Οροι Εγγυησησ - Newa CASCATA advance 2300 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
42. - αφού τοποθετήσετε την αντλία πάνω στο πίσω καπάκι,
αφαιρέστε τις βίδες. Κρατήστε ενωμένο το δίσκο της
φτερωτής στο σώμα του μοτέρ της αντλίας επεμβαίνοντας
σε μία από τις ελεύθερες υποδοχές στερέωσης. Αφαιρέστε
το θάλαμο της φτερωτής σπρώχνοντας το σωλήνα εξόδου
προς επίπεδο στήριξης (εικ. 8 σελ. 42). Βγάλτε το ρότορα με
τη φτερωτή και καθαρίστε.
Συναρμολογήστε τα εξαρτήματα με την αντίστροφη σειρά:
βάλτε το ρότορα με το δίσκο της φτερωτής στο θάλαμο,
προσέχοντας ώστε ο δακτύλιος να τοποθετηθεί σωστά στον
πάτο του θαλάμου. Κατά την εισαγωγή του ρότορα, προσέξτε
τη μαγνητική δύναμή του ώστε να αποφύγετε ζημιές και
τραυματισμούς.
CASCATA adv 4500-6000-8000: περιστρέψτε το δίσκο της
φτερωτής ώστε να τηρήσετε την αντιστοιχία των ενδείξεων
αναφοράς πάνω στο δίσκο της φτερωτής και πάνω στο
σώμα του μοτέρ της αντλίας (εικ. 13 σελ. 42). Βιδώστε και
πάλι το θάλαμο της φτερωτής στην αντλία, επιλέγοντας την
επιθυμητή θέση.
CASCATA adv 8000: τοποθετήστε το θάλαμο της φτερωτής με
την υποδοχή για τις βίδες όχι σε αντιστοιχία με τις υποδοχές
στερέωσης. Περιστρέψτε δεξιόστροφα μέχρι τέρμα, στη
συνέχεια τοποθετήστε (εικ. 17. σελ. 44). Βιδώστε τις βίδες για
να τον στερεώσετε.
Τοποθετήστε την αντλία στο περίβλημα, βάζοντάς τον στους
ειδικούς οδηγούς στο εξωτερικό. Κλείστε την αντλία με το
άλλο περίβλημα και στερεώστε με τις βίδες.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο ρότορας της CASCATA adv διαθέτει κεραμικό
άξονα, ανθεκτικό στη φθορά, αλλά εύθραυστο. Δώστε
μεγάλη προσοχή κατά τη διάρκεια της συντήρησης.
ΕΠΙΛΥΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Αν από την αντλία βγαίνει λίγο νερό:
• Βεβαιωθείτε ότι η αναρρόφηση της αντλίας είναι
καθαρή και δεν είναι βουλωμένη.
• Βεβαιωθείτε ότι οι συνδεδεμένοι σωλήνες δεν είναι
λυγισμένοι.
Αν η αντλία διακόπτει τη λειτουργία της:
• Βεβαιωθείτε ότι η αντλία τροφοδοτείται σωστά.
• Βεβαιωθείτε ότι η στάθμη του νερού δεν είναι
υπερβολικά χαμηλή. Το στόμιο αναρρόφησης της
αντλίας πρέπει να βρίσκεται κάτω από τη στάθμη του
νερού.
• Βεβαιωθείτε ότι ο ρότορας περιστρέφεται ελεύθερα.
CASCATA adv 2300-3000: το μοτέρ της αντλία διαθέτει
μια αυτόματη προστασία από υπερφόρτωση (θερμικό
ρελέ). Αν η αντλία δεν λειτουργεί, βεβαιωθείτε ότι δεν
έχει επέμβει η προστασία αποσυνδέοντας τη συσκευή
από την πρίζα του ρεύματος για περίπου 1 ώρα. Στη
συνέχεια βρείτε την αιτία που προκάλεσε τη διακοπή και
συνδέστε και πάλι τη συσκευή στο ρεύμα.
Ελληνικά
CASCATA adv 4500-6000-8000: η αντλία διαθέτει ένα
ηλεκτρονικό σύστημα για τον έλεγχο της περιστροφής
και για την ανάλυση των συνθηκών λειτουργίας.
Σε περίπτωση διακοπής της παροχής νερού ή
μπλοκαρισμένου ρότορα, η αντλία αναγνωρίζει την
ανωμαλία και μετά από 10 προσπάθειες εκκίνησης
(CASCATA adv 8000: 5 προσπάθειες), εντός περίπου
1 λεπτού, η αντλία σβήνει οριστικά. Στην περίπτωση
αυτή, αποσυνδέστε το φις και εξαλείψετε την αιτία
του προβλήματος. Αφού συνδέσετε και πάλι το φις, η
αντλία ξεκινά κανονικά.
ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Η συσκευή είναι εγγυημένη για ελαττώματα υλικού και
κατασκευής, για περίοδο 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς
του. Αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά εντός του ως άνω
χρονικού ορίου από την ημερομηνία αγοράς, θα πρέπει να
το επιστρέψετε στο κατάστημα πώλησης. Η συσκευή θα
αντικατασταθεί χωρίς καμία επιπλέον επιβάρυνση. Για τις
υπηρεσίες εγγύησης, επιστρέψτε τη συσκευή επισυνάπτοντας
την απόδειξη αγοράς και μια λεπτομερή έγγραφη αναφορά.
