja as Anomalias e Soluções RG 2330 93139180000 S/N 704211801 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto...
Página 31
Használati útmutató KÉTAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY Tartalom Beszerelés, 32 A készülék leírása, 33 Üzembe helyezés és használat, 34-35-36 Românã, Karbantartás és védelem, 37 Óvintézkedések és tanácsok, 38 Hibaelhárítás, 39 Szervizszolgálat, 40...
Beszerelés Ajtónyitás-irány változtatás ! Hogy bármikor utána nézhessen a készülékkel kapcsolatos kérdéseinek, fontos, hogy megõrizze a kézikönyvet. Abban az esetben, ha eladja, elajándékozza, vagy áthelyezi a készüléket, gyõzõdjön meg róla, hogy a készülékkel együtt továbbadja a használati útmutatót is, hogy az új tulajdonos tájékozódhasson a készülék üzemeltetésérõl és a mûködésére vonatkozó...
Üzembe helyezés és használat A készülék üzembe helyezése lásd ábra lásd Beszerelés lásd ábra Hõmérséklet szabályzás (OKHO\H]pVH D eWHO K W V]HNUpQ\EHQ A zöldség és gyümölcs tároló Tisztított hús és hal rekesz fölött A zöldség és gyümölcs tároló Friss sajtok rekesz fölött ) WW pWHOHN Bármelyik polcon...
Página 35
A hûtõszekrény legjobb kihasználása A fagyasztószekrény legjobb kihasználása lásd Leírás lásd Óvintézkedések és tanácsok...
Karbantartás és védelem A készülék kikapcsolása lásd ábra A készülék tisztítása A penész és a kellemetlen szagok kialakulásának megelõzése A lámpa cseréje A készülék dértelenítése A készülék dértelenítéséhez ne használjon olyan vágó- és szúróeszközöket, melyek helyrehozhatatlanul tönkretehetik a hûtõkört!
Szervizszolgálat 195042663.03 01/2008 lásd Hibaelhárítás 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto Classe kg/24 h Utile...
Instalare Reversibilitate deschidere uºi ! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la respectivele avertismente.
Descriere aparat Vedere de ansamblu Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile urmãtoare. Compartimentul CONGELARE ºi CONSERVARE Recipient gheaþã...
Pornire ºi utilizare Activare aparat RAFTURI pline sau în formã de grãtar. Sunt detaºabile ºi reglabile în ! Înainte de a pune în funcþiune aparatul, urmãriþi înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi instrucþiunile cu privire la instalare (vezi Instalare). figura), utile pentru susþinerea ! Înainte de a conecta aparatul la reþea, curãþaþi recipientelor sau a alimentelor de compartimentele ºi accesoriile cu apã...
Utilizare optimalã frigider Utilizare optimalã congelator Pentru reglarea temperaturii, folosiþi selectorul pentru Nu recongelaþi alimentele decongelate sau în curs de REGLAREA TEMPERATURII (vezi Descriere aparat). decongelare; acestea trebuie preparate ºi consumate în maxim 24 de ore. Introduceþi numai alimentele reci sau abia cãlduþe, niciodatã...
Página 46
Recipient gheaþã Aºezarea acestor accesorii pe uºa compartimentului garanteazã atât o igienã (gheaþa nu atinge alimentele) cât ºi o ergonomie (nu picurã în timpul dezgheþãrii) mai bune. 1. Extrageþi recipientul împingându-l în sus ºi trageþi-l spre voi (vezi figura). Asiguraþi-vã cã recipientul este gol ºi introduceþi apã...
Întreþinere ºi curãþire Întrerupeþi alimentarea electricã a Dezgheþare frigider aparatului. Frigiderul are un sistem de dezgheþare automat: apa este dirijatã în partea din spate a frigiderului, unde se aflã un În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu este orificiu de evacuare (vezi necesar sã...
Precauþii ºi sfaturi Lichidare aparat ! Aparatul a fost proiectat ºi construit conform normelor internaþionale de siguranþã. Aceste avertizãri sunt furnizate Lichidarea ambalajelor: respectaþi normele locale, în din motive de siguranþã ºi trebuie sã fie citite cu atenþie. acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou. Acest aparat este conform cu urmãtoarele Directive Comunitare: ...
Anomalii ºi remedii Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat: Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Becul nu se aprinde. ...
Asistenþã Înainte de a apela Asistenþa: Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii). Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai apropiat. model numãr de serie Comunicaþi:...