ug310-5812_7901-8910_1203 SPN
Cómo limpiar la tapicería y las áreas pequeñas
Importante: Revise las tarjetas de la tapicería.
1.
2.
3.
4.
5.
Preparación de la máquina
1.
2.
3.
4.
Técnica de limpieza
1.
2.
3.
4.
5.
12/4/03
2:46 PM
Antes de la limpieza revise la tarjeta del fabricante. Una
"W" o una "WS" en la tarjeta significa que puede usar su
ProHeat. Si la tarjeta está codificada con una "X" o una
"S" (con una línea diagonal a través), o dice "solamente
Limpieza en Seco", entonces no siga. El protector
Scotchgard(tm) no se recomienda para usarse en
tapicerías de terciopelo, de seda, de algodón al 100%, de
vinilo o de cuero. Si la tarjeta del fabricante está perdida o
no tiene código, revise con el distribuidor de sus muebles.
Revise la estabilidad del color en un lugar poco visible.
Si es posible revise el relleno de la tapicería. El color del
relleno podría salir por la tela cuando está mojada.
Planifique las actividades para dar a la tapicería tiempo de
secarse.
Aspire completamente para recoger desechos sueltos y
pelo de mascotas. Use una aspiradora con el accesorio
cepillo y la herramienta para hendeduras para limpiar en
doblados de la tela y en botones sujetadores.
Prepare la máquina siguiendo las instrucciones en la
sección Características, páginas 6-9.
Use Fiber Cleansing Formula en el tanque SmartMix.
Ponga el selector ReadyTools en Tools o en PreTreat.
*SmartTemp calienta la solución limpiadora para
poder usarla sólo en alfombras o pisos sin alfom-
bra. No calienta la solución rociada a través de
las herramientas accesorias.
Ponga el selector SmartMix en Normal.
Escoja la herramienta para áreas pequeñas de 4
pulgadas, el cepillo para manchas difíciles o la
herramienta rociadora para hendeduras y conéctela a
la manguera flexible.
Enchufe en el tomacorriente apropiado y encienda el
interruptor de alimentación.
Mientras presiona el disparador, mueva lentamente la her-
ramienta rociadora de allá para acá sobre la superficie
sucia. Suelte el disparador para succionar el agua sucia.
Continúe limpiando el área sucia, trabajando en áreas
pequeñas, hasta que ya no haya suciedad que retirar.
Precaución: No moje en exceso.
Cuando termine el trabajo de limpieza vaya a la sección
Mantenimiento en las páginas 17-20 y vea las instruc-
ciones sobre limpieza y almacenamiento de la máquina.
Page 15
Tarjeta del fabricante
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesión, sea muy cuidadoso
cuando limpie las gradas.
Asegúrese que la máquina
esté firme y nivelada.
Sugerencia:
Use la formula Pet
Odor and Soil
Removal™ para una
limpieza profunda de
olores y manchas de
mascotas.
Sugerencia:
La limpieza profunda y
regular del alfombrado y
tapizado utilizando la fór-
mula Multi-Allergen
Removal™ de BISSELL
puede reducir los dese-
chos de ácaros de polvo
y alérgenos en su hogar.
15