Η συσκευή θα πρέπει να είναι προσεκτικά συσκευασμένη
για να προστατεύεται από τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Η
εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε χτυπήματα
ή πτώσεις μετά την πώληση. Η εγγύηση δεν ισχύει σε
περίπτωση ακατάλληλης χρήσης του προϊόντος, ούτε και για
ζημιές που έχουν προκληθεί από επεμβάσεις ή αμέλεια εκ
μέρους του αγοραστή με αποτέλεσμα την απώλεια ψαριών ή
άλλων ζώων, τραυματισμό ατόμων, απώλεια της ιδιοκτησίας
ή άλλες ζημιές που μπορεί να προκύψουν. Η εγγύηση δεν
ισχύει για εξαρτήματα που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά
(βλ. * σελ. 46/47).
™̂ÛÙ‹ ¢È¿ıÂÛË ∙˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ¶ÚÔ˚ÓÙỖ
(∞ÔÚÚ›ÌÌ∙Ù∙ ∏ÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ & ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ‡
∂ÍÔÏÈÛÌÔ‡)
∆∙ Û‹Ì∙Ù∙ Ô˘ ÂÌÊ∙Ó›˙ÔÓÙ∙È Â¿Ó̂ ÛÙÔ ÚÔ˚Ó ‹ ÛÙ∙
ÂÁˉÂÈÚ›‰È∙ Ô˘ ÙÔ Û˘Óԉ‡ԢÓ, ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡Ô˘Ó ÙÈ ‰ÂÓ ı∙ Ú¤ÂÈ
Ó∙ Ú›ÙÂÙ∙È Ì∙˙› Ì Ù∙ ˘ÏÔÈ∙ ÔÈÎÈ∙ο ∙ÔÚÚ›ÌÌ∙∙ÌÂÙ¿ ÙÔ
Ù¤ÏỖ ÙÔ˘ ·ÎÏÔ˘ ˙̂‹̃ ÙÔ˘. ¶ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó∙ ∙ÔÊ¢ˉıÔ‡Ó
ÂÓ‰ÂˉÌÂÓẪ ‚Ï∙‚ÂÚ¤̃ Û˘Ó¤ÂÈẪ ÛÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ‹ ÙËÓ
˘Á›∙ ÂÍ∙ÈÙ›∙̃ ÙË̃ ∙ÓÂͤÏÂÁÎÙË̃ ‰È¿ıÂÛË̃ ∙ÔÚÚÈÌÌ¿Ù̂Ó,
Û∙̃ ∙Ú∙Î∙Ïԇ̠Ó∙ ÙÔ ‰È∙ˉ̂Ú›ÛÂÙ ∙ ¿ÏÏÔ˘̃ Ù‡Ô˘̃
∙ÔÚÚÈÌÌ¿Ù̂Ó Î∙È Ó∙ ÙÔ ∙Ó∙΢ÎÏÒÛÂÙÂ, ÒÛÙ Ó∙ ‚ÔËı‹ÛÂÙÂ
ÛÙËÓ ‚ÈÒÛÈÌË Â∙Ó∙ˉÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË Ù̂Ó ˘ÏÈÎÒÓ Ú̂Ó. ñ √È
ÔÈÎÈ∙ÎÔ› ˉÚ‹ÛÙẪ ı∙ Ú¤ÂÈ Ó∙ ¤ÏıÔ˘Ó Û ÂÈÎÔÈÓ̂Ó›∙ ›ÙÂ
Ì ÙÔÓ ̂ÏËÙ‹ ∙' Ô˘ ∙ÁÚ∙Û∙Ó ∙˘Ù ÙÔ ÚÔ˚Ó, ›Ù ÙÈ̃
Î∙Ù¿ ÙÔ˘̃ ˘ËÚÂÛ›Ẫ, ÚÔÎÂÈ̤ÓÔ˘ Ó∙ ÏËÚÔÊÔÚËıÔ‡Ó
ÙÈ̃ ÏÂÙÔ̤ÚÂÈẪ ÛˉÂÙÈο Ì ÙÔÓ ÙÔ Î∙È ÙÔÓ ÙÚÔ Ì ÙÔÓ
ÔÔ›Ô ÌÔÚÔ˘Ó Ó∙ ‰ÒÛÔ˘Ó ∙˘Ù ÙÔ ÚÔ˚Ó ÁÈ∙ ∙ÛÊ∙Ï‹ ÚỖ
ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ∙Ó∙·ÎÏ̂ÛË. ñ √È ÂÈˉÂÈÚ‹ÛÂÈ̃-ˉÚ‹ÛÙẪ ı∙
Ú¤ÂÈ Ó∙ ¤ÏıÔ˘Ó Û Â∙Ê‹ Ì ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ ÙÔ˘̃ Î∙È Ó∙
ÂϤÁÍÔ˘Ó ÙÔ˘̃ ÚÔ˘̃ Î∙È ÙÈ̃ ÚÔ¸Ôı¤ÛÂÈ̃ ÙÔ˘ Û˘Ì‚ÔÏ∙›Ô˘
ÒÏËÛË̃. ∆Ô ÚÔ˚Ó ∙˘Ù ‰ÂÓ ı∙ Ú¤ÂÈ Ó∙ ∙Ó∙ÌÈÁÓ‡ÂÙ∙È ÌÂ
¿ÏÏ∙ Û˘ÓËıÈṲ̂Ó∙ ∙ÔÚÚ›ÌÌ∙Ù∙ ÚỖ ‰È¿ıÂÛË.
35 / 48
2002/96/CE • EN50419

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido